Кибершторм
Шрифт:
– Достаточно, – сказал Чак, вставая. Река клокотала и брызгалась. – Пойдем назад.
Я вытер глаза, поднялся, и мы молча пошли по тропе.
Солнце садилось.
64-й день
24 февраля
Когда раздался гул двигателей, я был рядом с домом вместе со Сьюзи.
В глубине подвала Лорен нашла старые пожелтевшие пакеты с семенами моркови, огурцов и помидоров. Поэтому мы пошли копать грядку – там, где побольше солнца – и стали аккуратно сажать семена.
Чак
Мы дали Люку лопаточку, и он трудолюбиво копал, улыбаясь мне после каждой выкопанной ямки. Внезапно за деревьями раздался странный рык. В листве зашелестел легкий ветерок; я замер и стал напряженно вслушиваться.
– Что там? – спросила Сьюзи, глядя на меня.
Ветер затих, и вновь до нас донеслось басовитое урчание, механический рокот.
– Веди детей вниз! Быстрее!
Она тоже услышала шум, взяла Элларозу, а затем схватила за руку Люка. Я побежал в дом через разрушенную заднюю веранду.
– Лорен, спускайся в подвал! Кто-то едет! Туши огонь.
Она потрясенно посмотрела на меня. Я схватил с кухонной стойки бутылку с водой, быстро подошел к ней, залил горящие веточки, разбросал их и затоптал угли.
– Кто едет? – спросила Лорен. – Что происходит?
– Не знаю! – крикнул я и побежал наверх за Чаком. – Беги в подвал с детьми и Сьюзи.
Чак уже проснулся и смотрел в окно.
– Похоже, военные грузовики, – сказал он, когда я вошел в комнату. – Сейчас они внизу, на хребте, через минуту будут здесь.
Я помог ему спуститься и взял винтовку на передней веранде. На секунду мы замерли. Машин видно не было, но гул моторов усиливался.
– Я останусь, – предложил Чак. – Поговорю с ними, выясню, что им нужно.
Я покачал головой.
– Нет, идем в подвал. Они не знают, что мы здесь. Спрячемся и посмотрим, кто они такие.
Чак кивнул и, обхватив меня здоровой рукой, захромал вместе со мной вниз. Когда мы добрались до лестницы, женщины уже стояли в подвале с пистолетами в руках.
Мы быстро спустились и закрыли дверь как раз в тот момент, когда грузовики зашуршали по гравию дорожки, ведущей к дому. Я сел на лестнице и попытался разглядеть сквозь щелку, что происходит снаружи.
– Два грузовика, – шепнул я.
Стало слышно, как люди спрыгивают на гравий и хлопают дверцами.
Мне удалось наконец выбрать угол для обзора: незнакомцы были одеты в хаки, но это ничего не значило. А затем я увидел лицо одного из них – лицо азиата, и он смотрел в мою сторону. Я пригнулся.
– Китайцы, – прошипел я, отступая вниз по лестнице.
Я взял винтовку и встал на колени на твердом земляном полу. Сверху доносились приглушенные голоса и стук сапог.
Чак прищурился и стал
вслушиваться.– Это китайский?
Похоже на китайский.
Звук шагов умолк, затем мы услышали, как кто-то поднялся по лестнице, вернулся и вышел на крыльцо.
– Может, они просто осматриваются? – с надеждой спросила Лорен.
А затем…
– Майк! – крикнул кто-то снаружи.
Они зовут меня?
Я посмотрел на Чака и нахмурился. Голос показался очень знакомым.
– Майк, Чак! Вы здесь? – снова крикнул тот же голос.
Это голос Винса?
– Мы здесь! – позвала Сьюзи.
– Тс-с, – сердито зашипел я, но было поздно.
Дверь подвала распахнулась. Я отклонился назад, щурясь на свету, и навел винтовку на выход в тот момент, когда там появилась голова Винса.
29 июня
Младенец вопил и вопил у меня на руках – скользкий, все еще мокрый, но я крепко держал его – и улыбался.
– Это девочка, – сказал я. По моему лицу текли слезы. – Девочка.
Лорен посмотрела на меня. Она вся вспотела. Я подошел к ней и передал ей нашу малышку.
– Она такая красивая, – шепнул я. В комнате было очень тепло, даже жарко, и я тоже сильно вспотел. – Как ты хочешь ее назвать?
Лорен, смеясь, посмотрела на малышку, затем мне в глаза.
– Антония.
Я со смехом кивнул.
– Тони – хорошее имя.
– Можно ее забрать? – спросила медсестра.
Лорен кивнула, и медсестра наклонилась к ней, чтобы взять Антонию.
– Она выглядит абсолютно здоровой, – сказал врач, вытирая руки и подходя к окну. – Можно?
Я посмотрел на Лорен. Она кивнула, поэтому я тоже кивнул.
Доктор улыбнулся и отдернул занавески. В коридоре стояла целая толпа – Винс, Чак, сержант Уильямс, родители Лорен и многие другие. Мы снова были в Пресвитерианской больнице Нью-Йорка, которую эвакуировали всего несколько месяцев назад – в другой жизни. Сьюзи держала Люка на руках, чтобы ему было лучше видно. Я поднял большие пальцы, и все радостно завопили.
– У тебя все хорошо? – спросил я Лорен.
Медсестра и врач вытерли Антонию и быстро осмотрели ее. Врач подошел к Лорен и отдал малышку ей. После всех событий мы решили не узнавать пол ребенка заранее – она была даром, с которым мы хотели знакомиться постепенно.
– Можете звать друзей, – сказал врач. – Все отлично.
Я улыбнулся ему, затем Антонии и помахал тем, кто стоял в коридоре, приглашая их зайти.
Чак ворвался в палату первым; в искусственной руке он держал бутылку шампанского, а во второй – четыре бокала. В конце концов врачам пришлось отрезать руку, но у него были деньги и хорошая страховка, так что ему сделали удивительный роботизированный протез. Даже лучше, чем настоящая рука, шутил Чак.
Сжав в руке бутылку, он вытащил пробку. Я подошел к нему. Чак наполнил два бокала; шампанское пенилось и лилось на пол.