Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:
* * *

Кира почувствовала угрозу и уже хотела сообщить о ней, но ее опередили.

— Прорывайтесь, я задержу, — бросила Асока, срываясь в ускорение.

Для Энакина стало неожиданностью столкновение с одаренной, но тренировки с Оби-Ваном не прошли для него даром. Силовой толчок и рубящая его отряд девушка мгновенно улетела в дальнюю стену перекрестка.

Шак с братом, будучи куда более опытными в делах абордажных, действовали иначе. Сорвав с пояса термодетонаторы, они метнули их во врага, ускоряя бросок Силой и управляя траекторией с помощью телекинеза.

Энакин, испытывающий нечто вроде скрытой

фобии перед всем взрывающимся, предпочел не броситься на противницу, а отпрыгнуть подальше. Полыхнуло. Уцелевшие после нападения Асоки клоны разлетелись и полегли опаленными, поломанными телами.

— Возьми, — протянула Араела детей Кире.

— Но… — попыталась возразить та.

— Вы можете бегать быстрее звука, а я нет, — коснулась щеки девочки Араела. — Бегите!

— Хорошо, мам, — кивнула та, переглянулась с названными братьями и сорвалась в ускорение.

Энакин попытался броситься на перехват, но был вынужден защищаться от яростной атаки Асоки. Та прекрасно ощущала младших и, наплевав на боль от сломанных костей, старалась выиграть время. Парировав десяток ударов за секунду, Энакин разорвал дистанцию и вновь применил силовой толчок, отправляя посмевшую бросить ему вызов пигалицу в стену. На этот раз Асока успела куда лучше укрепить тело, но все равно удар вышел такой, что в стене осталась вмятина. Если бы не вой и чувство опасности, Энакин немедленно добил бы врага. Даже когда он потерял мать и вырезал племя тускенов, он не испытывал таких жгучих эмоций.

Ему стоило большого труда увернуться от атаки прыгнувшего на спину чудовища. Промахнувшийся монстр не собирался останавливаться. Не сумев сбить врага с ног, он, используя стену как опору, извернулся, оттолкнулся и вновь прыгнул на отскочившего Энакина. Тот лишь презрительно усмехнулся, легко уходя с траектории и срубая лапу. Вой ударил по ушам, отозвался приятным ощущением боли посмевшего напасть на него ничтожества. Оскалившись в предвкушении, Энакин замахнулся, намереваясь поставить точку.

Асока видела все. Она хотела, но не могла помочь Араеле. У той просто не было шанса. Проклиная себя и свою слабость, она по какому-то наитию потянулась к той, кто был для нее сестрой, подругой, и даже в чем-то матерью. Меч Энакина коснулся вскинутого в защитном жесте обрубка. Уцелевшая лапа волчицы устремилась вперед. Сила Асоки окутала Араелу, заблокировала боль. Меч рассек грудь до середины. Когти ударили в живот убийце. Асока вскочила, притянув мечи. Клинок перерубил тело волчицы. Когти Араелы оставили кровавые полосы на груди и кончике подбородка Энакина. В переполненной отзвуками боли и смерти Силе раздался новый аккорд. Не такой как другие, отличный, выделяющийся на фоне общей какофонии.

«Нет!» — кричала Асока, стараясь удержать Араелу. Вся доступная ей Сила сейчас была направлена на одно — не дать уйти. Не позволить раствориться и заглохнуть мелодии Араелы. Не смогла. Боль и ненависть заполнили сущность юной тогруты и обратились на убийцу, пришедшего в ее дом, разрушившего ее мир. Асока бросилась на Энакина. Тот, получив не опасное, но обидное ранение, окончательно перестал себя контролировать. Вскинув руку, он применил Силу, желая размазать настырную малявку по стене, превратить ее в кровавый фарш. Но что-то пошло не так.

Огромная концентрация негативных эмоций дала побочный эффект. Вместо толчка Силы, получилась молния. Асока инстинктивно выставила руки и создала броню Силы. Хоть это и спасло ее от смерти, а ожоги она получила лишь

на кистях, отшвырнуло ее мощно. Если бы пробившие защиту разряды не свели ее мышцы в судорогах, не скрутили тело в ком, она бы могла не пережить очередного удара об стену.

У впервые применившего столь тяжелую технику Энакина, которая, в добавок ко всему еще и темной оказалась, подкосились ноги. Из охваченного слабостью тела, будто разом все кости вынули. Он просто рухнул на пол. Сейчас его мог убить кто угодно. Все, на что хватало Скайуокера — удерживать себя в сознании. Тем не менее, на фоне Асоки, он выглядел живчиком. Слушая шепот Темной стороны, раз за разом переживая сладостные мгновения невероятного могущества, он все же не убил Асоку. Просто не успел сделать этого из-за состояния полнейшей беспомощности. Может и просто заслушался.

* * *

— Сестра! — дернулся Каш.

— Мама! — вскрикнула Кира.

— Стоять! — рявкнул Шак. — Вперед! — отвесил он подзатыльник брату и подхватил под руку Киру.

Они почти добрались до ангара и, хоть сам мальчик испытывал ничуть не менее острые чувства, он не поддался им. Пусть бежать дальше в ускорении они не могли, но и терять время, выигранное такой ценой, он не собирался. К тому же, Шак совершенно четко ощущал приближение угрозы и готовился вскоре отстать и задержать ее. Именно понимание последнего и привело в чувство остальных.

— Вы сильней, — попыталась передать Люрра с Лиррой братьям Кира.

— Нет. Вперед, — отрезал Шак, пресекая разговор в зачатке.

Клоны почти нагнали их, но тут на встречу выбежали дроиды ведомые Пифом. Потрепанные недавним боем, они все еще представляли грозную силу. Один робот подхватил младенцев, двое других помогли кое-как ковыляющим детям, остальные распределились по коридору, готовясь встать нерушимым заслоном между ними и ангаром.

Под визг плазмы за спиной, три дроида и остатки прайда пересекли черту к которой так стремились. За спиной сошлись створы, отрезая преследователей. Аппарель Пифа показалась натуральной скалой, но они каким-то чудом взобрались по ней. Дошагали до первой же каюты и рухнули. Истощение от ускорения и творящегося в Силе накрыло с головой всех. Напрочь отключая истерзанные сознания.

* * *

— Жестянка, — скривился клон-сержант, дергая схваченной манипулятором дроида ногой.

— Ты ему, похоже, понравился, — хохотнул Остряк, наблюдая за попытками командира освободиться.

— Да как это вообще умудряется функционировать, — поразился техник.

Ответом ему стала пара выстрелов. Один в голову, другой в локоть дроида.

— Теперь не будет, — пинком отправил отстреленный манипулятор в сторону сержант. — Вперед, нечего терять время, — распорядился он, на всякий случай обходя стороной ближайшего робота.

Тот дернулся, попытавшись задействовать искрящую культяпку.

— Контроль, — распорядился клон, решив не рисковать и наплевав на потерю времени.

* * *

Пиф и Ня, не стали торопиться и сходу покидать ангар. Требовалось повысить шансы прорыва хотя бы до сорока процентов. Для этого они понемногу оттягивали стремительно уменьшающееся число истребителей к станции и ждали подхода боевой группы. Наконец, момент настал. Республиканцы начали перестроение, явно готовясь встретить очередных самоубийц огнем. Корабли разошлись, немногие еще целые корветы поспешили укрыться за старшими собратьями.

Поделиться с друзьями: