Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Клятва разрушения
Шрифт:

Тут было спокойнее, чем в Обеденном зале. Савенек не понимал, как утомляло быть все время среди толпы людей. Он не знал, как долго стоял там. Через какое-то время он успокоился.

— Что ты тут делаешь? — спросил Одар где-то за ним.

— Жду Майру.

— Ах, — сказал он, словно это все объясняло. — Мы можем поговорить?

— У тебя пять минут, — ответил Савенек.

— Что ты думаешь о Кердане?

— А что?

Одар пожал плечами.

— Он мне не нравится.

— Ясное дело, — потому что Аллисса предпочла Кердана. И не зря. Одар

разбил ей сердце. Он не заслужил Аллиссы.

— Но, — сказал Одар, подходя к Савенеку, — как я и говорил, он умелый не только с мечом, но и в сражении.

— Потому мы включим его в свои планы, — Савенек сунул руки в карманы, думая, где был Марек и что делал. Было тяжело отправлять того, кого хорошо знал, на задание.

— Рад слышать, — они пару минут стояли в тишине, задумавшись. — Я понимаю, почему он ей нравится, — сказал Одар. — Я все испортил между нами. Я знаю, что она никогда меня не простит. Понимаю. Но она все еще дорога мне, и я хочу убедиться, что она в безопасности.

Савенек смотрел наружу, чтобы Одар не видел, как он обеспокоен. Когда Савенек говорил с Аллиссой, она все время пыталась решить, что было лучше для Империона, и как ее решения повлияют на людей. Она всегда ставила других выше себя. Она была в этом похожа на свою мать. Одар же смешивал приоритеты. Он заботился о Френе, но себя ставил выше своего королевства. А когда дела касались Аллиссы, все путалось еще сильнее.

— Тебе не нравится Кердан, но ты ему доверяешь? — удивился Савенек.

— Больно признавать, но да.

— Мы обсудим дело с ним завтра во время охоты.

— Охоты? — спросил Одар.

— Да, — Савенек не знал, предложил это Кердан из любви к охоте, или он просто хотел увести их из замка для разговора там, где их не подслушают.

— К тебе пришли, — сказал Одар. — Мне лучше идти.

Одар вышел из комнаты, вошла Майра.

— Я хочу знать, что это было? — спросила она, встав возле Савенека.

Он покачал головой.

— Я что-то пропустил? — он надеялся, что Рема и Дармик не сердились, что он ушел раньше. Но он закипал. Чтобы сохранить репутацию сияющего принца, он убежал оттуда.

— Нет, — она прижала ладонь к стеклу. — Хотя, — она печально улыбнулась Савенеку поверх плеча, — когда Одар помог Аллиссе встать и увел из зала, Кердан погнул ложку.

— Кердан и Одар недолюбливают друг друга.

— Это я поняла.

Савенек встал за ней, опустил ладонь поверх ее. Он переплел пальцы с пальцами Майры, склонился и шепнул ей на ухо:

— Наконец, мы одни.

— Твои стражи у входа в комнату.

— Тут темно, так что они нас не видят, — он скучал по Апетаге, где они были вдвоем.

— Итак, — она прильнула к нему, — чем займемся?

Он провел ладонями по ее рукам.

— В Апетаге ты мне нравилась больше.

— Как так?

— Меньше одежды, больше кожи, — он обвил ее руками, опустил подбородок на ее плечо. В Апетаге было жарко и влажно, но в Империоне было холоднее, это влияло на одежду. Даже в темноте он видел, как она покраснела. — Я скучал по этому, —

он поцеловал ее в щеку.

— У меня вдруг оказалось много врагов при дворе, — Майра сменила тему.

Это его удивило.

— Почему?

— Потому что все женщины влюблены в тебя.

— Не заметил.

— Врешь, — она улыбнулась. — Но ответ правильный.

— Знаю.

Она повернулась в его объятиях лицом к нему. Он склонился и поцеловал ее. Рот Майры слился с его. Он скользнул ладонью по ее спине, запустил пальцы в ее мягкие волосы.

Кто-то кашлянул с порога. Майра вздрогнула. Савенек рассмеялся, отошел от нее на шаг и повернулся, чтобы понять, кто им помешал. При виде Неко в дверном проеме, скрестившего руки на груди — свет их коридора бросал тень на его лицо — Савенек выругался.

— Когда я сказал, что ты можешь ухаживать за моей дочерью, — сказал Неко, проходя в комнату. — Я имел в виду не это.

— Мы просто говорили, — сказала Майра.

— Вы одни в темной комнате, и вы точно не просто говорили, — Неко сделал еще шаг к ним.

Савенек заметил кинжал за поясом ее отца.

— Простите, сэр, — сказал Савенек. — Я не хотел оскорбить. Просто рядом с вашей дочерью у меня кружится голова.

— Наверное, потому что ваши губы были соединены, — отчеканил Неко, и холодок пробежал по Савенеку.

— Я прослежу, чтобы мы все время были под присмотром, — сказал Савенек Неко, одному из величайших военных командиров всех времен. Черт. — Я люблю и уважаю вашу дочь. Обещаю, ничего неподобающего не случится.

— Майра, подожди меня снаружи.

Майра кивнула и поспешила из зала, оставила Савенека одного с Неко.

Неко остановился перед Савенеком.

— То, что ты — принц Империона и сын моего лучшего друга, не значит, что я позволю тебе жениться на моей дочери.

Слова вонзались в Савенека как острый нож.

— Верно, — Неко склонился, попал в личное пространство Савенека. — Ты должен заслужить право жениться на ней. Ты будешь уважать мою дочь. Обходиться с ней так, как хочешь, чтобы обходились с твоей сестрой. Я больше не увижу вас целующимися в темной комнате. Мы разобрались?

— Да, сэр, — пот выступил на лбу Савенека.

— Встретимся завтра утром перед завтраком.

Савенек хотел спросить, зачем, но знал, что не стоит. Натенек хорошо его обучил.

— Да, сэр.

— Нам нужно провести время вместе, — объяснил Неко. — Так я смогу оценить твое достоинство.

Савенек сглотнул.

Неко повернулся уходить. Он замер у двери.

— Будь в тренировочной одежде.

Ох, Савенек не хотел бороться с Неко.

— Да, сэр. Буду ждать.

Неко гулко рассмеялся.

— Ты просто не знаешь, что тебя ждет.

* * *

Савенек пошел к крылу Неко. Он вытер ладони о штаны. Снова. Он не помнил, когда в последний раз так нервничал.

Неко вышел из тени, преградил путь.

— Рад, что ты вовремя.

Савенек промолчал. Он просто кивнул, ждал, пока Неко поведет его.

Поделиться с друзьями: