Кодекс дуэлянта. Книга 2
Шрифт:
Гусеница! Эта жирная мерзкая тварь каким-то образом подключилась к телу своего слуги и управляла сейчас им.
Авдеев махнул клешней, оставляя в воздухе красный магический след. И Дарью в ту же секунду придавило к стене невероятной невидимой силой, такой мощной, что не получилось даже издать звука и вздохнуть — настолько ее прижало.
— Чувствуешь? — произнес Авдеев не своим трескучим голосом.
Он подошел ближе.
Дарья ощутила, как защипало лицо от той энергии, которой обладал Авдеев. И эту силу ему дала какая-то гусеница?!
Девушка попыталась высвободиться, но не смогла даже пошевелить и мизинцем. Авдеев ухмыльнулся. И вновь поднял конечность.
От недостатка воздуха в груди стало нестерпимо жечь. Дарья начала вырываться, но Авдеев только усилил давление.
— Мне нужен твой братец! Он обладает очень нужной для нас вещицей. И он нам ее отдаст.
Сознание начало меркнуть. Дарья подумала, что кто-то начал приглушать свет. А потом мысли и вовсе начали путаться между собой. Когда организм судорожно втянул в легкие глоток свежего воздуха, Дарья уже лежала на полу и сама не понимая, как там оказалась. Авдеев тоже уже принял свой первоначальны вид. Правда пришлось скинуть пиджак, который оказался порван появившимися дополнительными конечностями.
Гусеница тоже перекочевала с головы на руки.
Дарья злобно глянула на Авдеева. Все тело словно протащили через молоты и наковальни.
— О, я знаю, что ты сейчас пытаешься сделать! — улыбнулся Авдеев, глядя девушке прямо в глаза. — Магическое преобразование своего тела. Оборотень, не так ли?
Дарья удивленно выпучила глаза.
— Мне многое известно, — довольный такой реакции, произнес инсектор. — Так вот не пытайся. Только зря израсходуешь силы. Это помещение не простое. В стены вмонтированы особые кристаллы, которые блокируют любую магию. Здорово придумано, не правда ли?
— Урод! — не в силах справиться с нахлынувшими эмоциями, крикнула Дарья.
Авдеев улыбнулся.
— Думаю, ты скоро увидишь своего братца. Но боюсь, что встреча ваша состоится здесь. Так что приготовь ему местечко. Думаю, вон в том углу ему будет удобно.
Авдеев кивнул в сторону, где из стены висела еще одна цепь.
А потом, звонко рассмеявшись, направился к выходу. Дарья долго проклинала его вслед, пока дверь не захлопнули.
— И что ты намереваешься с ней делать? — спросила гусеница, когда они вышли из подвала.
— Проверяешь меня? — спросил Авдеев.
— Нет. Просто хочу знать какой именно у тебя план. Чтобы потом, когда он опять начнет трещать, выправлять ситуацию.
— Зря ты так, Иннокентий. Все получится.
— Тем не менее.
— Шпагин захочет освободить свою сестру — это без вариантов.
— А если не захочет?
— Ты сомневаешься в его человечности? Зря. Он не бросит единственное родного человека.
— А как же Борис, его старший брат?
— Этого он готов самолично придушить. Но Борис тоже сыграет в моем плане определенную роль. Кстати, он уже ждет нас в комнате для гостей. Парнишка чертовски напуган. Так вот. Шпагин захочет спасти сестру. И конечно же сунется сюда. Это считываемая тактика. А тут…
Авдеев рассмеялся.
— Мышеловка! Они все угодят в мышеловку!
* * *
Атака в лоб, с южной стороны, там, где располагается главный вход в поместье Авдеевым — ложный. Но об этом враг не должен догадаться. Поэтому все должно выглядеть максимально правдоподобно.
— На эту атаку пойдем мы, в хвост и в гриву! — тут же вызвался Босх.
