Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Лиза поспешно собралась, вышла на улицу.

На улице было темно, тихо и безлюдно.

Только сейчас до нее дошло, что доехать до подруги в такое время будет совсем непросто – машину поймать в их районе трудно, а общественный транспорт уже не работает.

И тут в конце улицы показалась неприметная серая машина.

Лиза бросилась к краю тротуара, замахала рукой.

Машина остановилась, приоткрылась дверца. Лиза увидела лицо водителя – мрачное, неприветливое, с круглыми совиными глазами и крючковатым, похожим на клюв носом.

Впрочем, выбирать ей не приходилось.

– Подвезете к Пяти Углам? –

спросила девушка, наклонившись.

– Садитесь, – водитель шире распахнул дверцу. Лиза опустилась на сиденье и прикрыла глаза.

Мария Антоновна шла по темному коридору со свечой в руке.

Ночной дворец жил своей собственной, бессонной жизнью: где-то тихо поскрипывал рассыхающийся паркет, пел свою унылую песню ветер в печных трубах, печально позвякивали хрустальные подвески люстр. Где-то далеко, должно быть, в библиотеке или в кабинете Дмитрия Львовича, пробили полночь большие напольные часы.

Впереди мелькнула неровная, трепещущая полоска света.

Мария Антоновна приблизилась к неплотно прикрытой двери, постучала в нее костяшками пальцев.

В ее душе, всегда такой решительной и не знающей сомнений, вдруг шевельнулся червячок неуверенности.

– Заходите, сударыня! – донесся из-за двери приглушенный голос.

Нарышкина немного помедлила, но все же толкнула дверь и с непривычной робостью вошла в комнату старой гувернантки.

В углу комнаты рдела темно-красная лампада, освещавшая одинокую икону на стене, скудно обставленное помещение и его престарелую обитательницу.

Впрочем, в этом колеблющемся тусклом свете мадемуазель д’Аттиньи выглядела странно помолодевшей. Она показалась Марии Антоновне выше и стройнее, чем обычно. До самых глаз гувернантка была закутана в черное шелковое покрывало, из-под которого ее черные глаза выглядывали с каким-то странным и даже пугающим выражением.

Посреди комнаты стоял стол, накрытый алой бархатной скатертью. На нем лежали темные карты с непривычным рисунком, стоял бокал рубинового стекла и темная запыленная бутылка.

В углу комнаты шевельнулся какой-то сгусток тьмы. Марии Антоновне померещилась огромная черная собака, лежавшая на полу. Она изумленно вгляделась и тут же с облегчением поняла: то, что она приняла за собаку, была брошенная на пол меховая ротонда, крытая черным бархатом.

Мария Антоновна привычно подняла руку, чтобы перекреститься на икону – но тут же в испуге опустила ее: то, что сперва показалось ей обыкновенной иконой, было потемневшей от времени гравюрой в черной деревянной рамке. Гравюра изображала высокую женщину в черной мантии, немного напоминающую саму мадемуазель д’Аттиньи. На плече этой женщины сидел ворон, у ног бежала огромная черная собака с оскаленной пастью.

– Хорошо, что вы пришли, сударыня, – проговорила гувернантка непривычно решительным, даже властным голосом.

Она поставила

на стол оплывшую свечу в простом медном подсвечнике, предварительно запалив ее от лампады. Затем подняла со стола темную бутылку, налила из нее в бокал рубиновое вино, протянула его Марии Антоновне:

– Выпейте, сударыня!

– Но я вовсе не хочу пить…

– Выпейте, если хотите узнать свою судьбу!

Нарышкина нерешительно взяла бокал, поднесла его к губам. Сама удивляясь собственной покорности, отпила немного. Вино было очень странным, ей прежде не приходилось пробовать такого. В нем был привкус полыни и тимьяна, душистых осенних яблок и чего-то едва уловимого, давно забытого. Мария Антоновна вспомнила свое далекое детство, родительское имение под Краковом…

Старая гувернантка, внимательно вглядевшись в лицо Марии Антоновны, отвернулась, подошла к столу и бросила в пламя свечи щепотку какого-то серебристого порошка. Огонь вспыхнул ярче, выбросил сноп разноцветных искр. В комнате запахло пряно и волнующе – осенним полем, ночным садом, таинственным лесом…

И мадемуазель д’Аттиньи совершенно преобразилась. Куда подевалась старая гувернантка, приживалка и наушница? Перед Нарышкиной стояла высокая, властная, сильная женщина. Что же до возраста – она могла быть и молода, и стара как сам мир.

– Услышь меня, госпожа, услышь меня, повелительница! – заговорила женщина в черном высоким, сильным голосом. – Услышь меня, Геката, обутая в красное, повелительница перекрестков, дочь Аристея! Услышь меня, владычица лунного света! Ты, бегущая по земле, не приминая травы, ты, рыщущая в темноте, преследующая свою добычу в ночи! Ты, блуждающая среди могил, трехликая, змееволосая! Услышь меня, Геката, матерь тьмы, повелительница колдовства! Заклинаю тебя черной собакой, черным вороном, черной змеей!

Произнося эти дикие, кощунственные слова, мадемуазель повернулась к гравюре, словно бы обращалась к изображенной на ней женщине. И та преобразилась, как будто вышла из деревянной рамы и поплыла в сгустившемся воздухе полутемной комнаты – поплыла к изумленной Нарышкиной…

Мария Антоновна забеспокоилась, приложила ладони к вискам: голову внезапно словно сдавили железными обручами, в ней нарастала тяжкая, мучительная боль. Сильный и звучный голос француженки заполнял комнату, как прибывающая невская вода во время наводнения, ввинчивался в голову Нарышкиной, раздражая ее и мучая…

Мадемуазель д’Аттиньи снова подошла к ней, уставилась на хозяйку в упор своими глубокими черными глазами:

– Пейте, сударыня! Вы должны непременно выпить все это вино, если хотите узнать…

– Узнать – что? – переспросила Нарышкина.

Француженка не ответила.

Мария Антоновна снова поднесла бокал к губам. Она сделала глоток, еще один… Вкус вина изменился… да полно, вино ли это? Каким странным зельем угощает ее старуха?

Поделиться с друзьями: