Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Каспар Фрай-2 (авторский сборник)
Шрифт:

— Ну что ж, след мы закрыли, что дальше?

— Надо свернуть, Фрай, — сказал Аркуэнон.

— Согласен.

Он подошел к коню и взобрался в седло.

— А куда мы поедем?

— Можно на юг, — предложил Фундинул.

— Если поедем на юг, попадем в горное королевство Абирвей.

— И там будут постоялые дворы, где мы сможем запастись провиантом, — сказал Бертран.

— Отлично, немедленно едем в Абирвей! — поддержал его орк.

— Хорошо, — согласился Каспар. — А зрение Аркуэнона поможет нам ночью не сбиться с пути.

46

Сморенный

усталостью, Каспар то и дело начинал дремать, успокоенный ровным ходом своей лошади и уверенным поведением Аркуэнона; тот хорошо видел в темноте и выбирал ровную дорогу.

Если рядом вскрикивала птица или под копытом лошади ломалась сухая ветка, Каспар вздрагивал и хватался за меч, но тут же успокаивался и снова начинал дремать — усталость брала свое.

— Это недобрый лес, — сказал Бертран на небольшом спуске.

В подтверждение его слов вдалеке раздался усиленный эхом жуткий вопль.

— Да, — согласился с ним Фундинул. — Мне все время какие-то ужасы мерещатся, будто бегает кто-то между деревьями.

— Не бойся, — успокоил его Каспар. — У Аркуэнона лук наготове.

— Оно конечно, — согласился гном. Сам он тоже неплохо видел в темноте и знал, что мечущиеся от дерева к дереву тени ему вовсе не мерещатся, только боялся признаться в этом даже самому себе.

Неожиданно ему на голову упало что-то мягкое и затрепыхалось, как пойманная птица.

— А-а-а-а-а! — завопил гном, пытаясь сбросить с себя неизвестно что.

— Не бойся! — Аркуэнон соскочил с лошади и, подбежав к Фундинулу, сдернул с его головы трепещущий комок.

— Что там? — спросил Каспар. Меч уже был у него в руке — Фундинул здорово всех переполошил, а больше всего — Шустрика, который тут же навалил целую кучу. Запахло навозом.

— Это веревочник, — пояснил Аркуэнон. — Он на мышей охотится.

Забросив странное существо под куст, эльф взобрался на коня, и они продолжили путь.

— Ну и страху я натерпелся, — пожаловался гном. Он хотел сказать что-то еще, но его перебил леденящий душу вопль, прозвучавший справа ярдах в тридцати.

Каспар приготовил меч, однако Аркуэнон оставался спокойным, а из этого можно было заключить, что никакой опасности нет.

Под утро прошел небольшой дождь, а когда тучи разошлись, занялся рассвет. Тени попрятались, тьма отступила в ямы и овраги, оставив лес таким, каким он был днем — зеленым, приветливым, наполненным голосами птиц.

Когда стало совсем светло, лес кончился. Дальше на юг тянулась холмистая равнина, а за ней покрытые снегами горы.

— Это что, уже Абирвей? — спросил Бертран.

— Наверное, — пожал плечами Каспар. — Я, как и ты, в этих местах впервые.

— Эх, жрать-то как хочется, — вздохнул Углук, поглаживая себя по животу. — Быка бы сейчас сожрал, честное слово.

— Кажется, там река. — Каспар указал на блестевшую между лесистыми холмами ленту. — Остановимся там на отдых, наловим рыбы.

— Рыба — это, конечно, не бык, но тоже сойдет, — сказал орк.

Проехав с полмили по открытой местности, отряд приблизился к реке. Она оказалась неширокой, порожистой, с чистой и прозрачной водой. На дне был виден каждый камушек, мелькали темные спины довольно крупных

рыбин.

— Ага, это уже еда! — обрадовался Углук, увидев их. Он отдал повод Фундинулу и полез в воду, вооружившись одним мечом.

— У тебя ничего не выйдет, дубина! — крикнул Фундинул. — Кто так ловит рыбу?!

— Иди лучше костер разведи, поставь на огонь воду и не мешай.

Каспар отправил Аркуэнона и Фундинула за дровами, а сам на пару с Бертраном занялся лошадьми, осматривая копыта и проверяя, нет ли под ремнями потертостей.

Орк вышел к перекату, на самую стремнину, и замер. От противоположного берега из зарослей в его сторону двинулся водяной человек. Всего несколько лет назад эти существа угрожали всему живому на реках и озерах, однако холодные зимы и летняя жара подкосили их поголовье, они уцелели только в самых глухих местах.

— Вот я тебе! — Углук погрозил монстру кулаком, тот сейчас же развернулся и поплыл обратно. Орк вернулся к рыбалке. Постояв с мечом наготове пару минут, он вдруг плашмя ударил им об воду.

Бертран и Каспар переглянулись — действия Углука были им непонятны. Тем временем орк стал что-то собирать с поверхности воды.

— На быка не похоже, — усмехнулся Бертран, когда стало ясно, что Углук собирает оглушенную мелкую рыбешку.

— Может, это вроде наживки будет? — предположил Каспар. Во всяком случае, у Углука был вид орка, который знает, что делает.

Так и оказалось: Углук стал прикармливать добычу, подбрасывая рыбок — сначала далеко, потом все ближе и ближе. Крупная рыба била хвостом по воде, поднимая брызги. В конце концов хитрый орк подбросил рыбку совсем рядом, и за ней взметнулось из воды серебристое тело речного хищника.

Действия Углука были просты — он так же плашмя ударил мечом по крупной рыбе, и та, оглушенная, отлетела почти к самому берегу. Подошедший с охапкой хвороста Фундинул бросил дрова и с криком бросился в воду, боясь упустить такую добычу. Когда он выволок ее на берег, она оказалась размером почти с него.

Не останавливаясь на достигнутом, Углук за пять минут сшиб на лету еще две крупные рыбины, после чего с видом победителя побрел к берегу.

— Ну, обжора, признаю, такого я еще ни разу не видел! — воскликнул ликующий гном; он уже начал разделывать рыбу.

— Я этому с самого детства обучен, — пояснил Углук. — Рыбу надо понять и перехитрить. Сумеешь — будешь сытым! Эй, гном, давай поторапливайся, а то уморите меня голодом!

— Поторапливаюсь, кормилец, поторапливаюсь!

47

Отряд двигался к горам, те поднимались все выше, обретая четкие очертания, удивляя ущельями, белыми шапками снегов и желтоватыми осыпями.

— Ваша милость, а правильно ли мы едем? — спросил Фундинул. — Что-то больно места дикие.

— Если верить картам его светлости, то направление верное.

— Плохое место, — заметил Аркуэнон. — Тут могут быть люди.

Не успел он сказать это, как из-за лежавшего на склоне скального обломка поднялся человек. На его кожаной куртке тускло блестели пластинки брони, голову прикрывал легкий шлем с мягкой подкладкой, оружия видно не было, значит, надеялся он на кого-то еще.

Поделиться с друзьями: