Ключи от заколдованного замка
Шрифт:
В который уже раз он про себя проклинал Лисянского за недосмотр при покупке кораблей в Лондоне. На «Надежде» Иван Федорович сменил две мачты, оказавшиеся гнилыми, и весь такелаж. Он придирчиво пересматривал мореходные инструменты, карты, книги, привезенные из Англии.
Нет, мореходные инструменты были в порядке. Компания не пожалела денег на то, чтобы снабдить экспедицию по самому высокому классу. Он несколько раз с досады принимался ругать московского купца Федора Шемелина, назначенного старшим компанейским приказчиком.
21 июля на флагманский корабль «Надежда» прибыл из Петербурга чрезвычайный посол к японскому двору действительный
Резанов и его свита заняли приготовленные для них помещения. Как всегда в подобных случаях, оказалось много недовольных. Крохотные каютки не нравились вельможам, привыкшим к обширным апартаментам.
Николай Резанов, с белым лицом и учтивыми манерами, сразу стал ненавистен Ивану Крузенштерну.
В яркий солнечный день 23 июля на корабли прибыл император Александр в сопровождении адмирала Чичагова, графа Николая Петровича Румянцева и чрезвычайного посла Николая Резанова.
Митрополит Амвросий на палубе «Надежды» отслужил молебен, испрашивая у небес благополучного плавания, и обошел оба корабля, по обычаю кропя их святой водой.
На палубах при приближении императора выстроились матросы и офицеры. Если читатель представляет себе белоснежные шеренги с синими воротниками и бескозырками, он ошибается. Матросы были одеты в зеленые мундиры и такого же цвета длинные брюки. На головах круглые шляпы. Мундиры со стоячими воротниками и разрезными обшлагами. Унтер-офицеры отличались полубоярковыми шляпами с приподнятым с одного бока полем и черным бантом из гарусной ленты с оранжевым кантом и пуговками. Мундиры, как у матросов, темно-зеленого сукна, на воротнике и обшлагах блестел золотой галун.
Артиллерийская команда несколько отличалась от матросов. Шляпы у артиллеристов полубоярковые, треугольные, с пуговицей. Темно-зеленые мундиры с загнутыми полями и фалдами и белого сукна стоячий воротник. Пуговицы у артиллеристов медные, литые, были надраены и блестели на солнце.
Лица матросов, простых русских мужиков, были серьезны и задумчивы. Ведь они уходили в плавание надолго по океанам, им доселе неведомым, и в неведомые земли. Уходя, они прощались с родными и близкими, будто шли на смерть.
За митрополитом на флагманский корабль взошел император со свитой. Он прошел вдоль молчаливых матросских шеренг, пожелал им счастливого плавания. Затем Александр отправился на «Неву» и тоже сказал матросам напутственное слово. Наверно, никогда на палубе этих двух кораблей не было столько адмиралов, как в этот день.
— Хороши ли суда, как по-вашему, командир? — обратился император к Крузенштерну.
— Превосходны, ваше величество.
— Очень рад, очень рад. А какова их скорость?
— Полагаю, не меньше одиннадцати узлов в хороший ветер, ваше величество.
Закончив осмотр кораблей, император снова обратился к Крузенштерну:
— Есть ли у вас личные просьбы ко мне?
— Никак нет, ваше величество.
На прощание император подал Крузенштерну руку для поцелуя, которую Иван Федорович облобызал, встав на колени.
Император сошел с борта «Надежды» и покинул рейд под несмолкающие крики «ура» и пушечную пальбу.
На следующий день в Дворянском собрании Петербурга в честь кругосветной экспедиции был дан обед. На обеде присутствовал император со свитой
и многие адмиралы и офицеры столицы.Николай Петрович Резанов сидел по правую руку от императора и был в полном смысле слова героем дня. За его здоровье пили шампанское и говорили речи.
Капитан-лейтенант Крузенштерн и Лисянский, как самые малые в чинах, сидели в тени от яркого, как солнце, императора, и никто не помнит, было ли сказано в их честь хоть одно приветное слово.
Зато подпоручик лейб-гвардии Преображенского полка Федор Толстой, сидевший рядом с командирами кораблей, весь вечер веселил их своими забавными выходками. Изрядно выпив, подпоручик Толстой выкрикивал скверные слова, приставал к штатским, оскорблял и словом и действием. Под конец обеда слуги вывели его из зала и отвезли домой в бесчувственном состоянии.
26 июля 1803 года в восемь часов утра с корабля «Надежда» выстрелом из пушки дали знать о начале движения.
Пользуясь попутным ветром, вместе с компанейскими кораблями снялись с якоря более трех десятков купеческих судов разных флагов. Они прощались с русскими кораблями и желали счастливого плавания.
Глава шестнадцатая. БОГУ МОЛИСЬ, А ЧЕРТА НЕ ГНЕВИ
Южнее острова Ситки расположен остров Бобровый. Он вытянулся к югу почти на сто миль. От материкового берега остров отрезан узким и глубоким проливом. А у южного входа в пролив море врезалось в берег обширным заливом. Здесь, среди множества малых и больших островов, покрытых зеленой шапкой леса, можно найти не одну спокойную бухту, хорошо укрытую от ветра и любопытных глаз.
На каменистых мысах и скалах, куда ни глянь, лежат бархатно-черные звери. Это морские бобры. Они покачиваются на зеленоватых волнах, ищут корм в зарослях водорослей. В некоторых местах серые камни словно смолой залиты — бобры залегли целым стадом. Никто не мешает зверю, тишина, крикливые чайки, снующие над морем, не привлекают его внимания.
Солнечный, безветренный день. Бриг, выкрашенный в зеленую краску, стоял в удобной бухте небольшого острова у входа в пролив. Несколько индейских батов теснились у его бортов. На берегу виднелись индейские бараборы. Дальше темнел густой лес.
Бриг заметно отличался от галиотов и фрегатов, построенных в Охотске и в Русской Америке. Да и корпуса своих судов русские не красили зеленой краской.
Капитан брига англичанин Роберт Хейли три года назад купил свое судно в Ливерпуле.
В капитанской каюте на раздвижном стуле сидел индеец Котлеан, племянник великого вождя Скаутлельта. По родовым обычаям Котлеан должен был сделаться вождем племени после смерти Скаутлельта. Котлеан был молод и самонадеян. Это он избил индианку-переводчицу на острове Ситке и грозил правителю Баранову. Сейчас он приехал на английский бриг, чтобы выкупить захваченных капитаном Хейли заложников.
Возле индейца стоял креол-переводчик. Русские на острове Кадьяк звали его Иваном. Англичане прозвали Джоном.
— Переведи, Джон: мне нужны шкуры морского бобра.
— Сколько тебе нужно шкур?
— Две тысячи.
— О-о-о, столько у меня нет. Столько нет у всего племени. Вот раньше, когда не было русских…
— Ну, запел свою песню! В конце концов, это становится скучным. Что ж, мне самому добывать бобра? Мои люди попросту не смогут этого делать.
— У русских промышляют бобров кадьякские жители. Равных им на охоте нет.