Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.17
Шрифт:

– Не спеши с выводами, – возразил Гай-до, – каждый имеет право на свое мнение.

– Но ведь это ложное мнение! Значит, и не мнение вовсе!

– Эх, Алиса, Алиса, – вздохнул корабль. – Как ты не понимаешь, что твое мнение вовсе не обязательно самое правильное.

Но Алиса осталась при своем мнении.

Она смотрела, как паучищи о чем-то советуются, что-то замышляют. Гай-до замолчал. В корабле было тихо и тревожно.

– Только бы Пашка не попался, – сообразила Алиса. Она тут же набрала номер его мобиля.

Но Пашка не ответил.

Откуда было Алисе знать, что в те минуты он допивал чай и доедал эклеры в корабле красивых защитников своего отечества и обсуждал с ними, как помочь им в борьбе с паучищами. А как известно, обшивка корабля охотников не пропускает никаких волн.

Глава 8

Нам нужна пища!

– Гай-до, – встревожилась Алиса. – Пашка пропал.

– Может, он отключил связь? – сказал корабль. – Он часто так делает, когда ложится спать.

– Как он может лечь спать, когда сейчас двенадцать часов дня!

– Пашка умеет спать в любое время суток, – заметил Гай-до.

Алиса продолжала вызывать своего друга, Гай-до думал, а паучищи принялись стучать в люк, требуя, чтобы корабль открылся.

Наверное, поняла Алиса, они хотят человеческого мяса и будут требовать у Гай-до, чтобы он отдал им пассажирку. А что, если Гай-до их послушает?

– Я знаю, почему они пришли ко мне, – вдруг сказал Гай-до.

– Почему?

– Потому что я похож на одного из них. У меня тоже круглое тело и длинные ноги-манипуляторы.

– Мне от этого не легче, – сказала Алиса. – Ведь Пашка совсем не похож на паука, и они его могут сожрать.

– Погоди-погоди, – произнес Гай-до. – Кажется, я начинаю понимать их язык. Последние полчаса я записываю все, что они говорят, и пропускаю звуки через компьютер.

– И что они говорят?

– Они хотят есть и пить, – сказал Гай-до.

– Давай улетим, – сказала Алиса. – Полетим искать Пашку. Больше нам здесь делать нечего.

– Подожди пять минут, – сказал Гай-до, – я попробую с ними поговорить. Возможно, они разумные.

– Какие же разумные, если думают, что дважды два – пять?

И тут Гай-до защелкал, завыл, засвистел – точно как паучищи снаружи.

При звуках его голоса пауки замерли. Гай-до включил экран, и на нем появились надписи – перевод разговора Гай-до с паучищами.

– Что вам нужно? – спросил Гай-до.

Почему-то этот вопрос поверг пауков в ужас. Они даже отпрыгнули от корабля и выставили вперед страшные клешни.

– Он умеет говорить, как мы! – воскликнул паук побольше.

Его слова появились на большом экране.

– Надо бежать! – произнес паук поменьше. – Всюду враги, всюду опасность. Никому нельзя доверять.

– Мы не можем бежать. Иначе мы погибнем. И ты об этом знаешь не хуже меня.

– Но как попасть к ним внутрь?

– Вы хотите убить меня? – спросил

Гай-до.

Он произнес эти слова так грозно, что пауки отступили еще на несколько метров.

Большой паук произнес:

– Нам нужна пища. Внутри тебя много хорошей, мягкой пищи. Ты должен с нами поделиться.

– Они говорят обо мне! – воскликнула Алиса. – Не отдавай меня этим отвратительным людоедам.

– Во-первых, – ответил ей Гай-до, – я еще ни разу тебя никому не отдавал и отдавать не собираюсь. Ведь тебя до сих пор никто еще не съел? Или тебе кажутся ненадежными мои стены?

– Стены надежные, – ответила Алиса. – Но эти чудовища настолько отвратительны, что я не удивлюсь, когда узнаю, что они питаются детьми.

– Будь справедлива, – сказал космический корабль, – ведь еще никто не доказал, что они людоеды. Назови хоть одного ребенка, которого они сожрали? Ведь нет ничего проще, чем закричать: «Он людоед! Он пьет кровь наших младенцев!» И польется кровь.

– Когда докажут, будет уже поздно, – упрямо произнесла Алиса.

– Никого нельзя осудить, не доказав его вины, – сказал Гай-до, который был большим законником.

– Я не представляю, что ты скажешь моей учительнице Каролине, когда меня съедят, – заявила Алиса.

– Про учительницу ничего не скажу, потому что я с ней не знаком. Но твоих родителей, включая симферопольскую бабушку, мне совсем не жалко.

– Как ты смеешь! – закричала Алиса.

– Дома у вас сразу станет тихо, посуда будет цела, никаких приключений, ни о ком не надо беспокоиться!

– Спасибо, – проворчала Алиса. Она уже поняла, что ее разыгрывают, но признаваться в этом не хотелось. – Ты мне настоящий друг, но если ты считаешь, что у тебя есть чувство юмора, то ошибаешься. Твои шутки сделаны из чугуна.

Пока они препирались, пауки вновь принялись стучать лапами в люк. Что-то их взволновало.

– Да объясни им! – воскликнула Алиса. – Что нет у нас для них еды и не будет!

Но Гай-до спросил совсем другое.

– Скажите, – произнес корабль, – а чем вы питаетесь?

– Наши дети умирают от голода! – заявил большой паучище. – Вам пора их пожалеть. Хоть бутылку молока! Умоляю!

– Вот видишь, они притворяются, – сказала Алиса.

Но Гай-до ей не ответил.

Глава 9

Гай-до сомневается

– Ты что замолчал? – спросила Алиса.

– Посмотри в иллюминатор, – ответил корабль.

– Там кто-то бежит.

– Не просто кто-то, – сказал Гай-до, – а наш с тобой друг Пашка Гераскин.

Вы бы видели, как Алиса испугалась за друга.

– Надо предупредить его об опасности! – сказала она.

И тут же принялась говорить в мобиль:

– Пашка, осторожнее! Нас осаждают страшные пауки! Не приближайся к нам. Сейчас Гай-до поднимется в воздух и встретит тебя.

Поделиться с друзьями: