Кастелян
Шрифт:
Убедившись, что меня никто не видит из коридора, а купе вновь прячется, стоит закрыть дверь до щелчка, я проскользнул внутрь.
Диван в помещении был только с одной стороны. Над диваном вторым этажом размещалась спальная полка, сейчас убранная к стене. С противоположной стороны около двери присутствовало лишь маленькое откидное сиденьице. Остальное пространство было занято столом. Большой рабочий стол, расширяющийся к окну, умещающий зону для письма, бюро с гроссбухами, крохотный рабочий верстак с выдвижными ящиками и несколько примыкающих к стене пультов, судя по светящимся огонькам — в рабочем состоянии. Над столом и над верстаком имелся набор встроенных полок с инструментами, снаряжением вроде фонарей и скромным набором посуды. При входе
Определенно, здесь немного поработали с чарами расширения пространства, иначе всё это было просто не уместить. Слишком сильно, впрочем, расширять было нельзя: чары наложены на движущийся вагон и должны быть стабильными.
И определенно, здесь очень долго никого не было. На поверхностях лежало много пыли.
А еще здесь была карта. Над письменной зоной стола, на стене. К карте я прикипел надолго.
Британские острова с подробно нарисованной сетью железных дорог. Карта определенно была артефактной: среди железнодорожных путей были и вполне современные, а по тонким линиям медленно двигались разноцветные точки. Одна из них, светившаяся ярче других бордовой искоркой, сейчас выбиралась из Лондона. Карта увеличивала участок, на котором надолго останавливалось зрение.
А еще карта была трехмерной. Трехмерность выражалась не только рельефом поверхности, но и многогранностью изображенного мира. Магические свертки и пространственные ветви парили над картой в виде лепестков и облаков, будучи развёрнутыми к основной поверхности под разными углами и соприкасаясь как с картой, так и друг с другом. Переходы и сопряжения.
Благодаря «интерактивному» увеличению интересных участков я мог читать названия укрытых от маглов местностей. Вот Магический квартал в Лондоне, четырьмя устойчивыми точками опирающийся на Чаринг-Кросс-роуд, Кенсингтон, Лондон-уолл и где-то на востоке Лондон-сити. Вот несколько лепестков в Сент-Джеймсском парке — пока неясно, что там прячется.
Но не только Лондон мог похвастаться скрытыми землями. Вот почти вертикальный лепесток на юго-западе Англии… м-м, Годрикова лощина. А вот, на южном побережье в Девоншире — место с длинным названием Оттери-Сент-Кэчпоул. Оно как будто перемешано с реальным миром. Вообще, в южной трети Англии таких посёлков немало: Тинворт в Корнуолле, Аппер-Котсуолдс у южной границы Оксфордшира, Гримм-Хилл в Саммерсет.
Но самая большая волшебная область парила далеко на севере, в горной Шотландии. «Запретный лес» и «Хогвартс» — вот, значит, куда мы едем. Над картой мерцал красивый многолепестковый лотос с уходящими в туман листами. Собственно замку отводился только один крупный лист и пара чешуек, а вот лотос рос на месте этого самого Леса. Дивное место, умеющее прятать свои тайны даже от подобных картографических артефактов: в этом загадочном тумане могут скрываться площади куда больше видимого Альбиона.
Кроме того, по всей поверхности Британии были разбросаны мелкие пузырьки и иглы частных владений и мэноров. На юге, юго-западе островов и в Шотландии пузырьки встречались чаще.
Жаль, что карту я пока не могу скопировать — только запомнить по возможности самое основное. О мародерстве в этом месте у меня даже мысли не возникло. Ничего. Надеюсь, я здесь не в последний раз.
Я нашел точку нашего поезда. Она как раз готовилась сойти с призрачной нитки скрытой части железнодорожной линии, перейдя на плоскость реального мира. Позади остались обширные лондонские пригороды, сменившись скучными фермерскими владениями с уже убранными к сентябрю полями. Поезд нырнул в короткий тоннель, кратковременно окатило холодящей магией перехода — и на свет мы вылетели уже в реальном мире. Большую часть пути Хогвартс-экспресс проделывает по самой обычной железной дороге. Наверное, любой магловский поезд у въезда в этот необычный тоннель ожидает перманентный красный светофор, а любопытным дальтоникам приготовлено полкилометра ржавых рельс и унылый улавливающий тупик у болотистого ручья.
Я
оценивающе посмотрел на диван. Спал я сегодня мало. В связи с отъездом, Дурсли подняли меня на полчаса раньше, а это минус три часа сна в Замке. Здесь же — прекрасное место, чтобы наверстать упущенное без разыскиваемых жаб и поттеров. Хорошо бы пыль убрать, но спать хочется сильнее.Решив проблему наброшенным на диван пледом из замковых запасов, я заблокировал дверь, лёг и быстро уснул.
Я проснулся около трех пополудни отлично выспавшимся и проголодавшимся. Бордовая точка на карте прошла примерно половину пути. Самое время пообедать.
Вымыв руки и приведя себя в порядок в туалете, на обратном пути в коридоре я столкнулся с двумя знакомыми детьми: Невиллом и давешней кудрявой девчонкой. Оба уже были одеты в школьные мантии.
— Эй, ты не видел здесь жабу? Невилл потерял жабу, а я помогаю ему её отыскать. — Напористый начальственный тон девчонки не позволял вставить хотя бы одно ответное слово. — Так ты её видел или нет?
На язык настойчиво просилось лаконичное «нет». Я перевел взгляд на Невилла. Обреченно-виноватый взгляд выдавал страдальца, не умеющего говорить это самое «нет». Вздохнув, я начал опрос:
— Где ты видел жабу в последний раз — в этом вагоне или в своём? Твоя жаба способна проникать сквозь усиленные двери между вагонами? Она решится преодолеть громыхающий переходный мостик?
Он ответил отрицательно три раза, после чего испуганно побледнел.
— Думаю, вашей жабы в этом вагоне нет. Можете проверить туалеты для очистки совести, после чего вернуться в свой вагон. Попросите кого-нибудь из старшекурсников применить манящие чары. Невилл, ты в курсе, что это такое?
Просветленный Невилл кивнул, развернулся и потопал в сторону дальнего туалета. Слово «облегчение» читалось на его спине крупными буквами. Но кудрявой девчонке толстого намёка было мало.
— Манящие чары? Этого нет в учебниках. Я прочитала все учебники за первый курс. Что ты здесь делаешь? Где ты был? Я не видела тебя в нашем вагоне. В каком купе ты едешь?
— Ещё раз, по буквам: манящие чары учат на старших курсах, спросишь у Невилла. Здесь полно свободных купе, я наслаждаюсь одиночеством в одном из них.
— Но так нельзя! Все должны быть вместе и…
— У интровертов есть справка об освобождении. Ты уже нашла жабу?
Сбитая на вдохе переменой темы, девчонка досадливо посмотрела на меня, ткнула пальцем, сказала «Никуда не уходи!», после чего скрылась в ближайшем туалете.
Я же спокойно проскользнул в облюбованное служебное купе и защелкнул дверь. Не хватало еще откладывать обед ради непрошеной лекции о морали.
Обед был самый обыкновенный. Отварное мясо птицы и каша из… гм, условно я называю её «северная гречка», поскольку оригинальное название «ар-гарсым» выговаривать лень. Закупаю у северян. Многим гречка не нравится, ну а мне вот, почему-то, зашла. Тем более что северный аналог ощутимо вкуснее. Ну да, после восьми лет рациона от Дурслей…
Обед, благодаря остановке времени в хранилище, остыть не успел, а вот чай я заварил свежий. Пообедав и убрав за собой, я оглядел всё еще пыльную обстановку купе. Пожалуй, нужно поблагодарить приютившее меня место, прибравшись здесь.
Месяц назад меня огорошили известием, что каждый юный маг, живущий в Британии, обязан учиться волшебству в местной школе для волшебников. Провели по магазинам, закупили всё необходимое для учёбы, а ещё подобрали индивидуальный артефакт, торжественно названный «волшебной палочкой». Зачем он нужен, объяснять не стали, но строго-настрого запретили пользоваться им до школы.
Выработанная проживанием у Дурслей привычка поменьше возражать и побольше слушать не позволила мне поставить этого небритого «хранителя ключей» в известность, что волшебством я уже владею и учить меня ему не надо. И как оказалось, это было правильно: под волшебством мы с британскими магами понимаем разные вещи.