Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Сейчас вы все узнаете. Прошу со мной.

– Но…

– Уверяю, это не займет много времени, – прервал бородач. – Вам не стоит волноваться. Обычная формальность.

– Послушайте, мы ни в чем не виноваты, – шагнул вперед Никодим. – Вы нас с кем-то спутали, мы только что вышли из самолета и…

Второй полицейский, рослый, как башенный кран, и могучий, как раскормленный медведь, лениво шагнул навстречу и застыл непреодолимой преградой.

– У нас к вам нет вопросов, вы можете идти… Если, конечно, не хотите, чтобы у вас не было неприятностей.

– Я скоро подойду, – пообещала Дарья и уверенной походкой, помахивая белой небольшой сумочкой, зашагала в сопровождении

полицейских в служебное помещение.

* * *

Комната, куда привели Дарью, была наполовину стеклянной, точнее, застекленными были две смежные стены, через которые просматривались кабинки паспортного контроля и значительный участок коридора по пути следования пассажиров. Вот только никто из прибывших пассажиров не мог рассмотреть, что происходит в помещении, воспринимая стены как продолжение застекленного коридора. Весьма удобно, чтобы следить за прибывшими: здесь не требовалось даже видеокамер, хотя, конечно же, они тоже присутствовали.

В комнате на стульях сидели два человека в строгих темных цветов костюмах и с интересом посматривали на вошедшую Дарью. Полицейские предусмотрительно поотстали, заняв место у дверей.

– Вот ты какая, Дарья Шелест, – произнес один из них по-английски. Поднявшись, он сделал вперед несколько шагов, как если бы хотел рассмотреть ее повнимательнее. – Долго же мы тебя искали, вот только никак не думали, что это можешь быть ты.

– Кто вы? Что вам от меня нужно? – спросила Дарья.

– Меня зовут Эдвард Гутбил, я заместитель директора ЦРУ, а это, – кивнул он в сторону сидевшего мужчины, – Анри Обрайн, помощник директора ФБР. Ну, с ним вы уже знакомы, как я понимаю…

– И что же вам нужно от бедной девушки?

– Надо полагать, теперь вы не такая уж и бедная, – усмехнулся Эдвард Гутбил. – А потом вы так неожиданно уехали, что мы стали переживать: а не случилось ли с вами что-нибудь?

– Глупая шутка.

– Вижу, вы не столь наивны, как это может показаться на первый взгляд. Вы ведь были подругой Томми Харриссона? – И, не дождавшись ответа, продолжил: – Весьма талантливый молодой человек! Если я не ошибаюсь, он был хакером номер один, а вы ведь тоже не без способностей. Вы оказались хитрее, чем мы думали. Ведь именно вы проникли в компьютерную базу ЦРУ, – посмотрев на часы, добавил: – сейчас через несколько минут должна прибыть группа, которая специальным рейсом доставит вас в США, где вас и будут судить… И, поверьте мне, присяжные не обратят внимание на половую принадлежность, приговор будет суров! Вы нанесли значительный ущерб интересам Америки. А сейчас, пока группа подходит к зданию, вы не могли бы утешить мое любопытство и сказать, что именно вы там искали.

– Я искала доказательства принадлежности ЦРУ к сбитому самолету рейса номер шестьсот тридцать шесть сорок четыре. Именно на этом самолете погиб брат Томми Харриссона, Рикки.

– Ах, вот оно что, весьма увлекательно. И что вы там нашли?

– Мне удалось скачать у вас весь собранный материал. В самолете погиб один из принцев Саудовской Аравии, финансировавшей террористов, а с ним еще несколько человек из его ближайшего окружения. И ЦРУ не придумало ничего лучшего, как уничтожить его вместе с пассажирами. По их мнению, устранение должно было выглядеть как несчастный случай. И не вызвать подозрений. Вот только вину за все произошедшее вы решили свалить на брата Томми, второго пилота. И это вранье вы сумели внушить всему миру. Возможно, единственный человек, который не поверил в озвученную ложь, был его брат Томми. Он пробовал отыскать доказательства невиновности брата, за что вы его и убили.

