Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Книга о художниках
Шрифт:

В Амстердаме, у Класа Фредерихса Роха, можно видеть одну из последних больших картин Карела ван Мандера — «Переход сынов Израиля с ковчегом через Иордан». Здесь художник весьма похоже изобразил самого себя под видом одного из левитов, несущих кивот завета, и первого владельца этой картины Исаака ван Гербека с женой. На переднем плане представлены степенно выступающие с кивотом левиты, ведущие между собой серьезные разговоры, а на заднем — красивый пейзаж. На дне реки видны раковины и улитки, на берегу — борзые собаки с рыжими щенками, которые рычат друг на друга.

В это же время он написал для господина Яна Хендрика Зола, мастера и управителя стеклянного завода, большую картину, изображавшую сынов Израиля, пляшущих вокруг золотого тельца [10] . На переднем плане представлено, как мужчины, отуманенные крепкими напитками, отдаются нецеломудренным ласкам моавитских женщин; на женщинах богатые одежды в красивых пышных складках. Далее идут прекрасные купы зеленых деревьев, написанные больше лессировками и слитно, чем отдельными мазками и пятнами.

На заднем плане виден Моисей, говорящий через тучу с Богом. Картина хороша по живописи и композиции.

10

Поклонение золотому тельцу. 1602. Ныне — Харлем, Музей Франса Халса (ил. 2).

У Яна Кампена находится картина, изображающая сражение Ганнибала со Сципионом Младшим. Изумительное зрелище представляют здесь слоны, обвешанные щитами, и помещенные на их спинах башенки со стрелками из лука. Особенное внимание привлекает свалившийся на землю слон, производящий своим хоботом страшное опустошение вокруг. На заднем плане изображено сражение по склонам гор, где видны раненые, умирающие и кучи трупов людей и животных. Картина написана в 1602 году.

Для Яна Велия он написал «Баню», «Любовь у всех одинакова» и для Виллема Велия — «Разрушение Вавилона» и несколько ваз с дикими цветами, которые были отправлены в Гамбург. Кроме того, во многих местах встречаются его рисунки. Так, например, для знаменитого ткача ковров в Делфте Спиринкса он сделал рисунки стенных ковров на все комнаты. Затем он делал картоны для камчатных тканей и столовых скатертей, а также рисунки для живописцев по стеклу. Одним словом, рисунков было множество; целые книги наполнены рисунками, вымышленными или срисованными.

Из произведений его были воспроизведены в гравюрах: «Блудный сын», исполненный в большом формате де Гейном, «Восемь раскаявшихся грешников», «Страсти Господни», двенадцать патриархов, основание разных городов, двенадцать апостолов, разглагольствующие поэты и много небольших аллегорий.

После смерти у него в доме нашлось совсем немного картин и рисунков его работы, так как собственные произведения скоро ему надоедали и он быстро сбывал их с рук; но заказов было набрано множество, и некоторые остались неоконченными, хотя приняты были еще десять лет назад.

Последнюю свою картину Карел ван Мандер написал для Лудовика Переса в Лейдене. Содержание ее заимствовано из XXV главы Книги Чисел, где рассказывается, как сыны Израиля впадают в грех прелюбодеяния с дочерьми Моава, склоняющими их приносить жертвы Ваалу Фегору. Здесь он изобразил несколько всадников и далее ручей, в котором купались и предавались чувственным наслаждениям нагие мужчины и женщины. Вдали, в пейзаже, были видны сыны Израиля, пляшущие и поклоняющиеся Ваалу Фегору. В глубине представлен Финсас, пронзающий мечом лежащих в шалаше израильтянина и медионитянку. Эту картину ван Мандер написал с какой-то особенной целью, но какая это была цель, известно только бриллиантщику Путману, который был ее заказчиком.

Переходя теперь к его писательской деятельности, приходится сказать, что немного было среди голландских художников равных ему по разносторонности познаний и образования. Из его литературных произведений неизвестный биограф его приводит следующие: перевод «Илиады» Гомера, перевод «Георгик» и «Буколик» Вергилия, затем оригинальные сочинения: «Золотая арфа» и «Хлебный дом», «Новый Свет, или Описание Вест-Индии», «Масличная гора», «Основание, разрушение и вторичное возрождение Амстердама», фантастическая пьеса «Дина», представленная фламандскими риторами, кроме того, уже вышеупомянутые пьесы и множество песен с припевами, сонетов и других мелких стихов. Далее идут изложение «Метаморфоз» Овидия, посвященное Гедеону Фалленту; изъяснение «Аллегорий» к Овидию, посвященное живописцу Корнелису Кетелю. Самым же значительным из его сочинений по искусству была «Книга живописцев», где после введения по теории живописи, написанного стихами и посвященного Мельхиору Вейнтгису, идет «История древних живописцев», посвященная Якобу Розету; далее «Жизнеописание итальянских художников», посвященное Бартоломеусу Феррерису, и, наконец, занимающее большую часть книги «Жизнеописание фламандских, голландских и немецких живописцев», которое он выпустил 28 июля 1604 года и которое прославило и обессмертило его имя. Говорят, будто он предчувствовал, что недолго будет жить после появления этой книги на свет. Но этому трудно верить, так как в момент, когда он кончил эту книгу, он сказал: «Пора снова взяться за кисти и посмотреть, не удастся ли и мне самому создать что-нибудь порядочное». И действительно, после этого он много и прилежно рисовал и писал кистью.

С 1583 по 1603 год, то есть двадцать лет, Карел ван Мандер жил в Харлеме, а затем переселился в замок Севенбергхен, находившийся между Харлемом и Алкмаром, где он кроме многих картин написал большую часть своей «Книги живописцев». В этом замке он устроил однажды большой праздник, на который были приглашены некоторые из его близких друзей-вельмож, а также и много любителей искусств. В честь гостей он сочинил пьесу, которая была исполнена его учениками на сцене, устроенной внутри замка. Вход и ворота были украшены гирляндами и венками из листьев, в которые были вплетены палитры, кисти, рашкули и другие принадлежности живописи. Кроме того, было много украшений в виде итальянских антиков, разных орудий стрельбы и т. п. Праздник удался как нельзя лучше, и гости были в восхищении, особенно те, которые не бывали за границей, так как увидали здесь многое такое, чего нет в Нидерландах. Наконец, в июне 1604 года Карел ван Мандер покинул Севенбергхен и переселился в Амстердам, где, покончив с литературными работами, прилежно занялся живописью.

У

него было много учеников, из которых некоторые сделались очень хорошими мастерами, а именно: Якоб Мосхер, Якоб Мартенс [11] , Корнелис Энгелсен, Франс Халс [12] — портретист из Харлема, Эверт Крине из Гааги [13] , Хендрик Геритс из Ост-Индии [14] , Франсуа Венан [15] и многие другие.

Умер Карел ван Мандер 11 сентября 1606 года.

11

Мартенс (Мартсен) Якоб (1580, Гент — после 1630?) — голландский художник, портретист.

12

Халс Франс (между 1581 и 1585, Антверпен — 1666, Харлем) — выдающийся голландский художник XVII в, портретист, один из основоположников национальной школы «золотого века». Жил в Харлеме, где в 1600-х гг. учился в мастерской К. ван Мандера и в 1610 г. вступил в местную гильдию св. Луки. Особенно прославился большими групповыми портретами стрелков и регентов. В ранний период (конец 1610-х — 1620-е) писал также однофигурные жанровые картины.

13

Крине Эверт (собственно: Эверард Крине ван дер Мае, 1577, Гаага — 1656, там же) — голландский живописец и гравер. Посетил Италию. С 1604 г. — член гильдии св. Луки в Гааге, деканом которой избирался в 1641 г. Работал в Гааге и, возможно, в Дании. Писал портреты и картины на религиозные сюжеты. Имел многочисленных учеников.

14

Геритс Хендрик (даты жизни неизвестны) — голландский художник, портретист, происходивший из Ост-Индии. Его имя упоминается в архивах Харлема (1603) и Гааги (1620). В 1640 г. он купил права гражданства в Амстердаме.

15

Венан Франсуа (до 1592, Мидделбург — после 1631) — голландский художник В юности, вероятно, посетил Италию. С 1618 г. жил в Амстердаме, был женат на сестре Питера Ластмана.

Посвящение

Моим любезным друзьям, достоуважаемым господам Яну, сыну Матиса, Бану [16] и Корнелису, сыну Геррита, Власману [17] , состоящим между собою в двойном свойстве, любителям искусства живописи в Харлеме.

Известное изречение, которое знаменитый поэт Вергилий вкладывает в уста влюбленного Коридона, что всякого увлекает своя страсть, оправдывается ежедневно и так явно, что нет и надобности искать этому многих доказательств, ибо мы видим, что желания и склонности влекут и манят любого человека, помимо необходимых дел, туда, где что-нибудь есть приятное, особенно такое, что соответствует его уму и его характеру. Кто обладает умом возвышенным и тонким, тот находит удовольствие и прелесть в вещах прекрасных или замечательных, превосходящих как бы самое природу, особенно в выдающихся произведениях искусства, которыми он любуется с восхищением и наслаждением и, познав их достоинства, поскольку они отвечают его душевному складу, начинает чтить и любить их.

16

Бан Ян Матис — ювелир и пивовар из Харлема, любитель искусства и коллекционер.

17

Власман Корнелис Герритс — пивовар из Харлема, любитель искусства, друг К. ван Мандера.

Это, мои достоуважаемые господа и любезные друзья, служит, как я думаю, истинной причиной того, что вы, объединенные сродством ваших умов и вкусов, связаны между собою узами свойства, женившись на сестрах друг друга, и равным образом так сильно увлечены совершенствами и возвышенными красотами искусства живописи, что собираете чудные и великолепные произведения искусных мастеров, которые вы с лаской и любезностью охотно показываете знатным особам, иностранцам и другим любителям искусств, предлагая им, сверх того, самым предупредительным образом и произведения вашего искусства, являющегося подражанием Вакху или самому Богу; ибо почтенные предки Ваших милостей уже с давних пор занимались тем полезным искусством, которое было изобретено доблестным героем и первым пивоваром Вакхом, или Дионисом, и нашло распространение среди тех народов, страны которых были непригодны для разведения винограда. И как царь Египта, подобно Вакху, создавал гражданские законы и учил народ торговле, так и родители Ваших милостей, будучи один бургомистром, а другой шеффеном знаменитого города Харлема, вели свою торговлю на собственных кораблях.

Сверх того, Вы, Ваша милость, господин Ян Матис, не только друг нашего искусства, но и искуснейший золотых и серебряных дел мастер, долго живший в славном Риме, посетивший Неаполь и другие города Италии, и к тому же еще верный и веселый товарищ по путешествию нашего Голциуса.

Итак, у меня было достаточно поводов посвятить мое «Жизнеописание знаменитых нидерландских живописцев» вам обоим, достойным дара во много тысяч раз большего, чем этот. Поэтому я от всей души прошу, Ваши милости, отнестись к моему подношению, служащему доказательством моего сердечного расположения, с благосклонностью и принять его с благодарностью. Я молю всевышнего о даровании Вашим милостям всего благого, доброго и полезного.

Поделиться с друзьями: