Карма любви
Шрифт:
Она потерла ладонью лоб, гадая, что в большей степени вызывает головную боль: травма или стресс от переживаний по поводу своей семьи?..
В дверь постучали.
— Войдите, — отозвалась Лисса, благодаря неведомого посетителя за то, что отвлек ее от грустных мыслей.
Дверь отворилась, и у Лиссы перехватило дыхание при виде огромного букета цветов в руках у Бьянки.
— Только что доставили, — пояснила она с улыбкой и положила эту красоту Лиссе на стол. — От кого они?
Лисса понятия не имела.
— Давай посмотрим, — предложила Лисса и стала искать
— Наверное, тот, кто послал цветы, решил, что вы догадаетесь, от кого это, — сказала Бьянка и захлопала ресницами. — Например, тот бравый полицейский, который на днях смотрел на вас таким ревнивым взглядом.
Лисса поморщилась от слов Бьянки. С нее достаточно было мужчин, которые считали ее своей собственностью.
— А в чем это выражалось?
— А вы не помните, как Джефф пытался добраться до вас после того, как вас ударили? Офицер Бэррон близко никого не подпускал! Особенно других мужчин. — Бьянка мечтательно вздохнула. — Эх, я тоже хочу, чтобы около меня был такой мужчина.
Лисса покачала головой и тут же пожалела об этом.
— Если честно, я не помню, что было после удара, — сказала она.
Но Лисса помнила мрачный взгляд Дэра, когда на днях ей позвонил Джефф. Тогда она решила, что главной его целью было защитить ее. Впрочем, Лисса никогда не думала, что ревность Тима к ее университетским друзьям, как мужчинам, так и женщинам, приведет к такому результату. Нет, она не думала, что Дэр окажется таким же, как Тим. И тем не менее было над чем задуматься.
Лисса не собиралась предаваться воспоминаниям в присутствии Бьянки, поэтому решила отшутиться.
— Поверь, ухаживания Дэра не стоят сотрясения мозга.
— Что верно, то верно, — согласилась Бьянка. — А вы уверены, что уже готовы вернуться на работу? — спросила она, прищурившись.
— Мне уже лучше, — заверила ее Лисса.
— Хорошо. Вы позвоните офицеру Бэррону, чтобы поблагодарить его? — спросила Бьянка, усаживаясь в кресло напротив и сверля Лиссу взглядом.
— Обязательно, как только останусь одна, — ответила Лисса. Глядя на нетерпение Бьянки и ее желание услышать ее разговор с Дэром, она не смогла удержаться от улыбки.
— Ну ладно-ладно, — пробубнила Бьянка и подняла руки в знак поражения. — Все правильно, это ваше дело. Придется читать о любви только в хороших книгах.
Бьянка разочарованно вздохнула, чем Лисса была возмущена.
— И это я слышу от женщины, которая каждые выходные встречается с новым парнем?
Бьянка усмехнулась, встала и вышла из кабинета. Оставшись наконец наедине, Лисса взялась за телефон, чувствуя себя неловко и понимая одновременно, что звонить Дэру все равно придется.
Но она не успела набраться смелости для звонка, потому что в дверь снова постучали.
— Войдите! — крикнула Лисса.
На этот раз ее посетитель не был таким желанным.
— Брайан…
— Я дико извиняюсь, — проговорил он. — Я даже не понял, что ударил тебя, пока мама и папа не позвонили мне на следующий
день. Поверить не могу, что кто-то сдал меня им.Лисса сжала зубы, что не замедлило сказаться на ее головной боли.
— И ты считаешь, что после этого мне должно стать легче?
Брайан провел дрожащей рукой по волосам.
— Я брошу пить, обещаю.
На глаза навернулись слезы, но пока Лисса еще держала себя в руках.
— Не давай обещаний, которые ты не можешь выполнить, Брай. Но если ты готов кое-что для меня сделать…
— Все, что угодно, — искренне заверил Брайан, пристально глядя на нее своими карими глазами.
— Обратись за помощью.
— Исключено.
Голова болела все сильнее.
— Бога ради, почему нет? Ты не сможешь бросить пить без посторонней помощи и лечения.
— Никто из посторонних не сможет меня понять! — воскликнул он с неподдельной болью в голосе.
— Может, и нет, но может быть, смогут понять такие же, как ты. У меня есть номер центра групповой терапии, есть хороший специалист частной практики. Все, что хочешь, только начни лечение, — молила брата Лисса, уже открывая нужную страницу ежедневника.
Сердце ее учащенно билось, на секунду ей показалось, что Брайан вот-вот согласится.
— Мне не нужна помощь, — процедил он сквозь стиснутые зубы. — Я сам разберусь.
Его слова разочаровали и разозлили ее.
— Что-то я пока не вижу результатов! — крикнула Лисса и тут же поморщилась от боли.
Брайан втянул голову в плечи, избегая ее взгляда.
— Просто я еще не старался по-настоящему. Дай мне шанс, Лисса Лу.
Лисса ничего не ответила, и Брайан вышел из ее кабинета, понурив голову. Она с трудом разогнула сжатые в кулак пальцы и опустилась в кресло.
Его жизнь шла под откос, и Брайан тащил ее за собой. Все внутренние ресурсы закончились, силы покидали ее, и Лисса пошла домой, чтобы принять обезболивающее и лечь поспать. Она надеялась, что сможет прийти в себя, чтобы отправиться вечером на ужин к Фейт и ее мужу.
— Хватить мерить шагами комнату. Лисса ведь обещала, что придет, значит, она придет. У меня от тебя кружится голова, — сказал Итан.
Дэр застыл посреди большой гостиной в доме своего брата.
— Ее ассистентка сказала, что она рано ушла с работы. Она даже не досидела до обеда. — И это его действительно беспокоило.
— Именно поэтому мы и пригласили ее на ужин. Ей не придется готовить самой, — ответила Фейт. — Тебе нужно расслабиться.
— Иначе ты ее спугнешь, она решит, что ты собрался перебраться к ней насовсем, — усмехнулся Итан.
Дэр показал ему неприличный жест.
Но когда двадцать минут спустя Лисса так и не появилась, мало того, не отвечала на звонки как мобильного, так и домашнего телефона, ни Итан, ни Фейт не стали возражать, чтобы Дэр съездил к ней домой и проверил, все ли в порядке.
Ее машина стояла перед домом, и Дэр чувствовал сердцем, что Лисса внутри, но когда он позвонил в дверь, никто не открыл ему. Он позвонил ей с сотового, и поскольку опять никто не ответил, Дэр принялся колотить кулаками в дверь.