Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кэш Ремингтон и Опасная гонка
Шрифт:

Тень остаётся невозмутимой, и лицо Нере теперь особенно ярко окрашено в красный цвет.

— Ладно, ладно, — я пытаюсь успокоить свой смех, но это трудно. — Но это не объясняет, почему у тебя камень Кракена.

— Я взяла его. Я подумала, что если бы у меня было это, то я могла бы заключить сделку с Посейдоном, чтобы освободить меня от него. Потом я прокралась на борт корабля, на котором вы меня нашли. Но к тому времени Посейдон уже знал, что я сделала. Он послал морского змея, чтобы вернуть меня, и камень.

Я киваю.

— Это объясняет, что случилось с кораблём.

Я знал, что это не пиратская атака, как ты утверждала.

— Но он не нашел меня. Наверное, поэтому Кракен и пришел. Чтобы закончить работу.

Глаза Тени сужаются.

— Ты виновна во многих смертях, возможно, даже в смерти капитана Ламента, и всё потому, что хотела убежать из дома? — её голос повышается, когда она смотрит на Нере.

— Успокойся, — я вздыхаю. — Давайте подумаем, как решить эту проблему.

— Она должна вернуться и вернуть камень! — тень вздёргивает подбородок, её влажные каштановые волосы прилипают к груди, подчеркивая её выпуклость.

— Нет! Я не вернусь, — Нере наконец выпрямляется и встаёт.

Тень шагает к ней.

— Ты предпочитаешь, чтобы Кракен убил нас и потопил этот корабль? Какая же ты эгоистичная маленькая соска!

— Дамы, прошу вас, — я поднимаю руку вверх. — Во-первых, она ещё не сосала мой член… пока. Во-вторых, нам просто нужно выяснить, как лучше использовать камень, чтобы выторговать её свободу.

— Нет никакого грёбаного торга. Ей нужно идти. Я голосую за то, чтобы выбросить её и камень за борт.

— Нет.

— Но, Кэш, она собирается убить нас всех…

Я протягиваю руку через Нере и хватаю Тень за горло.

— Это не демократия, Тень. Я капитан этого корабля. Я решаю, что нам делать, — я понижаю голос, чтобы Тень знала, что я не шучу. — И ты будешь обращаться ко мне как к капитану. Поняла?

Тень хватает меня за запястье, но я не отпускаю её. Пока она не поймёт, кто здесь главный.

Я встряхиваю её, и она изо всех сил пытается дышать.

— Я спросил, поняла ли ты меня. Поняла?

Тень встречается со мной взглядом.

— Да, капитан, — хрипит она.

— Хорошо, — я отпустил её.

Женщина отступает назад и делает глубокий вдох.

Я хватаю Нере за подбородок и притягиваю её лицо к своему.

— Итак, где мы можем найти Посейдона?

Она смотрит на мешочек у меня на шее.

— Он найдет нас.

— Каким образом?

— Когда камень касается воды, он чувствует это.

В моей голове так много мыслей, что я боюсь, что у меня инсульт. Моё веселье от кражи вишенки морского бога превращается в ярость.

— Какого хрена? — я хочу встряхнуть её. Может быть, мне следовало позволить Тени ещё немного побить её. — Ты всё время знала это?

Она опускает взгляд.

Камень коснулся воды, когда я спас её. Затем появился Кракен. Он снова коснулся воды, когда я нырнул, чтобы поплавать. А потом ещё раз, после того как мы высадились в Порт-Рояле.

— И ты знаешь, что он сделает всё, чтобы вернуть камень? Водоворот, шестиголовый зверь, чёртов Кракен — всё из-за тебя! — мой голос повышается, и мне приходится задержать руку, желание ударить её почти непреодолимо.

Смотрите-ка, кто-то наконец сообразил, — Тень садится на перила и сердито смотрит на меня.

— Заткни свой рот, Тень.

Губы Нере дрожат, и я должен уйти, прежде чем что-нибудь сделаю с ней. Тень всё ещё ухмыляется, дразня меня.

— Знаете что? Вы обе идите на хрен, — я спускаюсь на главную палубу и захожу в каюту капитана. Это гораздо более роскошно, чем всё, что у меня когда-либо было — настоящее стекло в окнах, большая кровать, настоящий шкаф и два широких стола для карт.

Я падаю на кровать и смотрю на брёвна над головой. Что за чертовщина. Я откидываю голову на матрас и пытаюсь придумать выход из этой кутерьмы. Мне нужен план, и как можно скорее. В следующий раз, когда камень коснется воды, неизвестно, что поднимется из глубины, чтобы забрать его. И Нере. Но эта мысль дает мне идею. Такую, которая не понравится ни одной их женщин.

Я ухмыляюсь, вспоминая тугую киску Нере. По крайней мере, я успел попробовать невесту Посейдона до того, как он это сделал. Моя ухмылка превращается в смех, когда в моей голове формируется план.

Глава 9

— Ты готов к этому, капитан? — акцент Тени на моём звании, заставляет меня отшлёпать её задницу скорее раньше, чем позже, но у нас есть более неотложные дела.

— Поплескайся немного, Нере. По-настоящему наслаждайся этой водой, — я смотрю вниз, как Нере легко плывёт сквозь сверкающую синеву, мой трос надежно закреплен вокруг её талии, а сумка с драгоценным камнем висит у неё на шее.

— Пожалуйста, не делай этого, — её волосы выбились из пучка и блестят на солнце.

— Уже сделано. Посейдон должен почувствовать притяжение камня. Может быть, он привязан и к тебе. Я не знаю. В любом случае, парни, поднимите её.

Матросы вытаскивают Нере из воды и сажают на солнечную палубу.

— Идите и закончите остальные мои инструкции, — я отмахиваюсь от мужчин.

Тень стоит у руля, её глаза осматривают воду в поисках какого-нибудь шума.

Нере дрожит, и не от дуновения ветерка.

— Он пошлёт что-нибудь ужасное, прежде чем придёт сам. Ты не выживешь.

— Не беспокойся обо мне. Меня ещё никто не смог убить, — взяв её на руки, я прижимаю её к своей груди. — Я уверен, что Посейдон не так плох, как ты его изображаешь. Он красивый?

— Не такой красивый, как ты, — она хватается за мою спину, когда Тень бросает на меня кислый взгляд.

— Конечно, нет, но он хороший?

— Я никогда с ним не разговаривала, — Нере пожимает плечами.

— Как часто ты его видела?

— Не часто. Как я уже сказала, у него есть несколько жён, мужей и любовниц. Я просто буду одной из многих. Но мой отец хочет сохранить свой титул морского старца, поэтому для него важно добиться благосклонности Посейдона. И, конечно же, Посейдон отчаянно нуждается в одобрении моего отца, — она утыкается лицом мне в шею. — Я боюсь его — Посейдона. Я слышала, что он любит делать разные вещи, связывать своих любовниц и причинять им боль.

Поделиться с друзьями: