Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Карта Саммона са Роха
Шрифт:

– - Но я...

– - Что тебе не нравиться?
– - возвысил голос Тэл'Арак.
– - Совсем недавно ты был беспробудным пьяницей а теперь ты уважаемый тарриец. Можно даже сказать -- знатный сиорий. У тебя есть брат, и он тоже ОЧЕНЬ уважаемый человек, в определённых кругах. Что тебе ещё нужно?

– - Но я не хочу... мне было хорошо и так.

– - Твоё мнение никого не интересует, человек. Побудешь немного Джиаром-Керией, сделаешь то что тебе прикажут и тогда, возможно, я верну твоё прежнее тело, если к тому времени ты сам не передумаешь. Кстати, твои услуги будут хорошо оплачены.

– - Да но я не хочу... мне нравилось...
– - Джиар-Керия готов был разрыдаться.
– - Я...

мне.. было... Что вы хотите у меня узнать? Я всё расскажу только верните моё тело.

– - Я уже узнал всё что хотел: что было в голове Керии, что в твоей, и даже в головах этих невинных деток.

– - Но я... может...

– - Хватит!
– - резко оборвал его Тэл'Арак.

– - Что я д-д-должен сделать?
– - взял себя в руки Джиар-Керия.

– - А вот это -- правильный вопрос. Пока ничего. Привыкай к новой жизни, это будет не так просто как может показаться.

Они прошли мимо стремительно терявшего идентичность тела, бывшего когда-то вместилищем настоящего Керии, и вышли на улицу...

Глава 11. Кинк

Н. Д. Конец зимы. 1165 год от рождения пророка Аравы

Хаггоррат.

Он летел! Парил, обгоняя ветер, над вершинами северо-западного отрога Куриной лапы, навстречу восходящему Лайсу -- это было незабываемо: мелькание проносящихся мимо птиц, скрип кожи седла, свист воздуха в ушах и бешенная скорость!

"Какая силища!
– - восхитился Кинк. Он удобно расположился, держась рукой за рожок передней луки, упираясь спиной в кожаную подушку.
– - Подумать только я лечу, я и оран -- две части одного целого".

Они описали в воздухе несколько медленных кругов, по восходящей... Кинк ощутимо чувствовал, как они поднимаются -- земля отдалилась, слилась в одно серо-бурое пятно и проплывала теперь где-то далеко-далеко внизу. Рядом только Лайс и опушённые облаками остроконечные вершины Гребня Надиады. Кинк зажмурился, и прикрыл лицо рукой.

Набрав высоту, они полетели на северо-запад. В какой-то момент ему показалось, что ещё миг, и он оторвется от спины орана и полетит. Сам! Словно птица!

Некоторое время они парили над измельчавшим миром и крылья орана лежали на воздухе почти неподвижно, словно огромные паруса.

Когда они начали снижаться и приблизились к земле на столько, что стало возможным различать очертания гор и лесов Кинк понял, куда они направляются -- впереди за цепью Красных гор лежал Валигар.

"Это невозможно -- подумал он, -- ни один оран не может лететь так далеко и так быстро".

Оран едва заметно пошевелил крыльями, изменив наклон, они снижались. Тучи заволокли небо, над горизонтом сверкнула молния. Холодный ветер ударил Кинку в лицо. Они стремительно неслись вниз, как падающий балестровый болт -- из раздёрганных ветром перистых облаков впереди показались пики Гроватта, следом мрачная долина в дымках и пыльных смерчах, за ней снова горы... и вот они уже несутся над Шургэтом.

"Откуда я знаю эти названия?" -- подумал Кинк в тот самый момент, когда оран издал пронзительный крик и, несколько раз резко взмахнув крыльями, почти вертикально взмыл в вышину, да так стремительно, что мальчишка едва не вылетел из седла. Он пригнулся, прильнул

к мощной шее, неподатливый рожек луки впился под рёбра -- Кинк вскрикнул, но вытерпел. Вцепился пальцами в ремешок приструги -- показалось, что так будет надёжнее.

Они сделали полукруг и Кинк, обернувшись, увидел то, что стало причиной странного поведения орана -- их настигало нечто настолько необычное и страшное...

Попроси кто-нибудь объяснить, что за животное преследует их, он обозвал бы "это" не иначе как -- огромной двухголовой змеёй с крыльями. И не ошибся бы -- это была деруза, и такое её описание было одним из самых удачных.

Две ромбовидные головы с хищно приоткрытыми челюстями и изогнутыми внутрь клыками из верхней; широкими ноздрями, из которых словно усы вились по ветру тонкие дымовые струйки. Две толстые шеи с гребнем шипов, возрастающих к середине спины и постепенно сходящих на "нет" к кончику хвоста. Деруза была огромна, раза в три-четыре больше орана. Именно была, а не казалась. Общая длинна её тела составляла около четырёх тонло, размах широченных крыльев доходил почти до десяти. И перемещалась она с невиданной манерой, казалось, что движения её плавны и неторопливы, тогда как стремительно сокращающееся расстояние между ней и ораном говорило совсем об обратном.

– - Мама, -- впившись взглядом в крылатого змея, прошептал Кинк.
– - Это же деруза!
– - Рассуждать откуда он знает как "это" называется, времени не было.
– - Быстрее, орик, миленький!
– - взмолился он, ещё сильнее вжимаясь в седло.
– - Там!
– - он дёрнул за ремень, -- Там, смотри, ещё две...

Неожиданный удар сотряс тело орана, птица вскрикнула и накренилась на левый бок. Кинка подбросило и вырвало из седла. Он несколько раз перекувыркнулся в воздухе, что-то ударило его в живот, подцепило, снова подбросило... И тут, вдруг, чья-то мощная рука ухватила его за ворот, он открыл глаза и увидел Левиора. Лицо его было огромным -- во всё небо...

– - Ты всегда хотел научиться летать, -- тихо сказал Левиор.
– - Прости, но я не смог тебя уберечь...

Он ещё не договорил, а Кинк уже понял, что его ничего больше не держит и он падает, а ещё неожиданно отчётливо осознал, что это всё сон, и на самом деле ему ничего не угрожает... и проснулся...

– - Левиор?
– - Кинк вскочил на ноги.

Из людей в шатре никого не было, у входа положив мордашку на лапки дремал маленький тярг. Имени Кинк ему ещё не придумал а потому звал его просто -- Белик. Зачиналось утро, шерстку щенка золотили лучики Лайса, пробивающиеся сквозь щёлку в пологе.

Он торопливо надел куртку, подпоясался, натянул сапоги, подскочил к входу и, отодвинув полог, выглянул на улицу.

Палаток уже не было, два человека разбирали основание шатра градда Ксерима, видимо следующим и последним должен был стать шатер, в котором спал он.

Кинк поискал глазами Левиора и Гейба и не нашел. Решив, что они отошли по делам и пора уже и ему собираться, вернулся назад в шатёр. "А где Лохмоух?!" И тут взгляд его упал на посох и кулёк из подозрительно знакомой материи... рядом на сундучке, придавленный камешком, лежал серый клочок бумаги.

Кинк опустился на шкуры. Даже не читая, он понял, что написано в послании -- Левиор и Гейб уехали, без него.

– - Они меня бросили, -- тихо произнёс он.

Удивительно, но он оставался совершенно спокойным, видимо подспудно был готов к тому, что это когда-нибудь да случится. Левиор не раз открыто заявлял, что хочет отделаться от него, и сделает это, как только найдётся подходящее местечко. Разумеется, он произносил это иначе -- "пристроить" или "определить", однако в голове Кинка сейчас жило именно это слово.

Поделиться с друзьями: