Карибский реквием
Шрифт:
Ветер носил по земле клочки засаленной бумаги, и какая-то облезлая псина старательно их обнюхивала. Какой жалкий итог, подумал он, для этих двоих, которые всем человеческим в себе пожертвовали ради ненасытного
Луиза похлопала его по руке, отвлекая от грустных мыслей.
– Мы взлетаем, шеф.
Он махнул рукой в сторону парочки на взлетной полосе, самолет стал выруливать, и губы Шарлотты старательно выговорили: «Счастливого пути, Даг!»
Даг… «Папа» она произнести пока не смогла. Возможно, однажды им удастся перебросить мостик через двадцатипятилетнюю пропасть, которая их разделяла.
Он поудобнее устроился в кресле и сжал крепкую ладонь Луизы в своей.
Самолет устремился в небо, прямо к солнцу, скользя по синему простору, словно большая серебристая доска для серфинга.
Взлет.
Приложение
Король
Дагоберфранцузская народная песня
– Вы, государь, смешны:
У вас наизнанку штаны! —
Королю Элодий сказал святой.
– Вы при всем народе как шут какой!
А Дагобер: – Да-да!
Я выверну их,
Не беда!
– Ну прямо смех и грех:
Король, вы потешили всех, —
Королю Элодий сказал святой.
– Нешто нынче в моде кафтан с дырой?
А Дагобер: – Ой-ой!
Ты прав, отдавай-ка мне Твой!
В антверпенском лесу
Ходил Дагобер на лису.
Королю Элодий сказал святой:
– Вы устали вроде
От травли той!
– Ты прав, – король признал. —
От кролика я убегал.
Перевод Е. Баевской.