Кавказские тосты
Шрифт:
Повар отправился на рынок и купил язык. Могущественный властелин был в восторге от умело приготовленного и великолепно оформленного блюда.
Через несколько дней он снова призвал к себе знаменитого повара и приказал ему:
– А теперь приготовь мне такое кушанье, горше которого не было бы на свете!
Повар снова отправился на базар и снова купил язык.
– Я потребовал новое блюдо, которое было бы самым горьким на свете, а опять приготовил мне язык. Как ты смел?
Повар объяснил ему:
– Великий и могущественный князь, известно, что
Мой тост за тех, кто умеет владеть своим языком. За истинных поэтов!
На Кавказе очень любят русские стихи, в частности басни Крылова. Так, например, мой друг Вано утверждает, что в финале басни «Ворона и лисица» баснописец исказил правду жизни и на самом деле все было по-другому.
Ворона, добыв сыра, взгромоздилась с ним на ель и призадумалась. На ту беду, как известно, бежала Лиса. Увидев ворону и кусочек сыра у нее в клюве, она остановилась и стала расхваливать Ворона: перышки, клювик, глазки, вокальные данные.
Но Ворона на комплименты не реагировала. Тогда Лиса решила изменить тактику:
– Смотри! – закричала она, – твой ворон куда-то с сорокой полетел!
– Где? – заорала Ворона. Сыр выпал, Лиса его подхватила и убежала. Вот так, по мнению моего друга Вано, все было на самом деле.
А мораль сей басни такова: если ваш муж куда-то улетел, не каркайте, и все у вас будет хорошо.
Соглашаться с моим другом или нет – дело ваше. Однако предлагаю тост за молчание, которое иногда не помешает даже литератору!
Один мой знакомый грузин отличался большой любовью к литературе. На каком-то празднике к нему подошла молодая и довольно хорошенькая девушка и спросила:
– Я слышала, что вы – истинный ценитель литературы.
– Конэшно!
– Ой, вы наверняка любите романы?!
– Очэн люблю, дорогая, особенно с введением.
Так давайте же выпьем за истинных ценителей литературы!
Группа туристов из Тбилиси знакомится с достопримечательностями провинциального российского городка. Они проезжают мимо какого-то памятника. «Знакомая фигура, – подумал Гиви. – И борода знакомая».
– Скажите, это памятник тому самому Чехову, – спросил он у экскурсовода, – который написал рассказ про собаку Каштанку?
– Нет, это, господа отдыхающие, памятник Ивану Сергеевичу Тургеневу. Он, к вашему сведению, написал рассказ про немого Герасима, которому пришлось утопить собаку.
«Странно, – подумал Гиви, – рассказ про собаку написал Чехов, а памятник поставили Тургеневу».
Так давайте выпьем за то, чтобы награда всегда и везде находила своих героев!
Помню, жил у нас в ауле один аксакал, который очень увлекался русской литературой и больше всего уважал русских писателей. Особенно он любил Достоевского и очень часто рассказывал про него различные истории.
Например, такую: встречает как-то раз
Достоевский Раскольникова и говорит ему: «Что же ты, Родя? Старушку-то за двадцать копеек..». А тот ему отвечает: «Не скажи, Федя. Пять старушек – рупь!».Так давайте выпьем за то, чтобы каждый наш поступок имел смысл!
Сидит как-то бедный грузин – один из самых ярких представителей своей народности (с огромным носом, выпученными глазами и очень смуглой кожей – почти негр) – на пляжной скамейке и чуть ли не всхлипывает. И горько ему и обидно: русские девушки от него отворачиваются, рожа у него самая что ни на есть страшная и жара стоит такая, что весь костюм промок насквозь, и пить ему хочется.
Вдруг ему над самым ухом слышится удивительный голосочек: «Эй, грузин, а грузин! Хочешь, я выполню три твоих заветных желания?» «Конечно, хочу!». «Говори, только все сразу!».
Грузин задумался, поглядел вокруг и сказал: «Хочу, чтобы я стал белым, как мороженое. И чтобы вокруг было прохладно и было море воды. И чтобы у меня было много, очень много женщин!!!». «Хорошо!» – пропел голосочек и грузин тут же превратился в унитаз в женском туалете.
Стоит он там и ругает себя на чем свет стоит. Ругала, ругал, да и проснулся. Так давайте выпьем за то, чтобы все наши кошмарные сны развеялись, а место грустной сказки заняла реальность. Нелегкая, но привычная. Выпьем!
Пошел как-то бедный грузин за дровами. И путь его лежал через крутые скалы. Набрав много хвороста, грузин решил возвращаться домой. Но связка на его спине была так велика, что он не видел узенькой тропинки перед собой и мог упасть с горы, если бы не горный козел, взявшийся непонятно откуда.
Он бежал перед грузином и стуком своих копыт указывал дорогу. Благополучно дойдя до дома, человек, однако, не забыл о козле и вынес ему охапку соломы. Так они стали друзьями. Да такими хорошими, что просто не могли обойтись друг без друга.
Куда грузин, туда и козел. Решили они стать побратимами и по этому поводу устроили в доме грузина большой праздник. Посидели, выпили, поели. Грузин стал прощаться с козлом, обнял его, поцеловал. И попросил свою молодую жену сделать то же самое.
Но брезгливая женщина презрительно плюнула на пол и сказала:
– Терпеть не могу вонючих гостей!
... Вскоре грузин снова встретил в горах своего друга козла. Тот подбежал к нему, когда грузин рубил дрова, начал ласково тереться об одежду и наконец попросил:
– Генацвали, стукни меня посильнее по голове!
– Да ты что, с ума сошел? Не могу!
– Прошу тебя!
Грузин долго отказывался: как можно лучшего друга – топором по голове?! Но хозяин гор настаивал на своем. И наконец грузин согласился и хватил рогатого брата по голове, да так, что тот чуть не отбросил копыта.
... Месяц спустя друзья снова встретились. Голова у козла совершенно зажила, однако он почему-то был очень грустен и не желал идти в гости к грузину.
– В чем дело?