Кэтрин Эбдон и школа волшебников
Шрифт:
Кэти опустила голову.
– Предположим, у вас даже есть знакомые контрабандисты, которые занимаются такого рода поставками. Может быть, у вас достаточно средств, чтобы оплатить их услуги? – Снейп опять оглядел Кэти с головы до ног. – По вашему виду не скажешь.
Кэти съёжилась. Она словно со стороны увидела потрёпанные обшлага и протёртые на локтях рукава своей мантии.
– За одну заполярную осоку вам пришлось бы выложить несколько сотен галеонов.
Кэти прерывисто вздохнула.
– Вы хоть представляете, что это такое – заполярная ложнопестиковая осока?
Всё это время МакГонагал не сводила со Снейпа задумчивого взгляда.
– Отпустите меня домой, – замученным голосом повторила
– Да нет... Что вы говорите... – растерялась МакГонагал.
– Летать я так и не научилась... – Кэти потерянным взглядом обвела помещение. – Но по крайней мере у меня теперь появилась новая цель в жизни.
Снейп насмешливо поднял брови. МакГонагал всё так же растерянно глядела на нее:
– Что?
Кэти вызывающе посмотрела прямо в глаза Снейпу:
– Заработать достаточно денег, чтобы съездить в Гренландию и поймать колибри!
Глава 13
инициация
За завтраком Кэти получила письмо от дяди Вилли. Увидев знакомый почерк, она почему-то не обрадовалась, как обычно. Наоборот, засосало под ложечкой и стало ещё тоскливее.
Здравствуй, кот ё нок!
Я очень соскучился, считаю деньки до того момента, когда снова тебя увижу.
А ещё почему-то у меня на душе неспокойно. Ты совсем ничего про себя не п и шешь. Те открытки ...
Кэти нервно оглянулась, свернула письмо и поторопилась выйти из Большого Зала.
Она побрела по коридору в поисках укромного местечка, чтобы укрыться от чужих любопытных глаз, чересчур громких голосов, слишком счастливого смеха. Всё это было невыносимо.
Вчера вечером профессор МакГонагал уверила Кэти, что Дамблдор прибудет поздно ночью и завтра – то есть уже сегодня – обязательно встретится с Кэти и всё ей объяснит. Кэти твёрдо решила добиться от него не расплывчатых обещаний, а ясного и конкретного ответа: когда и как произойдёт её инициация. А если Дамблдор опять будет грустно улыбаться и просить подождать ещё немножко, совсем чуть-чуть, то – Кэти чуть не заплакала – она уедет домой.
Нелегко ей далось такое решение. Сердце разрывалось от боли. Она не спала всю ночь, обдумывая своё положение. Она стискивала зубами подушку, чтобы не рыдать в голос, вспомнив, как вот так же плакала, когда мама не хотела отпускать её в Хогвартс. Она смотрела сквозь слёзы на залитое холодным дождём окно и вспоминала свои слова: «Я сама себе завидую!» Оказалось, у неё много таких воспоминаний, от которых теперь хотелось выть. И постоянно возвращалась мысль: «Лучше бы ничего этого никогда не было! Лучше бы всё это так и оставалось сказкой!»
А ещё Кэти думала, что, если она вернётся в Лондон, то уже не будет той девчонкой, любительницей беззаботно посидеть над книжкой, никогда она не будет так же счастлива, рисуя снова и снова свой каштан, и никогда не сможет так же безмятежно смотреть дяде Вилли в глаза, смеяться и наперегонки с ним уписывать мороженое. Потому что ей позволили заглянуть в потайную замочную скважину и увидеть другую, сказочную жизнь, дали понять, что это её жизнь, даже дали время осознать, что это действительноеё
жизнь, но...Сегодня ночью Дамблдор не вернулся. За завтраком он не показывался.
Кэти остановилась у окна, глядящего на квиддичный стадион и снова развернула письмо.
... Те открытки, что ты присылаешь, – это просто отписки. Мне кажется, ты что-то скрываешь. У тебя действительно вс ё в порядке? Надеюсь, что это мне просто кажется.
«Нет, дядя Вилли, у меня далеко не всё в порядке. Ты ждёшь на каникулы свою жизнерадостную племянницу, юную ведьму. А увидишь несчастную девчонку, по-прежнему никому не нужную».
А у нас шикарные планы на рождественские каникулы! Я знаю, что мама уже пр и готовила для тебя подарки, и я – тоже.
Рождество... До каникул оставалось меньше месяца. В замке уже витало предпраздничное настроение. Хагрид уже присматривал ель, которую установят в Общем Зале. Филч и МакГонагал уже шушукались, обдумывая украшение помещений. Студенты тоже собирались вместе и обсуждали, кто как проведёт каникулы.
Вилма приглашает нас с тобой на Рождественский Бал Клуба Любителей Маг и ческих Фокусов и Развлечений.
«Ты ждешь от меня магических фокусов? Ну что ж, я смогу объяснить тебе, как нужно садиться на метлу и как правильно держать волшебную палочку. Ты хочешь фокус? Извини, я не в настроении...»
Она много рассказывала о школе, в которой ты теперь учишься. А я , представь себе, прочитал все твои книжки про Хогвартс. Т ебе нравятся твои пр офессор а ? Вилма рассказала, что деканом Гриффиндора в её время был профессор Реддл. Интересно, правда? Я подумал , что автор всех этих книг была за что-то здор ово обижена на этого господ и на . Тебе так не кажется?
Кэти невесело усмехнулась: ещё как кажется!
А как у тебя складываются отношения с твоими одноклассниками? Ты всегда была не слишком общительной. Но здесь, наверное, у тебя должны появиться друзья. И ка кой-нибудь симпатичный мальчик ...
Друзья? Кэти пожала плечами. Что значит друзья? Это те, с кем проводишь много времени? С кем делишься секретами? Друзья... Кэти задумалась. Из одноклассников ближе всех она сошлась с Алисой. Да и с остальными ребятами достаточно дружелюбные отношения. А ещё есть приятели среди привидений и персонажей старинных картин. Вот об этом можно будет рассказать дяде Вилли поподробнее – ему понравится...