Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Насколько я понимаю, вы служили наемником.

— Да, сэр.

— Вы сражались коротким мечом или шестом?

— Коротким мечом.

— Но вы умеете обращаться и с длинным мечом, ведь так?

— Да, сэр.

— А вы стреляли когда-нибудь из лука?

— Во время тренировок, и я бы не сказала, что владею им хорошо.

— А кольями сражались?

— Только на тренировках.

— Булавой? Боевым топором? Арбалетом? А с осадным оружием вы сталкивались?

Каждый раз, когда Пакс отрицательно качала головой, его губы сжимались в презрительной усмешке. Девушка спрашивала себя: неужели он думает, что она

настолько безнадежно от всех отстала?

Она старалась не отставать от своего попутчика. Но это было довольно трудно: он шагал широко и быстро. Через некоторое время они вышли в небольшой внутренний дворик, с трех сторон окруженный конюшнями. В центре возвышалась навозная куча. Двое юношей перекидывали навоз на телегу. Пакс и ее провожатый прошли мимо целого ряда стойл, в каждом из которых стоял большой боевой конь, и тренер-инструктор повел Пакс через узкую арку в другой проход. Спустя несколько минут они подошли к краю обнесенного забором поля, которое Пакс видела из окон своей комнаты. Справа виднелось длинное каменное строение. Тренер-инструктор повернул к нему.

Внутри была всего одна комната. Она напоминала маленькую мызу, только в ней не было помоста и дверей в дальнем конце. В данный момент комната была пуста, но где-то за стеной время от времени слышались вскрики и звон оружия. Тренер-инструктор провел ее через комнату и открыл дверь с противоположной стороны.

Здесь была целая дюжина воспитанников в серых тренировочных костюмах, которые сражались друг с другом на мечах. Дородный человек в синем внимательно наблюдал за своими подопечными. Увидев тренера-инструктора, он помахал ему рукой. Тот кивнул в ответ и направился вместе с Пакс к нему, обходя то место, где шла тренировка.

— Это — Паксенаррион, дочь Дортана. Маршал-генерал определила ее в этот класс, — отрывисто сказал он.

Девушка почувствовала на себе острый взгляд черных глаз незнакомца.

— Ха! Но она вовсе не похожа на новичка.

— Это, конечно, так. Но кое-чему ей все же нужно подучиться. Не пожалей на нее времени, Кери.

Тот лишь покачал головой в ответ.

— Я понимаю, что ты имеешь в виду, Ченис. Но ведь многое зависит от нее самой. Толк будет только в том случае, если она захочет усердно тренироваться, — кивнул он в сторону Пакс.

Тренер-инструктор повернулся к девушке и сказал:

— Да поможет вам Гед, Паксенаррион. Вы знаете и умеете многое, но здесь научитесь еще большему. Впрочем, если вам что-нибудь понадобится, приходите ко мне в любой момент.

— Спасибо, сэр, — ответила Пакс.

Кери тем временем прохаживался рядом, внимательно присматриваясь к своей новой подопечной. Помолчав немного, он наконец спросил:

— Где вы обучались воинскому искусству? Какими видами оружия владеете? Я вижу на вашей одежде отметины, оставленные длинным мечом.

В третий раз за этот день Пакс пришлось рассказывать о своем воинском опыте. Кери внимательно выслушал ее, не выразив, по крайней мере вслух, никаких сомнений.

— Что ж, совсем неплохо. Три похода в войсках герцога Пелана должны были многому научить вас. Это значит, вы хорошо сражаетесь коротким мечом и умеете действовать встрою. И владеете длинным мечом. Прекрасно. Многие, кто приходил к нам с такой же подготовкой, как у вас, не умели сражаться самостоятельно, а только в строю. По крайней мере до тех пор,

пока я не начинал работать с ними, у них ничего не получалось. Да… а как у вас обстоят дела с рукопашным боем?

Теперь он улыбнулся Пакс широко и дружелюбно. Кери был немного моложе ее, широк в плечах и мускулист. Чем-то он напомнил ей Сиджера.

— Мне приходилось пару раз биться врукопашную, — осторожно ответила она. Пакс знала, что сам Сиджер владел лишь несколькими из многих существовавших стилей.

— А вы умеете сражаться верхом? Насколько я знаю, герцог Пелан командует пехотой.

— Немного умею. Маршал Кедфер из Бреверсбриджа учил меня этому.

— Что ж, хорошо… Я вижу, на вас кольчуга. Ченис даже не дал вам времени переодеться? Но в дальнейшем вы не должны приходить в ней сюда, у нас это не принято. Сегодня, так и быть, оставайтесь в ней, но завтра приходите на тренировку в форме, хорошо?

— Да, сэр.

Пакс заметила, что воспитанники наблюдают за ними, приостановив свои занятия. Видимо, многим было любопытно, какие приемы может показать Пакс. Кери тоже заметил это и сердито прикрикнул на своих нерадивых учеников:

— Эй, вы, дурни, перестаньте глазеть! Иначе я заставлю вас десять раз пробежать вокруг этого поля перед ужином. Неужели вы думаете, что при встрече с врагом сможете вот так же пялиться по сторонам, словно стадо телят на пастбище? А ну-ка принимайтесь за работу, или…

Все присутствующие в зале враз подтянулись, и каждый занялся своим делом. Кери довольно усмехнулся и взял с полки, висевшей у края тренировочного помоста, два меча.

— Что ж, давайте начнем с того, что для вас более привычно.

Пакс взяла у него меч и повертела км, стараясь найти наиболее удобное положение. Меч был тяжелее, чем ее собственный, и клинок шире, чем тот, к которому она привыкла. Вдруг Кери дотронулся до ее клинка кончиком своего и тут же сделал резкий выпад, начав поединок. Девушка не ожидала от него такой стремительности и не успела ответить на его удар.

— Что же вы зеваете? Если вы будете медлить, встретившись с врагом, то вам не избежать ранений! Не отступайте назад, делайте выпад! Если хотите знать правду, то я сражаюсь лучше, чем Кедфер! — кричал он.

Кери был прав, мечом он орудовал превосходно. Пакс пришлось приложить немало усилий, чтобы защититься от ударов его клинка. Она уже привыкла к своему волшебному мечу, с ним даже прыгать было легче. А сейчас она едва могла поднять тяжелый клинок.

Через несколько минут, тяжело дыша и обливаясь потом, она все-таки нашла устойчивое положение и попыталась не только обороняться, но и перейти в наступление. Кери легко отбивал ее атаки, но улыбался широко и дружелюбно.

— У вас получается совсем неплохо. Вы быстро усваиваете то, что я вам показываю, — похвалил он девушку.

Словно пытаясь раздразнить Пакс еще больше, Кери сделал очередной выпад. Но ей он был известен, и она отскочила в сторону, стараясь дотянуться до него мечом.

— Ого, да вы действительно кое-что знаете! Очень хорошо. Вы не теряли времени зря.

Но, сказав это, он моментально перекинул клинок в другую руку. Пакс не ожидала этого и не успела отскочить в сторону. Резкий удар пришелся по кольчуге, потом еще. Сосредоточившись, она сделала ответный выпад, заставив своего противника отскочить на несколько шагов.

Поделиться с друзьями: