Кингчесс
Шрифт:
— Нет, здесь я справлюсь сам. Можешь быть свободен.
Услышав приказ, тихушник тут же затерялся в толпе. Помимо еды и семян были куплены шесть больших палаток для временного размещения людей на новом месте, а так же мелкие бытовые принадлежности, такие как мыло, посуда и различные инструменты. Оказывается, среди крестьян было три каменщика и даже один кузнец, владеющий начальной магией земли.
— Не волнуйтесь по поводу стройматериалов, если рядом озеро, то будет глина, а окружающие горы сами собой намекают на каменный карьер. Как только проведем посевные, займемся строительством. — Говорил один из них.
— Среди ваших людей есть те, кто раньше работал в шахтах на добыче металла?
— Мы все в основном фермеры господин. Рядом с нами не было никаких разработок полезных ископаемых. — Ответил за всех староста.
Товаров оказалось так много, что мне пришлось нанять дополнительных носильщиков, и это не учитывая наковальню и другие кузнечные инструменты, которых в
— Итак, я Шейд Каэторский, правитель драконьего города официально принимаю всех вас в свое подданство. Вы, уставшие от внешнего мира, всеми гонимые, бесправные и нищие найдете свой дом в этой неприступной долине. Надеюсь, что этого продовольствия и материалов хватит вам для того, чтобы прожить, не голодая первый цикл на новом месте. За это время вы должны обустроиться здесь и взрастить первый урожай. От вас в будущем, я ожидаю бесперебойных поставок продовольствия в Каэтор. Его развитие, как и развитие всего края, планируется начать после Божественного турнира. Каждый день, кто-то из драконов будет патрулировать территорию, защищая вас от местных хищников. Помимо этого они будут добывать вам по две туши горных животных в день. С учетом всего выше сказанного, хочу пожелать новому поселению успехов и процветания. Уверен, что все у вас получится.
После моей речи раздались приветственные возгласы и поздравления друг друга. Народ ликовал, кто-то даже разрыдался, а некоторые и вовсе пустились в пляс. Быстро бежит время в Атрее, вот уже и у безродного одинокого странника, еще совсем недавно собиравшегося провести свою первую ночь в этом мире на улице, появились первые подданные. Посмотрев еще раз на этих людей, я не смог сдержать улыбки. На обратном пути я дал драконам приказ не игнорировать новых поселенцев, патрулировать долину и при необходимости вступать в контакт, то же самое рассказал и старосте. Вернуться обратно в «Гарцующий стаф» мне удалось лишь на закате. Тут на первом этаже тоже был праздник. Из угла раздавалась музыка, вино лилось рекой, а все столы были заняты.
— А вот и лидер лучшей команды приключенцев Сервурда. Ура Шейду Каэторскому! — Закричал Мелорн, как только я вошел.
Все понятно, новости о нашем рейде разлетелись по всей округе. За дневными заботами я уже успел забыть, что только вчера мы прошли Лабиринт Креола. Выпив по пути к нашему столу две кружки вина, и выслушав тонну поздравлений, мой мини рейд по таверне закончился на любимом кресле. Глубоко вздохнув, и попросив Аюну заказать мне плотный ужин, я наконец-то смог расслабиться.
— Где пропадал весь день? — Увидев мое состояние, спросил Горин.
— Помните крестьян, что мы встретили перед рейдом? Сегодня обустраивал их в долине около Каэтора, теперь они мои подданные. На все про все ушло четыреста девяносто два лита из заработанных нами в рейде восьмисот пятнадцати. Завтра пробегусь по банкам и отдам вам все.
— Поздравляю с первыми подданными. — Поднял свою кружку уже явно веселый Мелорн.
— За мою долю не волнуйся, им ведь намного нужнее. — Сказала Аюна.
— И за мою.
— Мне вообще деньги как-то по барабану.
— Согласен со всеми.
Остальные мои товарищи дружно поддержали позицию магини. Высокие, что с них взять… Помня, как тяжело мне вначале давался каждый энерголит, я бы от своей награды не смог отказаться. Посидев в общей компании еще примерно час я, сославшись на усталость, решил подняться к себе в комнату. Все мои друзья отлично выспались днем, потому пожелав спокойной ночи, продолжили свои гуляния. Несмотря на общую усталость организма, сон ко мне долго не шел. В голове постоянно роились разного рода мысли о будущем, которые я никак не мог систематизировать. Из этого мыслительного ада меня спасла Гхора, так же решившая сбежать с вечеринки.
— Уже все разошлись? — Впуская в комнату фареонку, спросил я.
— Нет, гуляют по-прежнему. Я сказала, что не восстановилась до конца и улизнула.
— Как же тебя тогда отпустила Аюна? — Ехидно улыбнулся я.
— А мы с ней договорились. — Прижимаясь ко мне, в ухо прошептала Гхора.
