Книга о судах и судьях
Шрифт:
Пампанго, 148, 360
227. Спор глухих
Когда-то жили в одной деревне четверо глухих. Один из них был сборщиком пальмового сока, второй пастухом - пас коз, третий торговал солью, а четвертый был старостой.
Однажды пастух потерял свое стадо. Он искал его всюду, ходил по окрестностям и забрел в пальмовую рощу. Огляделся вокруг - у кого бы спросить - и тут увидел на вершине пальмы человека, собиравшего пальмовый сок. Пастух крикнул ему:
– Эй, друг, не поглядишь ли ты с
– Если ты ищешь мою тещу, - ответил на это сборщик пальмового сока, - иди на восток.
И человек помахал рукой, указывая направление.
– Спасибо, друг. Если найду свое стадо, то подарю тебе козленочка, сказал пастух и пошел на восток.
К счастью, там он нашел своих коз. Пастух был очень доволен, Взял маленького козленка и отнес его к подножию пальмы, на которой сидел сборщик сока. Тогда человек с вершины дерева закричал:
– Эй, я не крал твоего козленка! Не впутывай меня в это дело.
– Уж, пожалуйста, не отказывайся от козленка. Я тебе обязан и хочу отблагодарить.
– Да как ты смеешь обвинять меня в краже?
– Раз уж я тебе обещал, то должен сдержать слово. Бери же своего козленка.
Сборщик сока слез с пальмы, и они, не понимая друг друга, принялись яростно спорить. Навстречу им шел торговец солью. Надеясь, что он разрешит их спор, глухие рассказали ему, в чем дело.
– Этот человек плетет, будто я украл его козленка, вот он и пришел с ним к моей пальме.
– Я обещал подарить этому человеку маленького козленка, а он требует с меня большого козла.
– Эх, друзья, - вздохнул в ответ торговец солью, - вся моя соль пропала. Могу дать вам только по горсточке, а больше и не просите.
Торговец подошел к двум глухим и насыпал каждому в ладонь по горсти соли. Это уж совсем сбило с толку спорщиков.
Теперь они стали кричать втроем и, ничего не понимая, решили отправиться к старосте. Как раз в это время староста поссорился с женой и был печален.
Каждый из спорщиков обратился к старосте:
– Староста, я не крал козленка у этого человека, а он пришел к моей пальме и хочет тащить меня в суд.
– Неправда, это не так! Я обещал ему маленького козленка, а не взрослого козла.
– Вся моя соль пропала, где же я могу ее взять? Вот и пришлось дать им всего лишь по горсточке.
Выслушал все это староста, покачал головой и сказал:
– Эх, друзья, не уговаривайте меня. Все равно я с этой женщиной разведусь [clxxvii] .
clxxvii
AaTh 1698. Сюжет об обращении глухих к глухому судье известен в разных вариантах. Ср. Амхарская [108, 301; 22, 142], абхазск. [17, 276]. А. Аарне в исследовании, посвященном этому сюжету, не исключает его ближневосточного происхождения (А. А а г и е. Schwanke йЬег schwcr-horige Menschen. Helsinki, 1914).
Бирманская, 110, 289
228. Умная девушка
В старые времена был один вор. Однажды он ограбил сокровищницу падишаха. Вдогонку за вором падишах послал всех своих сыщиков. Вора схватили и отняли у него награбленное. Тут падишах спросил своего главного визира:
– Как поступить с этим вором?
– Нужно собрать все население города и при всем народе этого вора зарезать, -
отвечал визирь.А у падишаха была дочь. Падишах спросил ее:
– Правильно ли говорит визирь?
– Визирь рассудил по сути, - отвечала девушка.
Тогда падишах спросил среднего визиря:
– Как поступить с этим вором?
– Нужно сложить побольше дров, посадить на них вора и поджечь.
И снова падишах спросил у своей дочери:
– Как ты находишь то, что сказал визирь?
И дочь падишаха снова отвечала:
– Твой визирь рассудил по сути.
Наконец падишах спросил своего младшего визира:
– Как поступить с вором?
– Нужно одеть вора с головы до ног, дать ему все, чтобы живот у него всегда был полон, и отпустить его.
Падишах опять спросил у дочери:
– Как ты находишь то, что сказал визирь?
– Твой визирь рассудил по сути, - отвечала девушка.
Тогда падишах сказал:
– Ты о каждом из трех визирей говорила, что он рассудил по сути Что же ты имеешь в виду, объясни нам.
И девушка отвечала:
– Главный визирь, который сказал, что вора нужно зарезать, по происхождению, должно быть, из мясников. Твой средний визирь, ВИДНО, из обжигальщиков кирпича. А младший визирь по всей своей сути - благороден.
Падишах проверил, и оказалось, что девушка была права. С вором поступили, как советовал младший визирь: накормили досыта, дали на расходы денег и избавили от смерти. А младшего визиря сделали главным визирем [clxxviii] .
Туркменская, 90, 330
IV. О ПОСЛЕДСТВИЯХ ПРИГОВОРОВ
229. Справедливый мандарин
clxxviii
Ср. No 98 и примеч. к нему. В обоих случаях сущность человека оценивается по его отношению к той или иной ситуации; это может служить и доказательством его виновности.
Жил в Намдине мандарин, знаменитый своей справедливостью и неподкупностью.
Как-то один судья приговорил к смерти разбойника. Когда разбойника выводили из суда, он вдруг бросился в ноги человеку, которого ограбил, и стал просить его о милости.
– Наказание, к которому я приговорен, справедливо, - сказал он.
– Своим преступлением я не заслужил ничего другого. Прошу я только об одном: пусть справедливый мандарин ничего об этом не знает.
Потом разбойника отвели в тюрьму, и он стал дожидаться утра, когда его должны были обезглавить.
Но люди болтливы. В тот же вечер до мандарина дошел слух о смертном приговоре и о странных словах разбойника. Он пошел к судье и сказал ему:
– Я вижу, у этого разбойника сохранилось чувство стыда. Он еще не до конца испорчен. В нем есть добрый росток. Поэтому я прошу тебя отпустить его.
Судья удивился таким словам, но сделал все, как его просил мандарин. Когда утром наступило время казни и разбойника не оказалось среди приговоренных, ограбленный, который находился среди зрителей, почувствовал досаду. Ему не удалось удовлетворить свое чувство мести. И он сказал несколько недобрых слов в адрес мандарина, весьма нелестно отозвавшись о его разуме н еще менее лестно - о его справедливости.