Караван к Наташке
Шрифт:
— Кажется, получается, — бодро сообщил Зальцберг, в очередной раз оттягивая «Волкодавы» от аномалии.
Павел представил, как далась другу эта показная бодрость, и хмыкнул про себя. Сам Затонов, несмотря на приличную, но заметно меньшую, чем у ведущего нагрузку, был более–менее в норме — стимуляторов должно было хватить ещё минимум на пару часов. Не удастся уложиться в это время — придётся повторять. А это уже весьма тяжёлый откат с большой вероятностью критических повреждений организма — без реанимационной камеры, увы, не обойтись.
— Поехали! Второй этап, — приказал Джастин, выдавая на командный канал векторы движения земным кораблям.
Теперь они не только слаженно били и отскакивали. В половине
— Пятьдесят процентов, — хладнокровно проинформировал Джеймс состояние щитов своей машины на момент выхода из-под вражеского удара и пристроился к группе.
Следующим изобразил потерю ориентировки сам Зальцберг, метаясь под выстрелами генаев.
— Тридцать пять! — пытаясь отдышаться, выдавил Джастин и вновь принял командование у Затонова.
Они ещё несколько раз повторили этот смертельно опасный номер, пытаясь заставить противника поверить в постепенный рост ошибок у землян при выполнении манёвров. И планомерно сокращая ударную группу генаев.
— Прорыв! — пришла очередная команда. — Они, кажется, не расчухали.
«Волкодавы» опять ударили по засадной группе и откатились. Теперь уже Стайн изобразил ошибку. Оторваться от наседавших преследователей ему удалось с трудом.
— Двадцать пять процентов, — глухо прозвучал голос капитана.
Если бы Стайн подал полную мощность на генераторы тяги, то уйти от генаев, пользуясь целеуказаниями товарищей, получилось бы с лёгкостью. Но показать все возможности «Волкодава» ему было категорически запрещено спланированной Зальцбергом стратегией боя. Узнай противник реальную максимальную скорость новых тяжёлых истребителей землян, то никогда бы не осмелился ослаблять засадную группу у входа в фарватер. Сгрудились бы в этом случае все генаи около аномалии под защитой главных калибров семи имеющихся у них здесь корветов и спокойно дожидались помощи, наверняка уже посланной из других солнечных систем. А так, видя якобы только чуть–чуть превосходящих их по скорости землян, все чаще ошибающихся, раз за разом наращивали атакующий ударный кулак, постепенно ослабляя засадный ордер.
— Парни сосредоточились! — скомандовал Джастин, и «Волкодавы» опять повернули на противника, в этот раз плотно прижавшись друг к другу и объединив щиты в общую систему. Тяжёлые истребители шли напролом, не обращая внимания на огонь врага — засветить соединённую мощь защиты землян относительно слабые пушки генайских истребителей не могли.
— Клюнули! — обрадовано заорал Стайн, первым заметив начавшую разгоняться шестёрку корветов.
— Это ещё вопрос, — философски отреагировал майор, — взгляни в направлении тридцать два, тринадцать, ноль девять.
— Армада! — воскликнул капитан, выведя на боковой монитор указанный сектор.
«Похоже, приплыли…» — тяжело вздохнул про себя Павел. Пока ещё далеко, относительно медленно — непрерывная стрельба из гравитационных пушек не позволяла использовать геперпространственные двигатели — но неудержимо накатывало огромное количество — больше тысячи — вражеских кораблей. Весь тот сектор на обзорном экране окрасился в ядовито–красный цвет от многочисленных отметок вражеских целей. Стянули вообще все имеющиеся в этом районе космоса боевые корабли?
— Но мы-то все равно успеваем, — хладнокровно сообщил Зальцберг, успев просчитать время, необходимое для прорыва к фарватеру. — Ещё двадцать секунд — корветы как раз выйдут на дистанцию главного калибра — и рывок в сторону на полной скорости, с немедленным последующим огибанием ударной группы. Приготовились! — секунды тянулись выматывающе медленно. — Внимание, готовность к снятию ограничителей! — приказал Джастин и начал короткий отсчёт: — Три, две, одна — начали!
Замедлившееся, кажется, время
вдруг неудержимо рванулось вперёд. Корветы противника успели дать сосредоточенный залп, но, не ожидая стремительного рывка «Волкодавов», промазали из-за малого упреждения. Земляне, обойдя на запредельной для врага скорости тяжёлые корабли, уже мчались навстречу заметно оскудевшей засадной группе: всего один корвет и около семидесяти истребителей.— Приготовиться к пуску торпед, — приказал подполковник Зальцберг. — Все на корвет.
Павел ещё раз проверил установку целей у тяжёлых «Шершней» нового образца — земные конструкторы очень постарались, готовя весьма неприятный сюрприз противнику.
— Внимание… залп! — скомандовал Джастин.
Торпеды — по восемнадцать штук с каждого «Волкодава» — рванули впереди тяжёлых истребителей каждая по своей замысловатой траектории, беспрерывно дёргаясь в разные стороны и сбивая прицел противнику. Выйдя на дистанцию прицельного выстрела зенитных турелей врага — подавляющая часть генаев мазала, не успевая отреагировать на рывки юрких стремительных «Шершней», но все-таки, строго по закону больших чисел, все семьдесят два маленьких аппаратика были накрыты вражеским огнём — торпеды окрасились сполохами огня — у них были индивидуальные генераторы защитного поля! — и продолжили атаку на корвет. Электромеханическое наведение по последнему засечённому сенсорами положению цели — такого противник никак не ожидал. Раньше на торпеды никто и никогда защиту не ставил — толку от неё, если примитивная система наведения слепла после первого же попадания. Но никак не в этот раз! Конечно, массированный огонь такого большого количества зенитных турелей все-таки сбил почти все торпеды, но три из них успели подойти на достаточное для эффективного подрыва расстояние. Три шестидесятимегатонных ядерных боеголовки взорвались в жалкой полусотне километров от никак не успевающего удрать корвета.
«Ярче тысячи солнц» — вспомнилось Павлу название читанной в юности по настоянию отца книги [12]. Мониторы кратковременно погасли из-за сильной засветки сенсоров и вновь засветились на значительно меньшей яркости.
Ударная волна, основной поражающий фактор ядерного оружия, как известно, в безвоздушном пространстве не распространяется. Но сверхмощное излучение трёх «Кузькиных матерей» [13]сожгло защиту корвета и нескольких находящихся близко к нему истребителей в какие-то секунды. Плазменные шары — все, что осталось от сгоревших кораблей противника — слились с тремя огромными ярко светящимися сферами термоядерных взрывов.
Уцелевшие генаи в первый момент порскнули в разные стороны, подальше от чудовищно гигантского плазменного шара, но, быстро сориентировавшись, вновь перекрыли землянам траекторию к фарватеру.
— Колонной, дистанция семнадцать тысяч, — выдал команду подполковник Зальцберг, исходя из предварительно сделанных расчётов, — Затонов замыкающим, — и на максимальной скорости выдвинулся вперёд.
«Волкодавы», по–прежнему дёргаясь в противозенитном манёвре в разные стороны, упрямо шли напролом. Уже подлетая к врагам на дистанцию главного калибра многочисленных истребителей генаев, Джастин что-то сказал. Что конкретно, Павел не разобрал. Кажется «Будем жить, робяты!» Послышалось или нет?
Машина друга расцвела от сосредоточенного огня противника яркой многоцветной засветкой защитного поля. Большинство врагов мазало — противозенитный манёвр подполковник выполнял мастерски — но даже относительно редких попаданий, увы, хватило — успев сжечь две машины противника, Джастин сам превратился в плазму.
— Бл…! — грубо выругался Стайн.
— Не–е-е–ет! — длинно с надрывом закричала Сюзанна.
— Держать дистанцию! — жёстко скомандовал идущий следом за Зальцберг майор Бродбент. — Иначе его смерть бессмысленна.