Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Билл выскочил из машины и поспешил к ипподрому. Внезапно он остановился и спросил свою трубку;

– Эй ты! Почему это я себя так хорошо чувствую?

Клоподав вздохнул:

– А почему ты должен себя плохо чувствовать?

– Но меня основательно взгрел тот детина в ратуше. А у меня ничего не болит.

– Разумеется, не болит. Ведь ничего этого не было.

– Но ведь меня лупили.

– Лупили. В том будущем, которое не произойдет. Ты же передумал. Ты же решил туда не возвращаться?

– Хорошо. Но ведь сперва меня отлупили.

Вот именно, - твердо ответил Клоподав.
– Тебя отлупили, прежде чем тебя могли отлупить.

И с этими словами он снова скрылся в своем убежище. Вдали слышался гул толпы и невнятное бормотание диктора. Люди толпились у двухдолларовых касс, пятидолларовые тоже трудились вовсю. Но перед пятисотдолларовым окошком, которое должно было в ближайшем будущем подарить Биллу лабораторию, почти никого не было.

Билл обратился к незнакомцу с малиновым носом:

– Какой сейчас заезд?

– Второй, дружище.

"Черт возьми, - подумал Билл.
– Некуда девать время..." Он все-таки подошел к пятисотдолларовой кассе, сунул внутрь пять хрустящих бумажек, полученных утром из банка.

– Алхазред, четвертый заезд, - сказал он.

Кассир удивленно блеснул очками, но деньги взял и выдал жетоны.

Билл обратился к незнакомцу с малиновым носом.

– Какой сейчас заезд?

– Второй, дружище.

"Черт возьми, - подумал Билл. И тут же крикнул: - Эй!"

Незнакомец с малиновым носом остановился и спросил:

– Что случилось, дружище?

– Ничего, - ответил Билл.
– Все случилось.

Незнакомец был в растерянности.

– Послушай, дружище, я тебя раньше видел?

– Нет, - поспешил с ответом Билл.
– Вы собирались меня увидеть, но не увидели. Я передумал.

Незнакомец удалился, покачивая головой и рассуждая вслух, до чего лошадки могут довести порядочного парня.

Только вернувшись к машине и захлопнув за собой дверцу, Билл вытащил изо рта трубку и заглянул в нее.

– Отлично!
– сказал он.
– Объясни мне, что в этот раз не сработало? Почему я снова попал на карусель? Я же не пытался изменить будущее.

Клоподав высунул голову наружу и демонстративно зевнул, показав все свои клыки.

– Я ему говорю, я его предупреждаю, я снова говорю, а теперь он хочет, чтобы я ему еще раз все объяснил.

– Но что же я сделал?

– Что он сделал? Ты же нарушил баланс ставок. Дубина ты после этого. Если внести такую сумму на ипподроме, то изменится соотношение между ставками. Как же тогда тебе заплатят двадцать к одному, как о том сказано в газете? Они будут платить меньше.

– Проклятье!
– пробормотал Билл.
– Я так понимаю, что это правило относится ко всему? Если я обращусь к бирже, выясню из газеты, какие акции сколько стоят, а затем вложу свои пятьсот долларов в соответствии с данными завтрашнего дня...

– То же самое. Курс акций изменится. Я же тебя предупреждал. Ты завяз. Ты по горло в болоте.

Голос Клоподава стал почти жизнерадостным.

– Неужели это так?
– спросил Билл.

Так.

– Знаешь что, я верю в Человека. В этой Вселенной нет проблемы, которая была бы не по плечу Человеку. А я не глупее других.

– Треплешься ты больше других, - издевался Клоподав.
– О люди...

– Сейчас на мои плечи легла тяжелая ответственность. Это куда важнее десяти тысяч долларов. Я обязан реабилитировать гордое слово Человек. Ты говоришь, что проблема неразрешима. Я же отвечаю: неразрешимых проблем нет.

– А я говорю - треплешься ты много.

Билл лихорадочно думал. Как можно воспользоваться знанием будущего, никоим образом его не изменяя? Несомненно, выход существовал, и человек, разработавший диагнозирование эмболии, сможет раскусить такой орешек. Хитченс принял вызов.

Забывшись, он вытащил из кармана кисет и выбил трубку о подошву ботинка. Клоподав выпал на пол машины.

Билл посмотрел на него, улыбаясь. Маленький хвостик демона яростно извивался, змейки на голове стали дыбом.

– Это уж слишком!
– визжал Клоподав.
– Мало ему идиотских поручений, мало издевательств и оскорблений, меня еще разбрасывают, как окурки! Все! Это последняя капля! Требую меня уволить! Откажись от меня немедленно!

– Отказаться?
– Билл щелкнул пальцами.
– Отказаться! крикнул он.- Я догадался, клопик. Мы победили!

Клоподав поглядел на Билла в растерянности. Змеи опустили головки.

– Ничего у тебя не выйдет, - сказал он и печально вздохнул.

С невероятной скоростью Билл промчался по лаборатории Чоутсби, где он совсем недавно работал, и влетел в приемную к старику Р. Ч.

С грубыми телохранителями еще можно бороться, но как бороться с деловитой сухостью молодой секретарши, которая говорит вам:

– Я спрошу у мистера Чоутсби, сможет ли он вас принять.

И потому Биллу ничего не оставалось, как ждать,

Клоподав, видно, опасался самого худшего.

Что еще тебе пришло в голову?
– осторожно спросил он.

– Старик Р. Ч. выжил из ума, - ответил Билл.
– Он астролог, и пирамидолог, и британский израэлит - из американской ветви, и еще черт знает кто... Он даже поверит в твое существование.

– А тебе какая польза?
– спросил Клоподав.
– Только время теряешь.

– Он купит эту газету. Он за нее заплатит что угодно. Его хлебом не корми, дай повозиться с оккультной чепухой. Он никогда не сможет отказаться заполучить в лапы кусок будущего, особенно если при этом пахнет добычей.

– Тогда поспеши.

– А куда торопиться? Сейчас только половина третьего. Времени больше чем достаточно. И пока не вернется секретарша, нам ничего другого не остается, как отдыхать.

– Тогда по крайней мере займись трубкой. Она совсем остыла.

Наконец секретарша вернулась.

– Мистер Чоутсби вас примет.

Рубен Чоутсби переполнял громадное кресло, стоявшее за громадным столом. Кукольная головка, привязанная к мешку с мукой. Увидев Билла, Чоутсби расплылся в улыбке.

Поделиться с друзьями: