Каспар Фрай-2 (авторский сборник)
Шрифт:
— Как быть с оружием? — спросил Бертран.
— Возьмем с собой, если сделают замечание, скажем — не знали обычаев.
Каспар посмотрел на Фундинула и вздохнул: чехол с топором за его спиной выглядел слишком воинственно — с топорами по гостям не ходят. Как, впрочем, с луками и колчанами — это касалось Аркуэнона.
— Что ж, пойдем как есть.
Их снова сопроводили по длинному и темному коридору и доставили в большой зал. На его стенах горели факелы, горький аромат древесной смолы смешивался с запахами жареного мяса и потных тел. Вдоль стен
Один стол располагался на возвышении, за ним сидели Ситульф и двое приближенных воинов.
— Идите за мой стол! — воскликнул староста, увидев гостей. — Мы уже начали веселье!
Места за главным столом было достаточно, но воины Каспара Фрая сели тесной кучкой. На то, что они пришли с оружием, никто не обратил внимания, но в радушии старосты Каспар подметил фальшь.
— Угощайтесь. — Ситульф повел рукой вдоль стола. — Пейте и веселитесь, здесь все для вас!
— Спасибо. — Каспар вежливо поклонился. — Обычаи нашей страны запрещают пить хмельное, но мы с удовольствием отдадим должное вашим угощениям.
Услышав о запрете, Ситульф расхохотался:
— Какой странный обычай! Ну как хотите, нам больше достанется!
Особым изобилием пир не отличался, хотя те блюда, что предложили гостям, наверняка были в Туманных долинах роскошью. Жареная козлятина, дичь, копченая рыба — все подавали на стол в глубоких мисках, в которые полагалось лазить руками.
Непривычные к такому гости ели мало, только Углук не отставал от хозяев.
— Расскажи мне, откуда вы прибыли, — потребовал Ситульф, — и как оказались в наших краях?
— Мы идем на восток, возвращаемся на родину, выполнив задание нашего правителя.
— Что за задание?
— Захоронить прах его предка в центре Синих лесов. — Каспар вовсе не собирался рассказывать о добытом в Башне Ужаса артефакте. — Колдуны предсказали, что в этом случае род его продлится еще на тысячу лет и никогда не лишится власти.
— Надо же, а вы отважные воины. — Ситульф хмыкнул. — Прошли через Синие леса и теперь возвращаетесь назад. Так ты говорил, вам нужна провизия?
— Да. Все, что вы можете продать. Хотелось бы еще четырех лошадей и одного мула.
— Мула? — удивился староста.
— Да. Сможете найти?
— Можно попробовать, — на лице Ситульфа появилась загадочная улыбка. — А теперь скажи мне, чужеземец, с чего ты взял, что мы будем тебе помогать?
— Я могу заплатить.
— Заплатить — это хорошо. Но ведь я могу взять твое золото силой, а тебя и твоих воинов обратить в рабов, как у нас обычно поступают с чужаками. Работа всегда найдется — черпать дерьмо из рва.
— На твоем месте я бы не стал этого делать. — Каспар положил ладонь на рукоять меча. — Ты умрешь раньше нас.
— На твоем месте, лягушачий потрох, я бы не дергался, — прозвучало над головой Каспара, и он ощутил на своей шее холодную сталь. Только что пировавшие в зале воины выскочили из-за столов, и у каждого в руках появился
кинжал. У двери возникло четверо лучников.— Мы могли давно убить вас! — со злостью произнес Ситульф. — Вы явились в Туманные долины незваными и хотите, чтобы мы продали вам еду и лошадей? Это даже не смешно!
Каспар молчал, понимая, что если бы их хотели убить, то попытались бы сделать это сразу. Сейчас он больше боялся сурового нрава Углука: если тот решит, что его оскорбили, то сразу бросится в драку, а этого Каспар хотел избежать.
— Тебе повезло, чужеземец, сегодня я добр и желаю порадовать своих людей зрелищем. Мы проведем поединок — вы выставляете бойца, и мы выставляем бойца. Если победит ваш — мы сделаем все, что вы попросите, если наш — вы становитесь рабами. Идет?
— Почему я должен тебе верить? — спросил Каспар.
— У нас, в Туманных долинах, никто не смеет нарушить слово. Даже вожаки шаек диких уйгунов исполняют обещания. Любой, нарушивший слово, становится изгоем, его может убить каждый… Ну и потом, — Ситульф усмехнулся, — у тебя нет иного выбора, чужеземец.
— Хорошо, я согласен, — сказал Каспар.
— Тогда с нашей стороны биться будет Пухтыр.
В дальнем конце зала поднялся из-за стола широкоплечий исполин. Большинство полукровок выглядели ущербно, но в этом смешение рас породило необычайную силу и стать.
— Я готов, староста, — сказал Пухтыр и вскинул руку с огромным мечом.
— Кого выставите вы? — поинтересовался Ситульф.
— Этот здоровяк как раз по мне, ваша милость, — вызвался Углук.
— Ты столько съел, что двигаться не сможешь, — напомнил Фундинул. — Может быть, лучше я?
— Я съел много и потому очень силен. — В голосе орка звучала уверенность. — И я хочу доказать, что чистокровный орк лучше, чем эти полукровки.
— Удачи, Углук, — сказал Каспар. — Иди.
— Поединок начинается! — объявил староста.
Возбужденные тухлым пивом селяне отозвались радостным ревом.
В центре зала между столами было достаточно места для поединка. Пухтыр вышел первым и завертел мечом с такой быстротой, что лезвие как будто превратилось в широкую стальную полосу, разбрасывая отблески факелов. Зрители восторженно заревели.
— А он неплох, — сказал Каспар. — Будь осторожен.
— Ничего, не таких обламывали, — отозвался Углук, протискиваясь между столами. У него был вид простака, не вполне представляющего себе, во что он ввязался. Селяне дружно засвистели.
Пухтыр пренебрежительно улыбнулся и шагнул вперед. Его удар был быстр и силен, но орк его парировал.
— Не спеши, парень, — с угрозой произнес он.
Пухтыр ударил еще раз, и снова Углук отбил удар. Воин-полукровка разъярился и стал в исступлении осыпать соперника страшными по силе ударами. Углуку пришлось проявить все свое умение, чтобы устоять и не сломать собственный меч. При этом он двигался весьма экономно, Каспар одобрял такую тактику.
— Каковы правила поединка? — спросил он у старосты. — Пока кто-то не упадет?