– Любопытно.

И у вас есть доказательства? Сами скачанные файлы ничего не значат, их можно подделать.

– У меня имеется переписка ЦРУ с исполнителями. Одного из них звали Мавр. Именно этот человек был с Томми в баре в его последний вечер. И даже не пытайтесь отыскать этот материал, он находится не здесь и в очень надежном месте.

– Значит, вы уехали в Россию прятать документы, потому что здесь никому не доверяли.

– Скорее всего, ей нужен был помощник, чтобы поглубже проникнуть в базу ЦРУ, – отозвался со своего места Анри Обрайн. – Она куда более умная девочка, чем это кажется на первый взгляд. Жаль, что нам не удалось раскусить ее сразу.

– Следуя вашей логике, теперь мы должны убить и вас.

Дверь внезапно открылась, и в комнату вошли четыре человека.

– А вот и ваше сопровождение, – радостно сообщил Эдвард Гутбил, – с которым, как я надеюсь, вам не будет скучно в дороге. Не обещаю, что они будут вас развлекать, но вот подбодрить в долгой дороге им вполне по силам. Забирайте, теперь она ваша!

– Пойдем, красотка, у нас не так много времени, самолет уже ждет, – подступил старший группы, коренастый мужчина немногим за сорок, одетый в обычные джинсы и черную куртку. – Не тащить же тебя силой через весь аэропорт. Хотя уверяю, мы способны и на насилие! – сделал он ленивый шаг к девушке.

– Постойте!.. Если меня вернут в Америку… или если я вдруг умру от простуды… то уже утром на завтрашнем саммите двадцатки каждый глава государств через свой персональный компьютер получит документы о причастности ЦРУ к сбитому самолету. А еще эти документы вирусом разойдутся по всему миру к тремстам миллионам пользователей. Может, вы этого хотите? В пораженный вирусом процессор будет вставлено еще несколько закладок, и каждая секретная информация будет автоматически передаваться сотням миллионов пользователей.

– Что вы хотите? – нахмурился Эдвард Гутбил.

– Вы должны меня отпустить. А еще следственная комиссия ЦРУ официально должна объявить, что брат Томми к крушению авиалайнера не имеет никакого отношения.

– А не много ли?

– Это еще не все… У моего друга Никодима Панкратова в Америке растет сын, по решению суда ему запрещено к нему приближаться. Мы бы хотели пересмотреть решение суда. Мальчик должен остаться с отцом! И больше мы с вами не встретимся.

Некоторое время Эдвард Гутбил молчал, а потом, осознав, что девушка не отступит, сказал:

– Я не решаю такие вопросы. Хорошо… Я поговорю с кем нужно.

Заместитель начальника ЦРУ вышел за дверь. Через стеклянную стенку было видно, как он энергично разговаривает с кем-то по телефону, активно жестикулируя. Наконец телефонный разговор был завершен. Некоторое время он стоял неподвижно, думая о чем-то своем, а потом решительно зашагал в комнату. Широко распахнув дверь, произнес с порога:

– Пусть эта девчонка катится на все четыре стороны… Сейчас не до нее.

– А что с сыном моего друга?

– Это самый трудный вопрос, он связан с федеральными судьями, но он будет решен.

– Вы обещаете?

– Вы даже не представляете, кто меня в этом заверил.

– Очень хорошо, что мы друг друга поняли, – произнесла девушка, направляясь к двери.

– Детка, только у меня есть ощущение, что мы с тобой еще встретимся.

– У вас плохо с интуицией, сэр.

Заместитель директора ЦРУ продолжал смотреть на нее испепеляющим взглядом, как если бы хотел прожечь дыру на ее переносице. Не дождавшись ответа, Дарья вернулась в зал, где ее продолжал дожидаться взволнованный Никодим.

Поделиться с друзьями: