Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Книга 2.0. Прошлое, настоящее и будущее электронных книг глазами создателя Kindle
Шрифт:

Будучи цифровыми продуктами, книги являются сегодня просто частью медиа, подобной ТВ-шоу, фильмам, песням и приложениям и существующей на скеоморфной имитации книжной полки в вашем iPad. Слово «скеоморфный» используется для описания дизайнерской философии, которой, в частности, придерживается Apple. Она предполагает оформление цифровых продуктов с использованием бессмысленного и не относящегося к делу копирования физических объектов. Например, откройте программу iCal от Apple, и вы увидите изображение блокнота в обложке из кожзаменителя – электронный календарь, таким образом, начинает ассоциироваться с физическим [81] . Точно так же оформление приложения iBooks той же компании повторяет текстуру деревянной книжной полки [82] .

81

iCal –

программное приложение, созданное компанией Apple, поддерживающее несколько календарей и некоторые другие функции.

82

В новой версии iBooks книжная полка бесцветна и больше не имеет фактуры.

Переход на электронные книги делает моду и стиль более демократичными. Больше не нужно покупать дорогие деревянные стеллажи или расставлять книги на видных местах в доме. Книжные полки отправились на ту же большую небесную барахолку, где немногим раньше оказались стойки для CD, ящики для видеокассет, декоративные коробочки для машинописных лент и темные комнаты для проявки фотопленки.

С другой стороны, уничтожение книжных полок – это еще один гвоздь в крышку гроба для самих книг. Это памятники той элитной, аристократичной эпохи, когда о людях судили по тому, что они читают. Как только дома избавятся от книжных полок, книги утратят свой элитный статус. И читатели вместе с ними.

Кажется, нашу нацию этот вопрос не особенно беспокоит. А что думаете лично вы?

http://jasonmerkoski.com/eb/13.html

Google: Facebook для книг?

Когда я говорю о концепции «Книга 2.0», то пользуюсь метафорой в стиле Кремниевой долины, где первая версия программного продукта обозначается «1.0», затем «2.0» и т. д.

«Книга 1.0» – это то, с чем мы все знакомы: чтение печатной книги с обложки до биографии автора на обратной стороне. Такой тип чтения мало изменился за тысячи лет, на него мало повлиял даже печатный станок Гутенберга. Чтение – это по-прежнему линейный статичный процесс. Читаете ли вы глиняную табличку или свиток, это все равно происходит в одном направлении – от начала к концу текста.

Но сейчас мы стоим на пороге «Книги 2.0», и это настоящий тектонический сдвиг, потому что с его развитием чтение перестает быть и линейным, и статичным.

Хотя идею нелинейного, сетевого чтения еще в 1945 году выдвинул Вэнивар Буш [83] , теоретик-компьютерщик из Массачусетского технологического института, но первые проблески этой новой формы появились только с развитием гипертекста в конце 1980-х – начале 1990-х годов: стало возможно перепрыгивать со страницы на страницу как в пределах одной книги, так и между разными книгами.

83

Вэнивар Буш (1890–1974) – американский инженер, разработчик аналоговых компьютеров, администратор и организатор научных исследований, советник по науке при президенте Рузвельте. Автор статьи «Как мы можем мыслить», в которой предложил прообраз гипертекстового устройства.

Сейчас мы уже понимаем, что электронные книги могут быть «текучими». Их содержание способно без малейших проблем изменяться, обновляться, когда автор или издатель вносит в текст исправления. Но более важно то, что сами тексты могут быть сборниками других постоянно меняющихся текстов. Чтение становится динамичным.

Кроме того, практика чтения может стать и более социальным процессом. Электронные книги позволяют взаимодействовать с другими читателями. Нельзя заглянуть в печатную книгу и понять, кто еще ее читает, а потом пообщаться с этими людьми в Twitter, обсудив любимые сюжетные линии и пассажи; с электронными же книгами это возможно.

Используя подход с перекрестными

ссылками на книги, Google, возможно, скоро реализует идею «Книги 2.0». Это можно сделать разными способами. Однако я надеюсь, что они остановятся на моей идее, которую я называю «Facebook для книг».

