Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.17
Шрифт:
Перед Алисой показался круглый зал. Вбежав в него, Алиса увидела, что дальше ведут два хода. Один широкий, другой совсем узкий.
– Прости и прощай, – сказала Алиса дракону и нырнула в узкий проход.
Дракон сунулся было за ней, но в проход вместилась лишь одна из голов. Дракон беззвучно щелкал зубами. Его глаза горели в ночи как зеленые фонари.
Алиса поспешила дальше – все равно обратно не вернешься.
С каждым шагом потолок хода опускался, стены сходились все теснее.
Вскоре Алисе пришлось стать на четвереньки.
Неужели
А вдруг это разумный дракон? Один из драконов и похитил Оромозика и желает заполучить фломастеры, чтобы на досуге рисовать пейзажи.
Алиса посветила фонарем перед собой и сразу увидела на песке след круглой ноги.
Оромозик был здесь! Он тоже пробирался этим ходом!
Ведь никто, кроме него, не носит круглых ботинок, потому что у него слоновьи ноги.
Значит, Оромозик спасся от дракона тем же путем.
Совсем близко звучала нежная музыка.
Все это Алисе не понравилось.
И драконы, и музыка, и следы в пещере.
Алиса проползла несколько метров на четвереньках, и тут ход кончился, уперся в каменную стену. Но перед стеной обнаружилась дыра, из которой и доносилась музыка.
Алиса посветила фонариком в дыру. Внизу была видна вода. Как в глубоком колодце. Это было небольшое подземное озеро.
Прыгнуть или не прыгнуть?
Как с вышки в бассейне. Только вот неизвестно, глубокое ли озеро.
Но ведь малыш Оромозик, конечно же, упал вниз – больше некуда деваться.
Алисе тоже некуда деваться. Сзади ее подстерегает дракон.
Алиса схватилась руками за края отверстия, повисла на пальцах – теперь до воды оставалось метра три-четыре.
Ну что, рискнем?
Алиса отпустила пальцы и солдатиком упала вниз.
К счастью, озерцо оказалось не очень мелким – она лишь коснулась ногами дна и сразу вынырнула. В два гребка она доплыла до берега. И прежде чем выбраться на песочек, обернулась, стоя по колено в холодной воде.
И правильно сделала, что обернулась.
Из озера высунулась морда белого крокодила, который разинул пасть от удивления и выпучил глаза, словно хотел спросить: кто тут падает мне на голову?
Алиса выскочила на берег, прежде чем крокодил сообразил что к чему и схватил ее.
– Мне у вас совсем не нравится, – сказала она крокодилу. – Почему археологи не подозревают, что в пещерах водятся драконы и крокодилы? Как бы вы не загубили моего дружочка!
Крокодил щелкнул зубами и пополз на берег, наверное, давно не закусывал девочками.
– До свидания, – сказала ему Алиса и побежала по берегу озера, пока не отыскала выход из подземного зала, туннель, по дну которого тек небольшой ручеек.
Вскоре туннель привел Алису в обширный высокий подземный зал.
Стены зала переливались зелеными искорками, и их было так много, что можно было выключить фонарик – в зале было почти светло.
В дальнем конце зала было возвышение, на котором расположился оркестр. Оркестр как
оркестр, исполнял нежную музыку. Только вместо людей в нем играли большие, как собаки, крысы. Крысы-трубачи, крысы-скрипачи, крысы-флейтисты и медведь-барабанщик. И все белые-белые, в белых костюмах и белых тапочках.При виде Алисы оркестр прекратил играть, и оркестранты обернулись к Алисе.
– Простите, – сказала Алиса, – вы здесь не видели Оромозика? Он похож на слона со щупальцами, он очень милый и добрый ребеночек.
И тут раздался тихий голос:
– Аааах...
И с потолка упала большая белая летучая мышь.
– Как тебе не стыдно, девочка, – сказал медведь-барабанщик. – Разве ты не знаешь, что у нашей любимой вампирицы такие слабые нервы! От слов «слон со щупальцами» она падает в обморок.
– Простите, – сказала Алиса и поспешила дальше.
Вскоре она оказалась на развилке. Перед ней начинались три одинаковых коридора.
Перед каждым стояло по белой мраморной статуе. Статуи изображали гномов с завязанными глазами.
Алиса решила пойти средним коридором. Но как только она поравнялась со статуей, та сказала:
– Неправильным путем идете, девушка.
Алиса поблагодарила статую и перешла к следующему коридору.
Вторая статуя радостно засмеялась и сказала:
– Правильным путем идете, девушка.
Алиса пошла тем коридором, который через сто шагов уперся в закрытую дверь.
Еще не хватало, подумала Алиса, чтобы дверь оказалась запертой, а сзади появился проклятый дракон.
Но дракон не появился, а дверь со скрипом растворилась.
Алиса зажмурилась от яркого утреннего света. Солнце уже высоко поднялось над седыми горами и осветило унылую серую пустыню.
Сзади послышался шум.
Алиса обернулась и увидела, что белая статуя закрывает дверь. Тут же лязгнул замок.
Алиса сказала:
– Подожди, пожалуйста, может быть, мне надо совсем не сюда.
Но дверь уже была заперта, и Алиса оказалась совершенно одна в пустыне.
Алиса не успела расстроиться, как увидела на песке круглые следы Оромозика. Значит, она на правильном пути!
Она посмотрела вперед. Следы Оромозика уходили вдаль и пропадали в пыли. Ни единого кустика не было видно, ни пальмы, ни холмика. Лишь на горизонте поднимались голые горы. Так что еще неизвестно было, что лучше – попасть на обед дракону или умереть в пустыне от жажды.
По крайней мере у нее есть занятие – догнать и спасти Оромозика.
Следы малыша были неровными, порой расстояние между ними было побольше, порой поменьше, словно малыш устал или боялся чего-то, шел и пошатывался.
От жаркого солнца воздух над пустыней плыл и поблескивал, горы колебались, и казалось, что перед ними тянется полоска воды. Но Алиса знала, что это мираж – горячий воздух над пустыней всегда обманывает путников.
Поэтому, увидев домик посреди пустыни, Алиса не сразу поверила, что он настоящий.