— Это самый опасный участок, — напомнил я.
— Не старайся — все равно не напугаешь, — ответил клех. — Мы ничего не боимся. А насчет опасный… Ты нам защиту сделай! Магических кристаллов
полно, склепай хоть что-то маломальское, что первые удары отразит. А там уж мы ввяжемся в бой, подхватим.Я задумался. Этот фланг самый ответственный. Справятся ли клехи?
— Я помогу им, — вызвалась Лисенок.
Я глянул на нее.
— Уверена?
— На мне будет защита и общее руководство маскирующей атаки.
От такой новости Босх приободрился, еще больше начал налегать:
— Мы справимся! Да в хвост меня и в гриву! Конечно справимся! Да я им огузки разорву!
— Хорошо, — наконец согласился я. — Тогда Лисенок и клехи берут южное направление. Одновременно с вами на восточный фланг пустим химер. Они тоже будут отвлекать, создадут дополнительные проблемы и оттянут часть войск на себя. Я с отрядом «Каракурт» ударю через портал. Атака будет произведена не сразу — вам нужно оттянуть на себя как можно больше людей. Атака через западный участок будет тогда эффективной, когда ее ждать совсем не будут. Противник должен решить, что южный и восточные направления — наши приоритеты. Всем ясна его задача?
Бойцы кивнули.
— Хорошо. Тогда начинаем операцию.
С помощью нескольких машин мы добрались до района, где располагалась штаб-квартира инсекторов, рассредоточились, чтобы нас не заметили.
И отряды выдвинулись в атаку.
Связь решили держать через специальные магические конструкты, чтобы избежать «глушилок» и прочих приспособлений, которые смогут помешать нам. С прикрытием помог Фрин. Он создал заклятие — паутину и накинул на клехов. Те сразу же стали невидимыми.
Дождавшись по связи короткой кодовой фразы о том, что отряд Босха подошел в плотную к забору, я отдал приказ на атаку. Параллельно с этим направил химер на восточный участок. Те послушно рванули вперед. Монстрам было все ни по чем — ни каменистые обрывы, ни колючки. Он рвались вперед и вскоре добрались до высокой стены, ограждающей поместье Авдеева.
Химер приметили сверху охранники. И сразу же начали строчить из автоматов. Несколько химер остались лежать, но основная стая продолжила наступление.
С южной стороны было тихо. Невидимые клехи подступали умело. У них каким-то невероятным образом получилось пройти первую стену и проникнуть во внутренний периметр. Я предположил, что они умудрились быстро сделать небольшой подкоп, через который и проникли внутрь. А уж там началась основная потасовка. Раздался взрыв. Потом послышались выстрелы. Первые крики. Я искренне надеялся, что это не клехи.
— Шпагин! Нас тут ждут. Очень много солдат, но пока рано. Оттягиваем на себя еще людей. Держимся, в хвост их и в гриву! — доложил бодрым голосом Босх.
Мне стоило больших усилий, чтобы не броситься к нему на выручку. Но я понимал, что нужно держаться ранее разработанного плана. Иначе все полетит к черту.
Чтобы хоть как-то отвлечься, я глянул на восточную часть поместья инсекторов. Химеры там тоже показывали хорошие результаты и несколько тварей каким-то невероятным образом смогли вскарабкаться на стену и рвали сейчас солдат.
Кажется, эффекта неожиданности все же удалось достичь. В поместье ощущалось волнение и некоторая суета.
— Босх! Что там у тебя? — не вытерпел я и вышел на связь.
— Отбиваемся! Отошли к стене. Заклятия хорошо держат нашу защиту, но перейти в наступление не можем. Еще рано. Ждите. Оттягиваем как можно больше людей.
— Фрин, — подозвал я командира отряда «Каракурт». — Направь десять человек на подмогу Босху.
— Но… — тут же спохватилась Славия, но я жестом руки дал понять, что не желаю обсуждать приказы.