Книга 2. Проклятье Дальних Берегов
Шрифт:
Я покачал головой.
– На тот момент в моем мире сосредоточено столько смертоносного вооружения, способного превратить с десяток миров в раскаленные радиоактивные пустыни, что в первую очередь задумаешься, о том, чтобы заставить сдаться добровольно, чем править выжженной пустыней, в которой еще тысячелетия ничего не сможет не то что произрастать, но и жить.
Кто-то охнул, кто-то выругался... На меня смотрели испуганными глазами, а я видел страх на бледных лицах людей, проспавших все войны этого мира, стершие даже упоминание об их городе, сокрытом от людских глаз земной твердью.
–
Ироничный тост слегка разрядил обстановку, на меня больше не смотрели как на диковинку, стараясь не пересекаться со мной взглядом. Ироничный потому что в ихней библиотеке хранится артефакт способный натворить куда больше ужаса чем даже тысяча ядерных боеголовок.
Встав изо стола, я поклонился королевской семье:
– Благодарю за ужин ваше величество. Но я должен откланяться. Если вы не против я в последний раз воспользуюсь вашей библиотекой.
– Куда-то торопитесь господин чародей?
– Меня ждут отложенные дела, с которыми необходимо разобраться в первую очередь, и неоплаченные долги, прежде чем я смогу покинуть этот мир.
– Любите путешествовать по мирам?
– Не люблю участвовать в войнах, и не хочу смотреть как мои ученики гибнут на войне.
– В столь ном возрасте уже преподаете?
– Из уст принцессы прозвучало как "малолетка способен кого-то обучить?"
Улыбнувшись я произнес:
– Ваше высочество я родился шестьдесят лет тому назад. Сорок из них я пребывал в небытие. Тридцать в вашем мире, и десять в магической коме вызванной предательским проклятьем одного повелителя нежити ранга архимага. Поверьте, приятного мало, особенно когда тебя пытаются развоплотить и слить твою энергию с энергией мира, чтобы не допустить перерождения.
Принц поднялся на ноги:
– Отец я провожу нашего гостя. Думаю, оказать теплый прием в библиотеке и оказать помощь куда лучше, чем рассказывать страшные байки дел минувших лет.
– Ступай!
– Волевой кивок головы короля.
– Нианелль, составь брату компанию и помогите нашему гостю.
– Да матушка.
– Принцесса поднялась на ноги и поклонившись произнесла, глядя на сидящих за столом дворян: - Прошу меня простить.
Кто-то ожег меня злобным взглядом.
Рефлекторно я произнес заклинание реверса...
Я стою на месте слуги, а слуга, получив ускорение пролетает нал столом совершая чудеса эквилибристики, чтобы не уронить три кувшина с вином на подносе.
Реверс.
Я стою, держа в руках три бутылки, а любитель злых взглядов сидит на пятой точке под смех и аплодисменты публики. Нда, может под конец карьеры пойти в королевские шуты?
Библиотека встретила нас скандальной хранительницей бальзаковского возраста, громкий голос которой игнорировался книгами, которые раздают всем затрещины.
– Да как вы посмели?! Да как у вас совести хватило?! Книги! Без специальных перчаток?! В библиотеку в таком виде?! Во-о-о-о-о-он с глаз моих!
Пройдя мимо крикливой дамы, я вернулся за рабочее место и продолжил копировать тексты. Ее попытка
мне помешать провалилась, дама налетела на стенку прозрачного воздуха. Стена воздуха, доработанная впопыхах сработала на ура.Бах! Хлоп!
Рядом с библиотекаршей на пятую точку хлопнулась принцесса, а вот принц, на ходу переместившись за "стену" неизвестным мне заклинанием взял из стопки пару книг и принялся в них что-то искать, перелистывая страницы.
– Скопируй две эти формулы. Обе были скопированы из "книги-под-колпаком", думаю, с твоей усидчивостью ты сможешь найти им достойное применение.
Я вздрогнул и посмотрел на улыбающегося принца.
– Будем считать, что я оказываю тебе обещанную помощь!
– Кийон подмигнув мне улыбнулся о весь рот.
– Сестренка, поищи книги Ваала ар Дора. Там есть описание печати Торна! Мисс Эрмиин! Будьте добры книги из пятой категории, и принесите нам и моему гостю перчатки, это не его вина что требования по эксплуатации редких манускриптов не написаны при входе в библиотеку. Тем более вас не было на месте!
Дальше помню смутно. Сидел, писал... мне постоянно совали под нос малопонятные формулы с описанием, все на мертвых языках...
Под конец меня сморило, и я отрубился.
Пробуждение было в полутемной комнате, освещенной синеватым ночником, и глазами Бронзиума.
– С добрым утром господин эр Дан. Хранитель желает видеть вас у себя. Прошу поторопиться!
Встав с постели, я понял, что лежу голый. Рядом на стуле чистая сменная одежда. Местного покроя.
Через пять минут я уже вышагивал по коридорам к выходу из дворца. Когда я шагнул наружу, я замер пораженно глядя вокруг.
Пещеры не было. Чистый свежий воздух, теплое ласковое солнце радостно играет солнечными лучами, а крышах домов золотого города, а некогда мертвый дворцовый парк снова шелестит молодой зеленью лабиринтов из деревьев и кустов.
– Господин эр Дан, Хранитель просит поторопиться.
В следующий момент я запнулся об эту бронзовую напоминалку и полетел на черный гранит мощеной дорожки. Как это бывает при потере равновесия, я попытался за что-то схватиться...
Что-то вроде шелковистой ткани...
Когда я сел, потирая ушибленный бок, из воздуха стала проявляться, словно привидение Ее Высочество принцесса Нианелль. В правой руке у меня была порванная белоснежная юбка от дамского костюма...
С криком: "Извращенец!" Ее Высочество отвесило мне звонкую пощечину, и выхватив свою юбку побежала в сторону ближайшей беседки, на ходу пытаясь прикрыть кружевное нижнее белье.
Бронзиум сидел на пятой точке и тихо похихикивал голосом хранителя.
Вот скотина!
Пнув кота, я пожалел об этом с десяток раз. Все-таки бронзовый робот минувшей эпохи был довольно прочным.
Город ожил. По улицам носилась ребятня, путаясь под ногами у прохожих. Горожане прогуливались по улицам... Из уличной пекарни шли ароматные запахи свежей выпечки...
Минут через десять я уже стоял перед открывшейся во всем своем великолепии башне Хранителя города. В этот раз по обе стороны от входа стояли как на параде две золотые статуи рыцарей в полных латных доспехах, с тяжелыми алебардами.