Кажется я попала
Шрифт:
Послышались вопросы. Я поднял голову вверх, призывая всех к молчанию.
– Они сейчас в безопасности. Но мы начинаем готовиться к войне. Будьте наготове, скоро я призову вас. А сейчас, вы должны вернуться в свои поселения и организовать отряды для обхода своих владений. Будьте начеку. Все свободны.
Волки стали расходится. Со мной остались три предводителя северных земель.
Мы стали разговаривать.
– Ваше величество, у нас на окраине территории сегодня ночью было опустошено кладбище. Могилы разрыты, склепы разрушены, останков тел нет.
–
– Нет. Но один пастух говорит что его дочь пропала. Она ушла на могилу матери, и больше её никто не видел.
– Плохо дело. Девица уже определенно будет мертва. Они принесут её в жертву.
Мы в задумчивости прошлись.
– Усильте караул на границе. Обо всех происшествиях докладывать лично мне. Ясно?
Волки закивали.
Мы разошлись.
Я вернулся в замок. Позвав своих советников, прошел в зал.
5
Глава 5
Я медленно приходила в себя. Тело ломило, горло горело. Открыв глаза, увидела что нахожусь в хижине. Ко мне подошла мать Рудольфа, приподняв мою голову, влила какой- то отвар мне в рот. Через мгновение мне полегчало. Горло перестало болеть.
– Можно мне воды -хрипло попросила я бабушку. Она отошла и вернулась со стаканом в руке.
Я слегка привстала и взяв стакан, выпила. Снова откинулась на подушку. Казалось, что все силы ушли на это небольшое движение. Слабость была такой силы, что я снова погрузилась в сон.
Запах жареного бекона щекотал мне ноздри. Я открыла глаза.
Я все еще в хижине. Бабуля, склонившись над печью, что - то готовит, напевая песенку себе под нос. Я улыбнулась.
– Доброе утро.
– голос у меня какой - то хриплый.
Старушка повернулась ко мне и радостно заговорила:
– Ой, Элечка! Наконец - то ты проснулась! Как себя чувствуешь?
– она подошла к кровати.
– Нормально. Вроде.
– я задумчиво присела.
– А как я здесь оказалась?
Старушка отвела взгляд.
– Тебя сын привез. Лечила я тебя. Ты долго спала.
– Сколько?
– Неделю деточка.
Я ошеломленно уставилась на нее.
– Неделю?
– неверяще переспросила у нее. Она кивнула головой.
– Разве можно так долго спать?
– Ты была очень слаба. На восстановление ушло много времени.
Я недоуменно качала головой.
– Я покушать приготовила. Иди к столу. Ты должно быть сильно проголодалась.
И верно. Мой желудок громко заурчал.
– Мне бы в туалет сходить и умыться. Где я могу это сделать?
– Пошли, я покажу тебе.
Мы вышли из хижины. Рядом было небольшое помещение.
– Иди, не бойся. Там ванна и туалет. Приводи себя в порядок и возвращайся.
Умывшись, я вернулась в хижину. Стол был уже накрыт.
Мы позавтракали яичницей с беконом, выпили кофе.
– Рудольф скоро приедет, дочка. Заберет тебя. Он всю неделю навещал тебя. Переживает сильно. Корит себя, что недоглядел. Осунулся мой мальчик.
– она собирала посуду. Я встала и помогла
На сердце было приятно. Рудольф думает обо мне. Я улыбнулась.
Мы были на лугу. Я помогала бабушке собирать какую - то целебную траву.
– Вот эти, стрельчатые побеги, хорошо заживляют раны. Их нужно растереть со специальным порошком и приготовить мазь.
Я внимательно слушала, стараясь запомнить информацию. Кто знает, вдруг пригодится. Мы насобирали целую корзинку травы.
– Всё, дочка, хватит. Теперь можем возвращаться.
Мы медленно пошли обратно.
– Эля, занеси корзину в дом. Я ненадолго отлучусь. Скоро вернусь.
– старушка быстро двинулась в сторону построек.
Я открыла дверь и вошла. В хижине сидел Рудольф. Увидя меня, резко встал и подошел ко мне. Мое сердце радостно забилось. Он забрал корзину из моих рук, аккуратно поставил на пол и притянул меня в свои объятия.
Мы долго стояли обнявшись. Я вдыхала запах мужчины, чувствуя себя невероятно защищенной, окутанной лаской и теплом. Он медленно приподнял меня за подбородок.
– Я так скучал по тебе. Боялся потерять тебя.
– хрипло говорил он, осыпая поцелуями мое лицо. Я улыбалась, чувствуя невероятную радость от его присутствия. Наши губы встретились, и слились в нежном поцелуе.
Отстранившись, он заглянул мне в лицо:
– Поедем в замок? Все будет хорошо. Я везде расставил охрану. Ты будешь со мной. Я тебя больше не оставлю одну.
Я согласно кивнула.
В хижину вошла мать Рудольфа. Она довольно улыбалась, глядя на нас.
– Сынок, я лошадь твою накормила. Можете ехать.
Она подошла и обняла нас обоих. Было так хорошо, словно я обрела семью.
Мы вышли из хижины. Рудольф усадил меня на лошадь и сел сзади. Вложив поводья в мои руки, сверху положил свои. Слегка потянув, пустил коня медленным шагом.
– Расскажи мне о своей семье? Братьях, сестрах, родителях?
– Начал Рудольф разговор.
– Мои родители умерли когда мне было пять лет. У меня есть старшая сестра, у нас разница в возрасте четыре года. Нас взяла на воспитание тетя. Особой любви она к нам никогда не испытывала, только облегченно вздохнула, когда мы стали совершеннолетними. Сестра первая ушла из дома. Устроилась на работу, потом вышла замуж и родила детей. Мальчика и девочку. У меня есть племянники.
– я улыбнулась своим воспоминаниям. Потом погрустнела:
– Меня же она выгнала, как только мне исполнилось восемнадцать лет. сказала что не намерена дальше терпеть мое присутствие, и раз я совершеннолетняя, то должна заботиться сама о себе.
– я грустно вздохнула. Рудольф прижал меня крепче к себе, даря успокоение.
– И как ты дальше жила? До этого времени?
– Я сначала жила с сестрой, поступила в университет, получила профессию логопед. Так как платили мало, прошла секретарские курсы. И пол года назад устроилась на работу. А теперь я здесь. И я растеряна. Моя жизнь уже не та что прежде.