Клятва, которую мы даем
Шрифт:
Джеймс пожимает плечами, проводит рукой по своим темным волосам, и уголки его губ трогает грустная улыбка.
— Есть много вещей, о которых я сожалею, Коралина. Надеюсь, когда-нибудь, когда ты будешь готова, мы сможем поговорить об этом.
После этого он оставляет меня, принимая мое молчание за ответ, и закрывает за собой дверь.
Я стою, пялясь на сумку с платьем, которое должна была надеть женщина, которую я никогда не знала, и чувствую, как тяжесть его слов оседает в моей груди. Мои пальцы расстегивают молнию сумки, раскрывая платье внутри.
Слои кружева
Мои брови хмурятся в замешательстве, когда я замечаю под белым тюлем маленький выцветший листок бумаги, края которого пожелтели.
Это клятвы.
Мне кажется, что я заглядываю в мир, который никогда не был предназначен для меня, мир, который принадлежит только Джеймсу и Норе. Это напоминание о потерянной любви, невыполненном обещании, мечте, которая так и не осуществилась.
Когда я читаю, слезы жгут уголки моих глаз, и это заставляет меня задуматься.
Есть ли кто-нибудь настолько честный в этом мире, насколько они обещают в клятвах?
16. СВЕТ ПОГАС
Коралина
— Сколько за ночь?
Я поворачиваю голову в сторону голоса, вынимая сигарету изо рта.
— Простите? — я выпускаю дым в сторону стоящего передо мной мужчины.
Его светлые волосы зачесаны назад, синий костюм свежевыглажен, а бумажник раскрыт, большой палец перебирает купюры.
Он что, предлагает мне заняться проституцией прямо сейчас?
Словно безмолвно отвечая на мой вопрос, его взгляд блуждает по моему телу, и у меня в животе возникает неприятное ощущение. Я опускаю взгляд на платье на бретельках. Оно немного коротковато, и из-за открытой спины видна кожа, но даже в нем жарко, и сейчас середина гребаного дня. Что, черт возьми, с ним не так?
— Сколько за ночь? — повторяет он, его голос низкий и почти гортанный.
Я делаю шаг назад, насмешливо качаю головой и делаю еще одну затяжку, прежде чем бросить сигарету на землю.
Моя первая поездка в Портленд за несколько месяцев, и вот чем встречает меня город?
Наглость и невежество некоторых мужчин, которые на основании того, что на мне надето, считают, что я продаюсь? У меня в голове мелькает пугающая мысль. Так вот почему Стивен выбрал меня? Из-за того, как я выгляжу?
Подумав, я тут же отказываюсь от нее.
В том, что меня похитили, нет моей вины. Возможно, мне трудно принять некоторые вещи, но это не одна из них. Я ничем не заслужила того, что они со мной сделали.
— Как насчет того, чтобы отвалить.
Грозный голос, глубокий и угрожающий, раздается у меня за спиной.
Я чувствую его, как густой туман, который клубится вокруг меня, движется, как дымка.
Интуитивно или, может быть, потому, что его тон заставляет меня подпрыгнуть, я делаю шаг назад, мои черные туфли щелкают по тротуару. Моя спина прижимается к его груди, голова оказывается в нескольких дюймах под его подбородком.
Мистер банковский брокер, а может быть, управляющий акциями, сам делает шаг назад, выглядя
слегка ошеломленным внезапным вмешательством. Страх заставляет его судорожно сглотнуть.— Послушайте, я не хочу никаких неприятностей, — бормочет он, запихивая бумажник в карман и поднимая руки в защиту. — Я думал, она…
— Мне все равно. Уходи, пока у тебя еще есть возможность.
Я подавляю смех, но не над словами, а над тем, как мужчина бледнеет, поджимает хвост и убегает.
Когда он уходит, я поворачиваюсь лицом к рыцарю в сияющих доспехах, которого я не хотела и в котором не нуждалась, намереваясь сказать ему, что я сама могу сражаться в своих битвах, но решаю держать рот на замке, когда вижу его.
Темно-карие глаза Сайласа отражают солнце, суровое выражение лица как бы исчезает, когда он отводит взгляд от мужчины и смотрит на меня.
Серый костюм, который на нем, идеально сочетается с моим нарядом, как будто он был в моей комнате, пока я одевалась, и наблюдал, чтобы мы могли соответствовать друг другу. То, как он облегает мышцы его груди и рук. Я прикусываю внутреннюю сторону щеки и наклоняю голову, чтобы получше рассмотреть татуировки, покрывающие его шею и выглядывающие из-под верхней части костюма.
В его присутствии я чувствую себя физически маленькой.
— Я выгляжу так, будто продаюсь? — я вскидываю бровь, скрещиваю руки на груди, чтобы создать между нами некоторую дистанцию.
Он насмехается, надувая губы. Если бы я не знала его лучше, то подумала бы, что это мягкий смех, но на самом деле я знаю его лучше. Сайлас медленно поднимает указательный палец и убирает прядь белых волос с моего лица, его золотое кольцо сверкает на свету.
— За тебя нельзя назначить цену, — хрипло шепчет он, наклоняясь ближе, и его грудь касается моих рук. — Мужчины готовы платить миллионы, но это никак не связано с твоей внешностью.
Мой желудок переворачивается, к щекам приливает жар, но я усмехаюсь, чтобы скрыть эффект, который производят на меня его слова.
— Давай покончим с этим, — бормочу я, прочищая горло и поворачиваясь к нему спиной. — Мне нужно вернуться в студию сегодня вечером.
— Да, мэм.
Я слышу, как шаги Сайласа следуют за мной, когда мы проходим мимо бетонных ступеней и входим в здание суда.
Как только мы проходим через металлоискатели, охранник кивает головой в знак признательности и машет нам рукой, прежде чем обыскать сумку очередного посетителя.
Я пытаюсь сосредоточиться на стуке своих каблуков, когда иду, но все, о чем я могу думать, — это о том, что я направляюсь на получения свидетельства о браке.
Я выхожу замуж, черт возьми.
Я чувствую, как взгляд Сайласа пронзает мой череп, как будто он чувствует мою панику, сдирая глазами каждый слой опасений, пока страх просачивается в мои вены. Мы идем по длинному коридору, добираясь до лифта только после прохождения трех пунктов контроля безопасности.
Сайлас придерживает для меня дверь лифта, и я вхожу внутрь. Как только кнопка нажата, мои ладони слегка потеют. Я чувствую запах его одеколона и тепло, исходящее от его тела.