Ключ Хирама. Фараоны, массоны и утерянные свитки Иисуса
Шрифт:
Есть один очень важный аспект проблемы, который ни в коем случае нельзя упускать из виду: нигде в Ветхом Завете нет пророчества о приходе спасителя мира. Евреи ожидали появления вождя, которому предстояло стать царем типа Давида, но, нравится это христианам или нет, Иисус небыл Мессией из рода Давида (то есть Христом), поэтому он не мог стать бесспорным царем Израиля. Для тогдашних евреев включая самого Иисуса другого значения этого слова не существовало; это не вопрос веры, а исторический факт, не подлежащий теологическим спорам. Нынешняя церковь прекрасно осведомлена об этом старом недоразумении и может во всеуслышание заявить, что “духовная” интерпретация этого слова правомерна и истинна, хотя евреи и использовали слово “мессия” в совсем другом смысле.
Еще одной проблемой для главного течения христианства стала вера в то, что Иисус родился в результате магического совокупления Яхве и Марии. Как показано выше, такой союз бога и земной женщины диктовался необходимостью получить богочеловека; этот мотив с древних времен присутствует во всех культах Среднего Востока. Вера христиан в подобное происхождение Иисуса основана на том, что Иисус сам называл себя “сыном Божьим”, пользуясь непременным титулом каждого, кто предъявляет права на царский трон. Все цари на земле задолго до египетских фараонов обосновывали свое право на власть происхождением от богов.
Во время исследования сложной проблемы ожидаемого прихода мессии нам пришла в голову очень странная и пугающая мысль, которая, кажется, до сих пор никого не посещала (может быть, оно и к лучшему). Это мысль об имени убийцы, которого помиловали вместо Иисуса. Как известно, его имя Варавва. Можно сказать, обычное библейское имя, но если прислушаться, в нем чувствуется зловещий звон. “Варавва - злобный убийца, которого такие же злобные евреи предпочли освободить вместо нашего Спасителя”. Требование толпы распять на кресте Христа, а не простого преступника - одно из свидетельств Нового Завета о природной испорченности евреев, положившее начало двухтысячелетней истории антисемитизма.
Однако не требуется слишком глубокого знания тогдашнего языка, чтобы понять, что Варавва это вовсе не имя, а титул, дословно означающий “Сын Бога”! “Вар” - это “сын”; “Авва” буквально значит “отец”, но это слово использовалось и используется до сих пор для обозначения “Отца Небесного”, то есть Бога. Мы были ошеломлены и заинтригованы, но следующее открытие заставило нас потерять дар речи. Оказалось, что в ранней редакции рукописи Матфея, в стихе 27:16, приводится полное имя этого человека: “Иисус-Варавва”!
Итак, человек, которого отпустили и не распяли по требованию толпы, как безоговорочно утверждает евангельская запись, носил имя “Иисус, сын Божий”. Первую часть этого имени намного позже удалили из Евангелия от Матфея те, кто подтасовывал факты в угоду своей языческой вере. Для характеристики подобного подхода сейчас принято пользоваться эвфемизмом “экономить правду”, но тут есть и прямой обман с целью избежать трудного вопроса, на который церковь не хочет - точнее, не может - ответить.
Туман становился все гуще.
Евангелия утверждают, что этот другой “Иисус, сын Божий” был еврейским террористом, убивавшим людей во время мятежа. Значит, Варавва был не уголовником, а националистом-фанатиком, против которого было выдвинуто то же обвинение, что и против Иисуса. (Peake’s commentary on the Bible).
Выяснившиеся факты делают обстоятельства суда над Иисусом еще более запутанными. Два человека с тем же именем, которым предъявлено то же обвинение... откуда мы знаем, кого из них освободили? По-видимому, многие старейшие христианские секты верили, что Иисус не умер на кресте, потому
что за него умер кто-то другой. Современные мусульмане, относящиеся к Иисусу Христу с большим уважением, чтят в нем пророка, которого было приказано распять, но его место занял другой человек. Безусловно, символ распятого Христа занимает в христианстве центральное место, но многие - от свидетелей этого события до наших современников - считают, что он умер совсем не так. Может быть, они правы?Свидетельство, на которое мы наткнулись совершенно случайно, взято нами не из какого-нибудь сомнительного гностического евангелия, но из самого Нового Завета, поэтому нашим неизбежным христианским критикам будет нелегко отмахнуться от этой истины. Впрочем, некоторые наверняка притворятся, будто они ничего подобного не читали или что это какая-то ошибка, которую можно исправить традиционным способом, поговорив конфиденциально.
Будучи свободными от необходимости принимать догматы на веру, мы пришли к единому мнению, что легенда об Иисусе Христе была смесью легенд о сверхъестественном, привнесенных в христианство из других мистических религий. Существенно расширив свои познания, мы подумали, что и некоторые другие черты образа Иисуса могут быть сплавом черт двух людей - примерно так же, как приключения Робин Гуда сложились из приключений многих дворян-англосаксов, которые не подчинялись законам правителей-норманнов.
Выступили ли римские власти, напуганные ростом национализма в Иудее, против всех возмутителей спокойствия одновременно? Евреи были маленькой, но чувствительной занозой в боку императора, а постоянное ожидание прихода нового мессии, под руководством которого можно будет свергнуть римское иго, чересчур возбуждало местное население. Сикарии, вооруженные фанатики из секты зилотов, убивали евреев, которые сотрудничали с римлянами, и все большая часть населения начинала подумывать о завоевании независимости. Для римлян было бы вполне естественно постараться одним махом избавиться от всех мятежников, пока события не вышли из-под контроля. Можно только гадать, каким образом сложилась странная ситуация, описанная в Новом Завете.
Согласно первому разработанному нами сценарию, у двух разных групп жителей Иудеи появились два соперничавших между собой мессии (хорошо известно, что в первом-втором веках н.э. было несколько человек, претендовавших на эту роль). А вдруг пик популярности обоих мессий пришелся на одно и то же время? Каждого из них сторонники называли Иисусом, ибо каждый соответствовал описанию спасителя, сулившего еврейскому народу будущую победу и процветание. В момент упреждающего ареста одного из них могли называть “Иисусом, царем иудейским”, а второго “Иисусом, сыном Божьим”. Когда эти преступники предстали перед публикой, Понтий Пилат начал сознавать, что ситуация становится взрывоопасной, испугался грозящего кровавого мятежа, жертвой которого мог стать он сам, и предложил освободить одного из пленных мессий. Толпа, которой пришлось выбирать между мессией из царского рода и рода священников, предпочла последнего.
Мы назвали этот сценарий теорией шредингеровского кота (в честь знаменитого логического эксперимента, показавшего, что в странном мире квантовой механики могут сосуществовать два взаимоисключающих результата), потому что невозможно сказать, был ли “настоящий” с точки зрения христианства Иисус распят или отпущен на свободу. Истории эти двух людей настолько слились, что могут быть правы как христианские секты, заявлявшие, что Христос не был распят, так и ортодоксальная церковь, говорившая, что его распяли.
Наш второй сценарий основывался на иудейских традициях и знании того, какой из двух мессий, работавших бок о бок ради достижения конечной победы Яхве и избранного Им народа, был отпущен на свободу. Царственному мессии из племени Иуды, происходившему по прямой линии от Давида, противостоял мессия из племени Леви. Этот последний вывод напрашивается сам собой, поскольку, согласно традиции, все еврейские священники были левитами. Данный сценарий исходит из того, что оба мессии были арестованы одновременно и оба были обвинены в подготовке мятежа. Иисус из царского рода Давида умер на кресте, в то время как Иисус из рода священников-левитов был освобожден.