Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Заходите в любой день… и любую ночь, — поклонился Кирим-Шайю, и выглядело это любезно, насмешливо и завлекающе в то же время. — Буду ждать… с нетерпением.

Мило дернулся. Я лишь сильнее сжала его руку и почти перешла на бег, благо господа придворные предусмотрительно расступились в стороны.

Опомнилась я, лишь оказавшись на сцене.

— Мило, у тебя есть песенка? — ученик ойкнул и незаметно качнул головой. — И у меня нет. Ладно, я начну — а ты подхватывай! Господа! — уже в полный голос обратилась я к толпящимся у помоста аристократам. — Как кажется вам, что за маска у меня?

— Кошка?

— Белка?

— Мышка?

— Лиса?

— В точку! — радостно воскликнула я, отчаянно импровизируя. — Вы невероятно

догадливы, Тарло, можете выпить за мое здоровье! Впрочем, нет, лучше сладкого возьмите, — я подмигнула художнику, получив в ответ язвительную улыбку. — А вы, леди Силле Оникс, возьмите-ка свое пенсне — у какой мышки вы увидите такой роскошный пушистый хвост? Впрочем, не это главное достоинство лисы, а…

— Изворотливость!

— Коварство!

— Хитрость!

— И снова — верно, господа! Вижу, на этот раз вы во мнениях сошлись. Впрочем, это была присказка, а что до сказки… Слушайте же песенку о лисице и охотнике! — и проникновенно заголосила:

— Ах, все на свете знают, что беда Красавицею рыжей уродиться! Ах, если б смыть могла озерная вода Клеймо мое несчастное — лисица… О, каждый норовит на воротник Мой хвост чудесный приколоть навеки, И алчности отравленный родник Питает кровожадность в человеке. Но в чем моя вина? Ужели в том, Что навещаю, мол, в ночи загоны с птицей? Все врут! А, что? Где видите перо? Ох, угораздило ж меня забыть умыться… Везде злодеи! Лес опасен и река, В полях так вовсе прячутся их сотни… Но нет лисе ужаснее врага, Чем опытный, безжалостный охотник!

— патетически воскликнула я, заламывая руки, и быстро глянула на Мило. К счастью, ученик уже позабыл о ссоре с лордом Осени и полностью отдался представлению. Торжественно он выступил вперед, трагично прикрыл ладонью глаза, прижимая другой рукой шляпу к груди, и запел с тоской:

— Будь проклят час тот несчастливый, Когда заказ я принял на поимку Курятник обокравшего под ивой Загадочного вора-невидимки. Все помню… Ночь, засаду и ловушки, И злое квох-квохтанье петуха, Ревнующего курочек-несушек К охотничьим высоким сапогам…

Я чуть не покатилась со смеху, вслушиваясь в чушь, которую с совершенно несчастным видом нес Мило. С чего бы это петуху ревновать кур к сапогам? Или, как говорится, рифма требует?

— И помню, как луна светила тускло, И помню, как поникли все цветы… И помню, как скрываясь так искусно Из леса прокралась в курятник ты! О, я не смог сгубить очарованье И совершенство рыжее твое! И быть охотником — жестокое страданье, Коль сердце от любви к тебе поет… Но я не сдамся! Я недаром — лучший! Я выслежу тебя и полоню, И если не желаешь меня слушать… Перед тобою голову склоню: Пусть будет мне свидетелем звезда - С
отказом не сумею я смириться…
Ах, умоляю, ты ответь мне «Да!»… О, горе мне… Влюбился я в лисицу!

Чем дольше я слушала, тем больше смущалась невесть от чего. Мило пел с такой страстью и отчаянием, что дрожь пробирала. Придворные дамы тоже не оставались равнодушными, краснея и бледнея. И это внимание к ученику заставило меня почувствовать себя… уязвленной. Накатила странная злость — захотелось испортить песенку Авантюрина, заставить его страдать по-настоящему, а не картинно, на потеху дворцовым вертихвосткам. Я тряхнула головой, рассыпая шпильки, и решительно вклинилась в выступление:

— Лиса с охотником? Звучит ужасно дико! Ах, сударь, бросьте этот странный бред! Свидетельствуй, поляна с земляникой: Ведь я отвечу, без сомнений, только…

Мило побледнел, прикусив губу. Я осеклась, не в силах допеть последнее слово. Мы молчали и смотрели друг на друга, не зная, куда деться. И вдруг раздался ужасный скрежет. Я задрала голову и нелепо застыла, глядя, как раскачивается над моей головою большая люстра на полсотни свечей, как лопается толстая цепь, как тяжелая конструкция накреняется — и срывается вниз…

— Нет! — крикнул Мило, кидаясь вперед и отпихивая меня с помоста.

От удара из легких воздух вышибло. А через мгновение люстра врезалась в сцену, и брызнули в разные стороны щепки, осыпая градом прикрывающего меня собою ученика — все под оглушительный визг перепуганных дам.

— Госпожа, вы целы? — встревожено спросил Авантюрин, убирая с моего лица выбившуюся из косы прядку.

— Разумеется, глупый… — ломано рассмеялась я, чувствуя неловкость и облегчение одновременно. А еще — странную боль в сердце. — Знаешь, мне немного тяжело… — с намеком подняла я одну бровь и шутливо пихнула ученика кулачком в грудь.

Мило охнул, покраснел и вскочил на ноги.

— Простите, госпожа, — он осторожно протянул мне руку, помогая подняться.

Эти слова словно послужили сигналом для начала паники:

— … она упала, упала, сама упала!

— …о, это ужасно, еще немного, и…

— …бедный Мило, он так рисковал из-за этой…

— …ах, какое ужасное событие!..

— Тихо! — поднявшись с трона, властно гаркнула королева, перекрывая галдеж. — Отставить бардак! Господа аристократы, уважаемые гости — прошу в сад, дабы продолжить праздник там. Лорд Авантюрин и леди Опал, с которыми, как вы видите, все абсолютно в порядке, подготовили замечательный фейерверк, не так ли?

Мило опомнился первым, склонившись в вежливом поклоне, пока я недоуменно хлопала глазами:

— Так, Ваше величество. Ракеты для салюта со мною, — он выразительно хлопнул по связке с болтами. То-то я думала, зачем он их с собою таскает! Так и знала, что не просто для антуража! — Господа, прошу… — он подхватил меня под локоть и потащил прочь из зала, как еще недавно тянула я его на злополучную сцену. Придворные и гости, оглядываясь с любопытством на королеву и начинающие дымиться остатки помоста, последовали за нами.

— Как думаешь, почему она свалилась, Мило? — поинтересовалась я, улучив момент. Мысли все еще немного путались. — Неужели ее плохо закрепили? Или цепи ослабли?

Авантюрин усмехнулся — неожиданно жестко.

— Нет, — покачал он головой. — Дело не в крепежах. Творениям эпохи правления Соло Янтарного даже время не страшно. Думаю, госпожа, что это было… покушение.

Меня поразил приступ безудержного хохота. Коса окончательно размоталась и свесилась через плечо. А, гулять, так гулять! Я хорошенько дернула душивший меня весь вечер меховой воротник. Нитки жалобно затрещали и лопнули.

Поделиться с друзьями: