Карлссон, который живет на крыше (Пер. Л. Брауде и Н. Белякова)
Шрифт:
— Вообще-то мне тоже хочется выплевывать вишневые косточки, — сказал Карлссон. — Раз ты все равно занимаешься уборкой, можешь заодно достать мешочек с вишнями, он висит в домике на потолке.
— Думаешь, я дотянусь до потолка? — спросил Малыш.
— Полезай на верстак, — посоветовал Карлссон.
Малыш так и сделал, а потом Карлссон и сидели на крылечке, ели сушеные вишни и плевали косточки в разные стороны. Косточки с веселым стуком скатывались вниз по крыше.
Начало смеркаться. Мягкие теплые осенние сумерки спускались на все крыши и на все дома. Малыш придвинулся поближе к Карлссону. Было так уютно сидеть
Но задумывался над этим только Малыш, Карлссон же нисколько не задумывался.
— Должны же они где-нибудь жить, эти несчастные людишки, — сказал Карлссон. — Не у всех же есть домики на крыше. И не все могут быть лучшим в мире Карлссоном.
КАРЛССОН РЕТИРУЕТ ФРЁКЕН БОКК
Пока Малыш трудился в гостях у Карлссона, его мама была на приеме у врача. Это отняло гораздо больше времени, чем она рассчитывала, и когда она наконец вернулась домой, Малыш преспокойно сидел у себя в комнате, разглядывая почтовые марки.
— Привет, Малыш! — воскликнула мама. — Ты, как всегда, занят марками?
— Да, — ответил Малыш, и это была чистая правда.
О том, что буквально несколько минут тому назад он был наверху, на крыше, он говорить не стал. Конечно, мама умная и понимает почти все. Но он не был абсолютно уверен в том, что она все правильно поймет, если он скажет: «А я снова побывал на крыше!» Малыш решил вообще ничего не говорить о Карлссоне. По крайней мере, сейчас. И не раньше чем вся семья соберется вместе к обеду. Вот будет великолепный сюрприз за столом! Да и вообще мама почему-то была не очень веселой. Между глаз у нее залегла морщинка, которой обычно там не было. Малыш задумался, почему она появилась.
Потом вернулись домой все остальные и сели обедать. Они сидели вместе за столом — мама и папа, и Буссе, и Беттан, и Малыш и ели голубцы, а Малыш, как обычно, выбирал из капусты мясной фарш, потому что саму капусту терпеть не мог. Он любил только начинку, завернутую в капустные листья. Но у его ног под столом лежал Бимбо и ел все подряд, все что попало. Малыш свернул капустный лист в маленький липкий пакетик и сунул его Бимбо.
— Мама, скажи ему, чтобы он так не делал, — тут же наябедничала Беттан. — А не то Бимбо станет таким же невоспитанным, как Малыш.
— Конечно, конечно, — сказала мама. — Конечно, конечно!
Но казалось, она даже не слышит, что говорит ее дочь.
— Меня, по крайней мере, заставляли есть все, когда ябыла маленькая, — сказала Беттан.
Малыш показал ей язык:
—
Вот как? А незаметно, чтоб это пошло тебе на пользу!— Внезапно на глазах у мамы выступили слезы.
— Не ссорьтесь, пожалуйста, — попросила она. — Я не в силах это слышать.
И тут же раскрыла тайну, почему она такая невеселая.
— Доктор определил у меня малокровие. «Страшное переутомление», — сказал он. Я должна уехать и отдохнуть… Просто не знаю, что делать!
За столом воцарилась мертвая тишина. Долгое время никто не произносил ни слова. Какая печальная новость! «Мама больна, это, в самом деле, печально», — так думали они все. «И ей надо уехать, а это еще хуже», — думал Малыш.
— Хочу, чтобы каждый день, когда я возвращаюсь из школы, ты стояла бы на кухне в переднике и пекла булочки, — сказал Малыш.
— Ты думаешь только о себе, — строго одернул его Буссе.
Малыш прижался к маме.
— Да, а не то и булочек не поешь, — продолжал Малыш.
Но мама даже не слышала, что он говорил. Она разговаривала с папой:
— Раз так получилось, необходимо найти помощницу по хозяйству.
Папа с мамой были очень расстроены. И за обедом в тот день было вовсе не так уютно, как всегда. Малыш понял: надо что-то сделать, чтобы стало немножко повеселее; а кто, кроме него, может это устроить?
— А сейчас отгадайте веселую загадку, — сказал он. — Отгадайте, кто вернулся к нам обратно?
— Кто?.. О, надеюсь, не Карлссон? — спросила мама. — Неужели на нас свалилось еще и это несчастье?
Малыш с упреком взглянул на нее:
— Я-то думал, что новость веселая и вовсе он не несчастье.
Буссе расхохотался:
— Ну и жизнь теперь пойдет в нашем доме. Мамы не будет, а будет Карлссон, да еще экономка в придачу, которая будет свирепствовать как ей вздумается.
— Не пугай меня, — сказала мама. — Подумать только, если она увидит Карлссона, что тогда?
Папа строго взглянул на Малыша:
— Вообще ничего не «будет». Экономка не должна ни видеть Карлссона, ни даже слышать про него. Обещай нам это, Малыш.
— Карлссон летает куда ему вздумается, — ответил Малыш. — Но я обещаю не рассказывать о нем.
— Ни одной живой душе, — продолжил папа. — И не забывай, о чем мы договорились.
— Ладно, ни одной живой душене скажу, — обещал Малыш. — Разве что только фрёкен в школе.
Но папа покачал головой:
— Фрёкен ни в коем случае! Абсолютно! Ни при каких условиях!
— Тс-с-с! — прошептал Малыш. — Тогда я и экономке не стану рассказывать. Ведь с ней, наверное, придется еще хуже, чем с Карлссоном.
Мама вздохнула.
— Неизвестно еще, сможем ли мы найти экономку, — сказала она.
Но уже на другой день она поместила объявление в газете. И одна-единственная экономка откликнулась на него. Звали ее фрёкен Бокк [8] . А через несколько часов она пришла, чтобы получить работу. Малыша же угораздило именно в тот самый день схватить воспаление уха, и ему хотелось быть как можно ближе к маме. А лучше всего — сидеть у нее на коленях, хотя он, вообще-то говоря, был уже слишком большой для этого.
8
Бокк (швед.) — коза.