Видите ли, я считаю, что существует всего одна книга. Все обычные книги – печатные и цифровые – являются ее составляющими. Ни одна книга не существует в вакууме. Даже в выдуманных романах – таких, например, как «Утраченный символ» – упоминаются другие книги. Все книги взаимосвязаны в этом клубке переплетающихся корней своего содержания, которые можно представить как гиперссылки.

В будущем останется всего одна книга – огромная книга, включающая в себя все остальные, которую я называю «Facebook для книг». Вы можете начать читать ее с любого места, с любой книги, а потом попадете в следующую, перейдя по ссылке. Ссылка может быть библиографической или просто на книгу, которая повлияла на автора и была отмечена в качестве таковой рядовым читателем, таким же, как мы с вами. Можно будет перейти вперед или назад и продолжать чтение. Это своего рода социальная сеть для книг.

Чтобы это стало возможным, предстоит оцифровать критическую массу книг, что приведет к сетевому эффекту – эффекту образования сложной структуры. Чем больше содержимого оказывается в вашем распоряжении, тем больше связей между книгами, тем более взаимосвязана и богата сеть. В небольшой сети всего несколько книг и несколько связей. Чем больше связей, чем обширнее сеть, тем больше элементов пазла собирается вместе, тем больше возможностей увидеть, как одна книга влияет на другую или ведет к ней. А главное, что читателям становится интереснее читать, двигаясь по всем этим ссылкам.

Как читатель, вы сможете лучше понять суть вопроса, излагаемого в данной книге, и различные – иногда противоположные – его трактовки разными авторами, просто кликая по ссылкам. Это даст вам лучшее постижение целого. Такая глубинная связь позволяет авторам вступить в дискуссию прямо на странице, которую вы читаете, а вы станете судьей в их споре о том, чья идея более верна. И все это благодаря подчас незаметной гиперссылке. Я искренне верю, что гиперссылка – это изобретение XXI века, которое почему-то опередило свое время и появилось уже в ХХ веке, но мы до сих пор не используем все ее возможности.

Компания Google находится в выигрышном положении, чтобы осуществить эту идею. Ее специалисты хорошо разбираются в поисковых машинах и могут постепенно обработать содержание всех книг, добавляя гиперссылки, так что все взаимосвязи между содержанием книг будут оставаться неповрежденными и актуальными.

Мы уже видим гиперссылки в указателях и сносках традиционных научных журналов и научно-популярных книг: одна книга с уважением кланяется другой, один автор приветствует второго. Но это всего лишь ярлыки, а не работающие гиперссылки. Такие библиографии и сноски могут формировать основу явных гиперссылок между книгами, хотя нельзя щелкнуть по пункту библиографии электронной книги и перейти в нужном направлении. По крайней мере, пока нельзя.

Но иногда такие ссылки скорее скрытые, чем явные. При всем моем уважении к Уильяму Фолкнеру – он не состоялся бы как писатель без Шекспира и Библии короля Иакова. Фактически книги просто кишат культурными и литературными ссылками и отсылками. Эта книга, например, выражает свое почтение Сэмюэлу Тейлору Кольриджу, «Звездному крейсеру “Галактика”», Сэмюэлу Беккету, Сократу, Нилу Стивенсону и многим другим авторам и произведениям.

Тем не менее в целом, как я уже говорил, есть всего одна «книга», в которой заключена вся человеческая культура. Настанет время, когда возможность с легкостью переключаться между книгами окажется технически доступной. Например, в одной из первых глав я упоминал, что кодовые имена продуктов Kindle – это имена персонажей «Алмазного века» Нила Стивенсона. Следует сделать так, чтобы у читателей была бы возможность беспрепятственно перейти к чтению книги Стивенсона. Да, прямо здесь, посреди моего текста. Так работают браузеры. Если книга достаточно интересная – а я надеюсь, что о моей книге вы можете так сказать, – то читатели вернутся к ней, а потом перейдут в другие книги.

Поделиться с друзьями: