Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Китан 2: Танец на костях
Шрифт:

В обычную школьную тетрадь, под нашу диктовку, он записал информацию, постоянно задавая уточняющие вопросы, пытаясь выведать из нас как можно больше информации. Видимо парнишка, действительно продавал сведенья налево. Его взгляд, приобретал то же жадное выражение, что и у стражников, когда он смотрел на наши сумки. Но оценив численность и вооружение нашего небольшого отряда, бросил разочарованный взгляд на двух стражников у входа в «замок», тяжело вздохнул и закрыл тетрадь, проговаривая монотонным голосом:

– Вы прибыли в город «Новый Лиссабон», приют для беженцев и страждущих. Здесь в поселении вы можете найти себе пропитание и необходимые товары, которые

вам могут предоставить местные мастера. Оставаться в поселении вы можете не более одной недели, предварительно подав заявку через меня в городскую стражу, указав место расположения вашего отряда в городе.

– А если мы хотим остаться здесь на поселение и поставить себе дом? – С волнением спросила Жизель.

– В таком случае, вам необходимо подать прошение. Оно будет рассмотрено отцами-основателями города. Шансы на благоприятное решение, будут выше, если вы обладаете полезными навыками, которые можете применить в условиях этого мира. Крепкие мужчины могут подать прошение на вступление в городскую стражу. А если обладают реальным боевым опытом и готовы его продемонстрировать, то даже могут попасть в гвардию. Служащим города, жилье предоставляют без очереди и ближе к центральным улицам поселения.

– Весьма заманчивое предложение, но мы сперва осмотримся, познакомимся с местными обычаями. – Сказал испанец. – Кстати, кто глава этого поселения, а то мы так и не смогли это узнать.

– Президент. – Припечатал писарь. – Уважаемый Хорхе Перейра два дня назад принял титул Президента. Он правитель и главнокомандующий всех вооруженных сил Нового Лиссабона.

– Титул? – Мне показалось, что я ослышался. Но по реакции своих друзей, понял, что со слухом у меня все хорошо. – Это конечно ваше дело, но мне казалось, что президент – это должность. Да еще избираемая должность.

– Ты прав, дикарь. Это совершенно не твое дело. Наш город, наши правила. Что до выборов, президент был единодушно избран самыми уважаемыми жителями этого города.

Судя по тому, как раздулся от гордости этот индюк, в число «уважаемых» жителей, входил и он. Ну, в таком случае, конечно, не стоит удивляться, откуда взялось единодушие.

Не забудьте вырезать ваши имена на столбах. – Сказал писарь. – Тут их оставляют все, кто побывал в нашем городе. Может родственник или друг с того мира найдешься.

Он указал рукой на два десятка деревянных столбиков, вкопанных в землю вокруг площади. Они все были исписаны разнообразными именами и датами.

– Что дальше будем делать? – Спросил я, когда мы же отошли от вновь заскучавшего британца. – Дарвиш, у тебя опыта в таких делах побольше, тебе и решать.

Перс поднял взгляд к небу, посмотрел на медленно клонящееся к зениту солнце.

– Предлагаю разделиться. Мы с тобой и испанцем, зайдем в местный бар. Это источник слухов и сплетен в любой стране и при любом правлении. Если где и можно узнать свежие новости и слухи, то только там.

– Кхм. – Кашлянула в кулачок, Ли-Мин.

– Эээ… Да. Мы с тобой и с одной из сестер. А остальные, пока разобьют лагерь на окраине поселения, расспросят соседей и соберут хворост для костра. Городок располагается почти у самой воды, большей частью на песке, так что ночью, тут должно быть очень холодно.

– То есть вы в бар, а мы в лес ветки собирать? – Едко заметила Жизель. – Ну уж нет. Успеем еще вечером дров для костра собрать. Я сама не против выпить мартини, так что я с вами.

– Не думаю, что у них есть в меню мартини. – Спокойно заметил перс. – Что до хвороста, ты ошибаешься, не успеем. Здесь живет не меньше

двух сотен людей и еще сотни полторы, стоят временным лагерем. Уверен, весь сухостой в округе уже давно собран, так что придеться заходить дальше в лес, а это время. Что до бара, мы идем туда не пить, а собрать информацию, которая поможет нам здесь освоиться. Если все будет нормально, мы с тобой, можем сходить туда завтра.

Все тактично промолчали, отводя взгляды от покрасневшей и несмело кивнувшей девушки. Вопрос был решен и отряд, разделившись на две неравные части, направился в разные стороны. Уже покидая площадь, я обернулся посмотреть на столбы с именами. Сколько их здесь? Тысяча? Полторы? А сколько осталось в этих проклятых лесах, умирая в лапах тварей или принесенных в жертву на алтарях гоблинов. Проклятый мир.

Глава 7

Новый Лисоббон

Местный бар идеально вписался в окружающую обстановку поселения. Небольшой открытый домик, с длинным, плохо обтесанным бревном вместо барной стойки, десяток столиков и скамеек, собранных из пней срубленных деревьев. Прямо пикник под открытым небом. И разуметься, здесь был бармен, меланхолично протирающий тряпицей глиняный стакан.

– Привет труженикам ночной жизни! – сел за стойку Дарвиш. – Клиенты все по домам отсыпаются, или траванулись местной похлебкой?

Бармен окинул нас оценивающим взглядом. Вот же человек своей профессии… Всего за секунду может определить состоятельность клиентов и вообще, стоит им наливать или может деньги просить вперед?

– Обижаешь, дорогой клиент. Похлебки у меня – высший класс. Только сегодня утром парни из рыболовецкого отряда притащили связку первоклассной рыбы.

– Тогда налей нам три порции твоей хваленной похлебки и… вино есть?

– А как же! Прямо с виноградников Франции сегодня доставили. – Усмехнулся в усы бармен. – Есть натуральный сок и кислая настойка. Настойку дня три назад начала гнать одна местная старушка, так что за качество не ручаюсь.

– Ладно. Тогда давай просто сок, похлебку и чего-нибудь мясного.

Повезло, что мы пришли именно в это время: клиентов почти нет, поэтому бармен и повар по совместительству, справился с заказом за десять минут. Еда оказалась действительно вкусной. Я хотел задать бармену пару вопросов во время еды, но оторваться от свежего и очень вкусного блюда, смог только тогда, когда тарелка оказалась пустой. Чёрт, а ведь и правда вкусно.

– Ты отлично готовишь, любезнейший. – Отложил тарелку Дарвиш. – Каждый день бы ел твои блюда.

– Так зачем дело встало? Приходи хоть каждый день, мы всегда открыты для наших клиентов. – Рассмеялся бармен.

– Дарвиш. – Протянул руку перс. – Это мои друзья: Ли-Мин и Китан.

– Бил Коливэр. – Представился бармен, пожимая руку.

– О, за один день встретить сразу двух британцев практически невозможно! Пора загадывать желание.

– Я Ирландец. – Отрезал Бил. – А ты, видимо, говоришь о Терри Голторе, нашем великом и несравненно писаре его величества.

– О нем. А что за его величество? Я думал, у вас тут президент правит. Даже прослезился маленько, ведь попал в город «демократии».

– А ты считаешь, что в той же Британии, есть нечто похожее на демократию? Империя, над которой никогда не садиться солнце. – Скривился бармен, выражая свое отношение. – Вы, вижу, новички в этом городе, новостей да слухов не знаете.

– Поэтому и зашли в твое заведение поесть и послушать. Надеялись, что ты посвятишь нас в круговорот местной действительности.

Поделиться с друзьями: