Классическая попаданка или думать надо над своими желаниями!
Шрифт:
— Дар? — удивилась я. Вот уж сказки!
Но мужчина был совершенно серьезен.
— Этот мир пропитан эфиром, который спаян с воздушными оболочками. У вас же, как я понимаю, эфир находится на расстоянии от атмосферы, а потому недоступен вам. Мало того, я выяснил из учебной литературы, что ученые в вас даже не признают его существование официально.
Я пожала плечами. Мне было все равно. Магия меня будет интересовать только в том случае, если она поможет мне добраться домой.
Забрав книги из рук дракона, я попрощалась с ним. Умывшись и забравшись в мягкую постель, я углубилась в чтение. Начала я, конечно же с той книги, что мне дала дама с картины. Я умело прятала ее сначала за спиной, а затем заложила между фолиантами,
На внутренней стороне обложки были портреты двоих людей. В одном из них я без труда узнала мою неожиданную знакомую, касательно другого предположила, что это и есть тот самый узник, которого мне надлежит освободить. Что о нем я могла сказать? Это был смуглый мужчина, в темно-синем фраке. Его длинные волосы цвета вороного крыла были схвачены сзади в хвост. Лицо его, волевое и властное, выражало насмешливую скуку. Более ничего различить было невозможно, кроме того, что мужчина был определенно красив.
Название, выведенное на незнакомом мне языке, который отчего-то сам собой умело переводился перед моими глазами в родной русский, гласило: “Исторический очерк о всепоглощающей любви драконов-револлюционеров Патрика Ширасы и Джеральдины Браско”.
Я невольно улыбнулась подобному названию и углубилась в чтение. В повествовании рассказывалось о двух молодых людях, парне из простой семьи и девушке из семьи богатой. Их любви мешали, разумеется, все кому не лень, ибо это были неравные по сословию отношения, а оттого они были порицаемы общественностью и являлись главной сплетней во всех кругах того поколения. Патрик изо всех сил старался быть со своей Джеральдиной, но стыдился своего положения. Поэтому в один прекрасный момент он решил, что уедет на обучение к темным эльфам, чтобы постичь их магию и доказать всем остальным, что он тоже чего-то может. С помощью сей магии он надеялся завоевать расположение родных возлюбленной. Однако, на поездку и обучение у Патрика ушло более семи лет.
За это время изменился и он, и девушка, однако их чувства остались неизменными. Когда они встретились, то тут же бросились друг другу на шею и разрыдались.
— О, милый Патрик! — говорила Джеральдина. — Между нами все кончено! Не быть нам вместе теперь никогда!
Дело было в том, что девушку родители просватали за наследника престола, нынешнего императора Ульриха. Джеральдина не хотела за него замуж, а потому, обливаясь горючими слезами, предложила Патрику учинить побег.
Но Джеральдина не знала, что мужчина вернулся другим. Хотя бы потому, что отныне он не умел признавать поражение. Если наследник империи встал у него на пути, он был готов от него избавиться.
Именно с этого момента и началась подготовка к так и не состоявшейся революции в Крылатом Братстве.
Патрик Шираса был превосходным организатором. Если прибавить к этому его острый ум, обогащенный частым чтением различного рода литературы, смешливость, иногда доходящую до язвительности и знания, полученные у темных эльфов, то он был идеальной кандидатурой на то, чтобы заменить нашумевшего своей глупостью Ульриха. Однако, помимо наследника, и его престарелого отца, Патрику пришлось столкнуться с Императорской думой, прекрасно понимавшей политический расклад и которой было выгодно правление недалекого и ведомого владыки. Особенно, что он не очень-то и заботился о том, чтобы хотя бы изредка присутствовать на заседаниях и заглядывать в отчеты о государственных тратах.
