Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Снег, почерневший и утоптанный, был покрыт испражнениями. Девятую авеню – ущелье из обгоревших зданий с разбитыми окнами – заваливали обломки контейнеров, сброшенных с воздуха. Температура поднялась выше точки замерзания, и из тающего снега появились трупы.

Машина еще немного прошла вперед. Задние колеса стояли всего в нескольких дюймах от края металлической платформы, а передняя часть автомобиля раскачивалась в воздухе.

К крысам, роющимся в кучах мусора, присоединились быстро растущие стаи бродячих собак и кошек. Чак стрельнул пару раз по тем, которые обгладывали

трупы, однако боеприпасы нужно было экономить, а стрельба привлекала внимание. В любом случае, при виде людей животные разбегались – чувствовали, что их тоже могут съесть.

Наша компания представляла собой красочное зрелище. Я снова надел расшитое кружевами женское пальто, подобранное в Пресвитерианской больнице. Раньше мы выходили максимум по двое, а теперь верхняя одежда понадобилась всем – но пуховик, который одолжил мне Чак, я несколько недель назад отдал медсестре. Мы шли вперед, не оглядываясь по сторонам; впереди и сзади – по двое мужчин с оружием руках, посередине – женщины и дети.

Путь был неблизкий. Залезая на помост парковки, я потратил последние силы и держался исключительно на адреналине.

Винс снова щелкнул выключателем лебедки.

Задние шины соскользнули с платформы, и внедорожник весом три с половиной тонны с грохотом приземлился на заднюю часть рамы. Удар потряс весь гараж. Машина проехала еще фут, затем остановилась.

Внедорожник накренился примерно на тридцать градусов, и Винс на водительском сиденье завис примерно в восьми футах от края паркинга. Передняя часть машины с лебедкой находилась менее чем в десяти футах от платформы рекламного щита.

– Есть! – крикнул я Винсу. – Твое последнее слово?

– Погоди секунду.

– Это твое последнее слово?

Винс скорчил гримасу, а я улыбнулся в ответ.

Лорен и Сьюзен смотрели на нас снизу. Они казались совсем маленькими, а Люк – просто крошечным. Рядом собрался десяток оборванных людей, и я видел, что подходят и другие. Тони и Чак наставляли на них оружие, отгоняли, кричали, что еды у нас нет.

– Время, – сказал Винс, – это просто иллюзия.

И с этими словами включил лебедку.

Какой странный парнишка.

Одна сторона соскочила с платформы раньше другой, и внедорожник полетел вверх тормашками. Машина двинулась по широкой дуге вниз и в сторону, к стене здания, к которой была прикреплена платформа рекламного щита.

Я не учел это движение, когда рассчитывал все «на коленке»; возможно, оно нас и спасло – значительная часть первоначального импульса ушла в здание. Бам! Из стены, к которой была прикреплена платформа, вылетела первая металлическая опора, в воздух полетели кирпичи. А затем, когда внедорожник достиг высшей точки траектории – бам! – выскочила вторая.

С помощью лебедки Винс подтягивал машину, чтобы уменьшить размах колебаний, но когда она снова полетела в мою сторону и ее капот едва не врезался в платформу, он быстро стал ее опускать.

Машина с грохотом упала в снег – к счастью, на колеса, а не на крышу. Одновременно, всего в несколько футах от машины, рухнула платформа, к одному из концов

которой был прикреплен трос. Второй конец еще не отделился от здания.

Затем – тишина.

– Круто! – завопил Винс, высунув голову из окна.

– Майк, шевелись! – крикнул Чак. Толпа зевак все увеличивалась. – Нужно убираться отсюда!

Я выдохнул, сообразив, что задержал дыхание во время трюка Винса. Придя в себя, я прошел вдоль платформы к лестнице. Когда я спустился, Сьюзи и Лорен уже сидели на заднем сиденье вместе с детьми, а Тони кидал в багажник последние пакеты с продовольствием и канистры с топливом.

Винс залез на крышу пикапа, а оттуда на скособоченную платформу, чтобы отцепить трос.

Я побежал, спотыкаясь и скользя на снегу, и добрался до машины как раз в тот момент, когда в нее садился Винс. Чак придержал для меня правую дверь; я вскочил и задвинул ее за собой. Лебедка зажужжала, наматывая трос.

За рулем сидел Тони – напрактиковался водить джипы в Ираке. Он запустил двигатель и повернул голову.

– Готовы ехать?

– Готовы, – отозвался Чак.

Я затаил дыхание.

Тони резко дал вперед, и те, кто окружил машину, бросились врассыпную. Мы поехали по заснеженной улице, а люди стучали по окнам, умоляли нас взять их с собой.

Единственным препятствием на Гансвоорт-стрит оказался огромный – выше человеческого роста – сугроб на пересечении с Вестсайдским шоссе. Тони прибавил газу.

– Проедем, – тихо сказал Чак. – Держитесь крепче!

Внедорожник с хрустом врезался в сугроб, а затем пополз вверх. Я боялся, что мы вот-вот покатимся обратно… затем джип клюнул носом, набрал скорость на противоположной стороне сугроба и затормозил на расчищенном Вестсайдском шоссе.

Тони развернул автомобиль и поехал на север, к мосту Джорджа Вашингтона. Договорились, что сержант Уильмс встретит нас на юго-восточном углу центра «Джевит» и сопроводит до военного блокпоста.

– Давайте наденем защитные костюмы, – услышал я свой голос.

Люк сидел рядом со мной, пристегнутый ремнем; кажется, он был напуган. Посмотрев в прекрасные голубые глаза, я отстегнул его ремень и посадил сына себе на колени.

– В прятки поиграть хочешь?

У работников служб спасения не должно было быть детей – и чтобы проехать через блокпост, малышей следовало спрятать. Как запихнуть его в сумку? Мой разум воспротивился этой мысли, однако Лорен забрала Люка, целуя и его, и меня.

– Позволь…

Я нахмурился.

– Глупышка, я сделала для них кроватку. Одевайся.

Расстегнув ремень безопасности, я начал натягивать на себя желтый костюм.

Вдали возник мост Джорджа Вашингтона.

29-й день

20 января

– Угощайся.

Ирина протянула мне тарелку с дымящимся мясом. На плите стоял котел с кипящей водой. Я ошеломленно пошел к нему, запихивая в рот то, что лежало на тарелке. Из котла торчали кости, вокруг них яростно бурлила вода. Большие кости, слишком большие…

Поделиться с друзьями: