Кодекс Херта
Шрифт:
И в какой-то момент Тиффани придумала гениальный в своей простоте план. Забеременеть. Перестала принимать таблетки, подгадала момент и устроила ночь страсти, стимулируя любовника вновь и вновь наполнять её своим семенем. Получилось с первого раза. В следующий его приезд ничего не сказала, решив выждать. Порадовала партнёра, когда была уже на четвёртом месяце.
Вот только Хёрту не нужны были ни дети, ни семья. Молодой мужчина наорал на неё, напоминая, что его могут убить в любой момент. На что Тиффани предложила ему бросить армию. Это было концом отношений.
Девушка рассказала всё
На шестнадцать лет их пути разошлись, пока Тиффани не увидела Хёрта по телевизору, на пресс-конференции за одним столом с президентом. И женщина увидела в этом шанс. Шанс получить ещё денег, много денег, ведь обычный человек не сидит за одним столом с первыми лицами государства. Но сначала следовало пустить в ход женские чары.
Найти Хёрта оказалось непросто, пришлось тыкать в лицо разным должностным лицам подтверждение того, что он биологический отец её ребёнка. Результат это давало не всегда и не везде, но у Тиффани хватила упорства добиться желаемого. Боже, храни Америку и её законы.
Охрана на КПП пообещала сообщить о её визите, категорически отказавшись пропустить на территорию базы. Указали на гостевую стоянку и попросили ждать. Тиффани пробовала перебирать в голове, как она будет общаться с Джеком, но постоянно уходила в воспоминания. И потому, когда через ворота к ней вышел высокий мужчина в длинной чёрной куртке, она немного растерялась.
Время лишило Хёрта обаяния, что у него было в молодости. Казённое выражение мыслящего кирпича, что Тиффани встречала у бывших офицеров, перебравшихся на тыловые должности, отказывающихся помогать с поиском только потому что она ему не жена, и формально никакого права задавать вопросы о действующем сотруднике спецслужб не имеет. Джек отталкивал одним свои видом, колким холодным взглядом, поджатыми, будто в недовольстве, губами. Он подошёл на дистанцию пяти шагов, остановился, заглянув в салон машины. Запрет на общение с сыном, он помнил.
— Я приехала одна, — сообщила Тиффани.
Хёрт достал сигареты и закурил. Женщина подошла ближе, также вкладывая в рот сигарету и ожидая, что он даст ей огня. Не дал.
— Что тебе нужно?
Тиффани сделала глубокую затяжку и выдохнула дым ему в лицо.
— Твой сын идёт в колледж в следующем году.
— По решению суда штата Джорджия на основании федерального закона он не мой сын, — отрезал Джек.
Женщина вздохнула.
— Ты сам в этом виноват.
— Что тебе нужно? — повторил Хёрт.
— Стивен хочет поступить в Калифорнийский Университет... — начала Тиффани.
— Удачи ему, — оборвал её Хёрт. — Что тебе нужно от меня?
Женщина
нахмурилась, но настойчиво продолжила.— Но не набрал вступительный балл для получения стипендии. Ты же не бросишь своего сына в такой ситуации?
Лицо Джека оставалось таким же безразлично-недовольным.
— Я лишён прав отцовства, он не мой сын.
— Всего лишь формальность, — ответила Тиффани.
Хёрт промолчал.
— Ты сидел с президентом за одним столом, Джек! Неужели так сложно хоть раз за всю жизнь сделать для своего сына такую малость?
— Пусть поступает туда, куда может. И Тиффани, ты уже отсудила у меня всё, что могла. Я не хотел детей тогда, не хочу их и сейчас.
— Да плевать, что ты там хочешь, чёрт тебя подери! — крикнула Милтон. — У твоего сына проблема! Оторви ненадолго задницу от кресла и сделай милость — окажи ему помощь! Где твой хвалёное мужское достоинство?
Хёрт докурил и выбросил сигарету.
— Всё, что я тебе был должен, я отдал давным-давно, Тиффани.
— Да как ты смеешь так говорить?! — взорвалась женщина. — Ты здесь ворочаешь миллионами, если не миллиардами! И не можешь ничем помочь собственному ребёнку? Снова нас бросишь? Прикроешься грёбаной бумажкой, чтобы ничего не делать? Я прошу всего лишь ему помочь! Твоему сыну, чёрт возьми, не мне! Неужели в тебе нет вообще ничего человеческого?
Тлеющая в её руке сигарета обожгла кожу.
— Ай!
Женщина дёрнула рукой, выругалась. Со злости наступила на окурок и растёрла.
— Я не собираюсь нарушать закон, Тиффани. Не я установил требования к абитуриентам.
— Но ты можешь что-нибудь сделать! — возразила женщина.
— Нет, — отрицательно качнул головой Хёрт.
— Но...
— Ты через суд запретила мне общаться с сыном. Я не знаю ничего о нём, о его способностях, и потому не могу посоветовать учебное заведение, которое ему подойдёт.
— Да ты издеваешься?!
— Нет, — со всё тем же спокойствием ответил Хёрт.
— Всё, чего я прошу — помочь ему поступить в Калифорнийский Университет!
Неторопливо достав сигареты, Джек кивнул.
— Я понял, чего ты хочешь. Подбери репетиторов. Я помогу оплатить дополнительные занятия. По одному репетитору на предмет. Лучше сразу присылай мне счета.
Тиффани сначала облегчённо выдохнула, почувствовав, что дело сдвинулось, но, осознав, что именно он сказал, разозлилась.
— Серьёзно? Репетиторы? Это, по-твоему, достойная помощь?
Мужчина кивнул.
— Да. Ты же сама сказала, что он хочет поступить в университет. Репетиторы помогут ему набрать необходимый балл.
— Хёрт, чтоб тебя! Ты можешь просто сделать звонок и сказать, чтобы его приняли!
Но тот лишь отрицательно покачал головой:
— Нет, не могу.
— Не можешь, или не хочешь?
— Тебя что-то не устраивает? — прищурился Хёрт.
Милтон дёрнула головой. Оглядела базу через сетчатый забор.
— Этим ты занимаешься?
Джек промолчал.
— Я слышала в новостях. Детишки с суперспособностями, — презрительно бросила она и вновь заглянула в его глаза. — Ты тратишь на них столько времени и сил. Вкладываешь столько ресурсов. А твоему сыну нужен только один звонок.