Вот теперь точно
не удастся поспать. Беря на руки фареонку, я тут же бросил ее на постель, уже предвкушая очередную ночь страсти. Правда, о развитии так же не следовало забывать, но одно другому ведь никогда не мешало.Следующие несколько дней до турнира прошли относительно спокойно. Из остатков компонентов были приготовлены зелья, которые восполнили запасы нашей группы. Оказывается в процессе покорения подземелья, все мои товарищи не скромничали и пили не только Сумеречный взор, но и зелья, повышающие основные характеристики. Но оно и правильно, если от рейд-лидера нет команды, а один из его участников чувствует, что не справляется с задачей, то самостоятельно может принять такое решение. Помимо этого в долину к крестьянам были доставлены инструменты для кузницы, сырое железо, а так же некоторые бытовые мелочи. Потихоньку из всех уголков Таронии в Сервурд начали съезжаться будущие участники внутреннего турнира, на улицах стало оживленно, а за северными воротами разбили целый полигон. Сам турнир проводился в трех дисциплинах, которые назывались: полоса препятствий, фехтование и магическая стрельба. Полоса препятствий представляла собой нечто напоминающее полигон для повышения ловкости в Геране. Лесенки, ямы, горки, все крутилось и двигалось, норовя сбросить тебя вниз. От нашей команды в этом соревновании участвовала Гхора и с легкостью добилась победы, так как достойных конкурентов не оказалось. Магическая стрельба была похожа на тир с обилием наземных и воздушных двигающихся целей, естественно их все нужно было поразить с помощью магии. В этом состязании участвовала Аюна, но больших успехов не добилась, так как быстро создавать даже маленькие разряды молний у нее получалось очень редко.
Немагическое фехтование котировалось как основное зрелище турнира, и проводилось на городской арене Сервурда. После того, как она была заполнена несколькими сотнями человек, Мехмет произнес торжественную речь о том, как он вместе со всеми жителями радуется новому турниру и возможности выявить сильнейшего фехтовальщика Таронии. Потом его монолог плавно перешел к вновь обретенной реликвии и героям, недавно покорившим Лабиринт Креола. Под бурные овации нам с товарищами вручили хвалебные грамоты, сделали отметку в картах, заверили в вечной дружбе и выписали премию в тысячу литов, которые я разделил между своими друзьями. После этого турнир наконец-то смог начаться. Вся наша мужская половина команды изъявила желание попробовать свои силы. Первым по жребию выпал бою Мелорну, его противником так же оказался иностранец. Этот разумный был похож на помесь человека с олином. Если бы я не знал, где нахожусь, то назвал бы его эльфом. Тонкое, худое телосложение, светлые заплетенные в косички волосы до плеч, большие немного раскосые глаза и заостренные вверх длинные уши. Сначала я подумал, что это какой-то неправильный олин, но его глаза были меньше чем у этой расы, а уши напоминали не рысьи, а скорее деформированные человеческие. Так же как и при битве в лесу, для победы нужно было поразить артефакт, закрепленный на груди противника. Самым главным правилом являлось полное отсутствие магии в поединке, противники должны были показать свое чистое мастерство, не опираясь на свои навыки. Как только соперники встали напротив друг друга, эльф тут же рванул в атаку, на ходу уворачиваясь от всех атак олина. Первым же своим выпадом он задел руку Мелорна, и хотя оружие тут так же было в резиновых чехлах, но судя по силе удара ушиб олину был обеспечен. Эльф не стал сразу же добивать соперника, как будто бы играя с ним. Не купившись на обманку, он сделал новый выпад и поразил уже ногу олина, затем отступив, заманил Мелорна в ловушку и каким-то невероятным движение выбил из его рук оружие. Бой закончился меньше чем за минуту. Похоже, будет не просто его победить.
— Он сущий дьявол, у меня не было и шанса. — Грустно причитал олин, подходя к нашему месту.
— Думаю, даже Шейду не просто будет с ним совладать. — Стал успокаивать друга Горин.
— Его мастерство на голову превосходит мое, остается только уповать на свои завышенные характеристики. — Согласился я с ним.
Далее турнир проходил под знаком доминирования двух участников. С одной стороны турнирной сетки шел эльф, не оставляя своим соперникам ни единого шанса, с другой же не менее триумфально шествовал я. У самого сильного моего противника на вскидку было шестое повышение, поэтому особых хлопот они мне не доставляли. Как и предполагалось, мы с эльфом встретились в финале. Я туда вышел, победив знакомого по «Гарцующему стафу» приключенца, а эльф выбил из соревнований Горина, который в последствии взял все-таки третий приз. Мой анализ ситуации подсказывал, что у эльфа никак не может быть больше девятого повышения, но во всех боях он не показал даже половины своих возможностей, поэтому его силу я определял лишь по косвенным признакам. Стоя друг перед другом мы долго не решались начать. Напряжение, готовое вот-вот взорваться буквально физически накаляло атмосферу. Эльф напрягся так, как будто ставил на кон свою жизнь, а этот поединок является для него последним. По его глазам и решительности я понял, что он не остановит свой меч, пока я не умру. Это были глаза холодного, расчетливого и решительного убийцы.