Казино "Шахерезада"
Шрифт:
В среднем ряду, облокотившись на капот красного «каприс-классик», стоял полицейский в штатском, следивший за всеми, кто входил и выходил из клуба. Блейк ощутил на себе его взгляд. Опасаясь быть узнанным, он почувствовал себя неуютно. Дружески кивнув полицейскому, он шагнул мимо него, направляясь к своему седану. Не оборачиваясь, он двигался вперед, прислушиваясь, не раздадутся ли за его спиной шаги, но все было тихо.
Блейк сел в машину и выудил из кармана мобильный телефон. Подождав десять минут, пока из зала не схлынет толпа, набрал номер. Клэр ответила сразу. Даже сейчас, когда она не пела, а говорила, ее голос продолжал нравиться
– Это детектив Джонатан Страйд, – произнес Блейк. – Я работаю с Сереной.
По ее прерывистому дыханию он догадался, что она, раскрасневшаяся от напряжения и жары, еще не пришла в себя после выступления.
– Понятно, – проговорила Клэр.
– Вам нужно как можно быстрее покинуть клуб.
– А где Серена? – спросила она. – Я предполагала, что вы оба приедете за мной.
Блейк нахмурился. Времени на дискуссию не оставалось, приходилось соображать быстрее.
– Серена занята, – произнес он. – Ждать некогда. Я нахожусь на автостоянке, возле «каприс-классик», в среднем ряду. Чем скорее вы выйдете ко мне, тем лучше.
– Там безопасно?
– Вполне. Здесь везде наши люди. Им дан приказ стрелять на поражение.
– Иначе говоря, вы используете меня как наживку? В качестве извивающегося червячка?
Блейк усмехнулся:
– Можете считать и так.
Помолчав несколько секунд, Клэр ответила:
– Хорошо, я выйду через пять минут.
Страйд въехал в ворота на огороженную территорию клуба «Лаймлайт», запруженную людьми и машинами, кое-как протиснулся между ними и припарковался под углом у центрального входа, на боковой подъездной дороге.
– Ее выступление закончилось, – сообщил он.
Они вышли из его «форда-бронко». Размахивая в воздухе полицейским значком, расталкивая обмякших от духоты зала, лениво бредущих потных зрителей, он двинулся к дверям клуба. Серена следовала за ним. С трудом они вошли внутрь.
– Ты уверен? – спросила Серена.
Страйд догадался, на что она намекает. На все время поиска Блейка Сохилл предложил им поселить Клэр у себя. Затея лейтенанта Страйду не нравилась: он не хотел, чтобы, воспользовавшись удобным моментом, хитрая напористая лесбиянка соблазнила его жену перед его носом, – однако сознавал, что Сохилл прав.
– Ничего иного не остается. Уж лучше пусть она торчит у нас.
– Не думаю, чтобы она согласилась, – возразила Серена. – Она очень независимая.
– Попробуй очаровать ее, – произнес Страйд и, повернувшись к Серене, увидел, как она вспыхнула.
Зал был почти пуст. Официантки собирали со столов смятые салфетки, недопитые бокалы. Серена помахала Корди, стоявшему на сцене рядом с дверью, ведущей внутрь, к комнате Клэр и помещению для девушек-оркестранток, аккомпанировавших ей. Корди болтал с одной из них, высокой, с волосами, выкрашенными в белый и пшеничный цвета, кольцом в носу и татуировкой в виде орла на предплечье.
– Клэр у себя? За кулисами?
– Конечно, мамуля.
Серена и Страйд поднялись на сцену.
– Блейка не видно?
Корди покачал головой:
– Нет.
– Никто не выходил отсюда, кроме оркестранток? – Серена указала на дверь.
– Ни единого человека. Я выставил пару парней у входа, на случай если Блейк вдруг заявится. Сюда, в зал, они пропускают строго по списку. В общем, все под контролем.
Страйд и Серена вошли в дверь и оказались в полутемном коридоре. Послышался тонкий звон посуды. Серена подвела
Страйда к другой двери, рядом с запасным выходом. На ней висела большая, не очень аккуратно вырезанная крупная белая звезда и плакат с портретом Клэр. Страйд, никогда не видевший ее прежде, с тревогой отметил, что девушка очень красива и сексапильна. Такая же высокая, как и Серена, уверенная в себе, с полными губами и манящим взглядом крупных ярких глаз.Серена постучалась и позвала:
– Клэр!
Молчание. Тогда Серена постучала еще раз, громче.
– Вероятно, принимает душ, – предположила она.
Страйд, почувствовав недоброе, толкнул дверь, она была закрыта. Он забарабанил по ней кулаком.
– Вот черт, – прошептал Страйд. Он присел на корточки и попытался заглянуть в узкую щель между дверью и полом, но в комнате было темно, и он ничего не разглядел. Не увидел он и того, что так боялся увидеть – трупа Клэр.
– Я проверю казино, – сообщил он, поднимаясь.
Серена кивнула.
– А я пойду с другой стороны. Может, она стоит курит с кем-нибудь.
Страйд направился в зал. Позади послышался стук – это Серена вышла через запасной выход. Страйд так торопился, что едва не сбил с ног официантку с полным подносом бокалов. Увернувшись от нее и распахнув двойные двери, он влетел в зал казино.
Охранник даже не взглянул в его сторону. Страйд поморщился, схватил его за плечо:
– Клэр здесь не проходила?
– Какая Клэр?
– Клэр Белфорт, – медленно и отчетливо произнес Страйд.
Охранник помолчал, затем, догадавшись о ком говорит Страйд, воскликнул:
– А, эта певичка, что ли? Да, проходила тут с минуту назад.
– Одна?
– Да.
– И ты не попытался остановить ее?
– Слушай, тех, кто выходит, я не останавливаю. Мне приказывали следить, чтобы сюда не просочился какой-то парень. К тому же она заявила, что ее ждут.
Страйда прошиб холодный пот.
– Ждут? Кто?
– Какой-то Страйд.
Чертыхнувшись, Страйд потянулся за пистолетом.
– Куда она направилась?
Охранник указал на двойную стеклянную дверь, выходившую на автостоянку.
– Туда.
Под удивленные взгляды игроков в зале Страйд, пряча руку с пистолетом под курткой, бросился к двери. Возле нее продолжали толпиться зрители, постепенно выходившие на улицу. «Правильно все рассчитал. Толпа. Выстрел. Начнется давка, паника. А он тем временем ускользнет», – отметил Страйд.
Усиленно работая локтями, он стал пробиваться к выходу, понимая, что время, отделяющее жизнь от смерти, исчисляется секундами. В стекле Страйд увидел свое отражение и раздраженно поморщился. Оно, как ему показалось, издевательски подмигнуло ему.
Блейк запихнул тело полицейского на заднее сиденье «каприс-классик», вытер об его брюки окровавленный нож, сунул его в карман. Закрыв дверь машины, он широко улыбнулся паре, сидевшей в джипе.
– Малость перебрал парень, – объяснил Блейк и щелкнул себя по горлу.
Пара кивнула, нисколько не заинтересованная происходящим.
Блейк подошел к капоту автомобиля и принялся разглядывать покидавших здание людей. Женщин в умопомрачительных облегающих платьях. Мужчин, с наслаждением закуривавших сигары, расстегивавших мокрые от пота воротники рубашек. Целуясь, громко разговаривая, смеясь, держа друг друга за руки, они неторопливо расходились по своим машинам. Никто не обращал на него внимания.