Патрик был умен, но и те, кому было выгодно правление Ульриха не были глупцами. Среди них были приличные маги, и не менее умелые организаторы. Достаточно быстро прознав о замыслах Ширасы, который к тому времени собрал уже достаточно приличную армию из бедных слоев населения, снабдив их знаниями и артефактами силы, члены думы подняли шум, обвиняя Патрика Ширасу в сговоре с самим дьяволом, открыто сообщая всем, что души тех, кто свяжется
с этим магом непременно попадут в Ад на самый последний круг и будут жариться на огненной сковородке века вечные. В наше время подобная информация, возможно, и вызвала бы улыбку, но только не в Средневековье, где суеверие очень плотно сплеталаось с набожностью, а власть церковников была просто огромна. Патрик благодаря этому достаточно быстро потерял всякую поддержку, а вскоре и был пойман сам, и заточен в Темницы замка на Утесе под присмотром огненного дракона Фейриса. Его же возлюбленная, Джеральдина, стала порицаема обществом за предательство короны и в наказание была заточена на срок в сто лет в картину в том же замке. Кажется, кто-то из церковников даже сказал им напоследок, что теперь они будут неразлучны, как того и хотели.Я захлопнула книгу, обдумывая прочитанное. Это было странно… Если Джеральдина и Патрик собирались вершить в этом мире революцию, то где гарантии, что они вновь не затеют то же? Но, с другой стороны, мне здесь не жить, да и по сестре Ульриха можно уже сказать, что в императорской семье все потеряно… А значит… Я могу попробовать освободить бунтовщика, а взамен получить желанную свободу!
С этими мыслями я и решила вновь отправиться к картине, чтобы сообщить о своем решении заточенной в ней даме.
Глава 12. О летучих мышах и не только…
Заново натянув на себя все то одеяние, сшитое по моему спецзаказу, я, вооружившись прочитанным томиком, выплыла в коридор. Судя по тьме кромешной в коридорах, нарушаемой лишь горящими зловещим пламенем факелами на стенах, была уже кромешная ночь. Я поежилась не то от страха, не то от холода. Где-то за окнами тоскливо и одиноко провыла собака. Или волк?
Я шла, шарахаясь каждого шороха и опасаясь, что сейчас из-за очередного поворота вылезет какой-нибудь монстр. И сколько я себя не уговаривала о том, что все это мои глупые домыслы и фантизии, все равно не могла справиться с собтсвенными эмоциями.
Вдруг мое внимание привлек какой-то шелест. Я остановилась, оглядываясь вокруг себя и стараясь найти источник звука. Все вроде было спокойно. Узкий коридор, вдоль стен доспехи, перемежающиеся горящими факелами… Никаких фигур и силуэтов… Шелест же начал усиливаться. Это было странно, словно тысячи бумажных листков гнал ветер. От страха пальцы на руках сами сжались в кулаки, а по спине потек холодный липкий пот. Преодолевая собственный приступ душераздирающего ужаса, я сделала шаг дальше, а затем, вскинув голову вверх, что есть силы завизжала. Мыши! Целые тучи летучих мышей, активно махая крыльями, куда-то неслись над моей головой, издавая тот самый, ранее мне непонятный шорох. Я побежала, что есть силы дальше по коридору, надеясь, что эти ужасные создания когда-нибудь закончатся, но, кажется, их здесь были целые полчища.
Добежав до спасительной знакомой мне картины Джеральдины Браско, я, словно в дверь, постучала по толстой деревянной раме.
— Скорее! Джеральдина! — крикнула для верности я.
Дама на картине шевельнулась, а затем растворилась на ней, чтобы в следующий миг появиться передо мной, одергивая складки немного измявшегося платья.
— Ну? Ты решилась? — спросила меня дама.
Я машинально махнула рукой.
— Мыши! Здесь повсюду летучие мыши! — испуганно кинулась я к ней, но дама лишь расхохоталась, смахивая несуществующие слезы с глаз.
— Ох, милая! Ну ты и насмешила меня! Конечно же здесь летучие мыши! Это же замок!
— Но разве их не гоняют здесь? — неуверенно уточнила я.
Джеральдина засмеялась пуще прежнего.
— Ты что! Обитатели этого мира крайне суеверны! Выгнать летучую мышь, а еще хуже — причинить ей вред или убить — к обязательным бедам и скорой смерти. Так что здесь к этим животным относятся с большим почтением…
Я похолодела от ужаса. Действительно Каменный Век! Как можно настолько загнить в собственных предрассудках, чтобы попускать это безобразие!