Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кодекс Херта
Шрифт:

Хаммонд поднял руки в жесте капитуляции.

— Я понял, у вас есть план действий. Хорошо. Тогда я могу предложить компромисс. Я предоставлю вам своего человека, финансиста. В его задачи не будет входить желание сократить вам финансирование или задавать глупые вопросы: «почему бы вам не придумать, как сделать это дешевле». Он будет вести бухгалтерию. И получаемые различными путями доходы уйдут в казну, а у нас не будет к вам никаких вопросов.

Уже предвкушаю, сколько километров нервов мне вымотает этот финансист, но это рабочий вариант.

— Хорошо. Надеюсь, это будет компетентный и настроенный на результат человек. Хорошо мотивированный,

потому что работы у нас ещё много.

— Не сомневайся, Джек. Я подберу лучшего. Что-то ещё?

Я показал ему листок.

— Мы пришли к выводу, что президенту стоит сделать официальное заявление, касающееся инцидентов и самих объектов. Здесь основные тезисы по нашей официальной позиции.

Смит взял у меня бумагу и бегло прочитал.

— Значит, секретить не будем?

— Да, это лишено смысла. Лучше прямо сейчас официально заявить, что правительство знает о людях со способностями и предпринимает шаги по урегулированию ситуации. А потом, когда произойдут новые инциденты, мы не будем выглядеть идиотами со спущенными штанами. Опять же, такая позиция коррелирует с нашей основной идеей: все объекты должны служить правительству. Без вариантов.

— Понимаю. Пожалуй... Пожалуй, даже одобряю и поддерживаю. Я передам тезисы Майклу и буду их отстаивать, если придётся.

Хаммонд заработал десяток баллов в моём личном рейтинге людей. Но теперь мне нужно быть вдвойне настороже. Слишком всё хорошо складывается. Либо сам мистер Смит подложит мне эпическую свинью в ближайшем будущем, например, подобрав непонятно кого на должность финансиста. Либо случится ещё какая-нибудь херня. Возможно, конечно, что мой пессимизм связан с недосыпом, но лучше я буду параноиком, который слишком много бдил, чем оптимистом, наложившим в штаны при толпе свидетелей.

— На этом пока...

Я уже готов был перейти к знакомству с объектами, когда нас нашла полноватая женщина в деловом костюме, что едва на неё налез. И дело не в том, что она была такой толстой, нет. Всего лишь лёгкая полнота, даже не приблизившаяся к отметке «ожирение», но у меня возникло ощущение, что она подобрала костюм на пару размеров меньше, чем должна была.

— Мистер Смит! Мистер Хёрт! — довольно громко произнесла она, борясь с одышкой и, пытаясь поправить некрасивые редкие ярко-рыжие волосы, представилась: — Агент Доутсон.

— Как ваши подопечные, мисс Доутсон? — спросил Хаммонд, заодно обозначая мне, кто эта тётка.

— Всё хорошо, мистер Смит. Не буянят, сидят спокойно. Научный отдел работает, но по результатам лучше обращаться к ним.

У меня возникло подозрение.

— Мисс Доутсон, в каких условиях содержатся объекты?

Женщина бросила на меня недовольный взгляд.

— Камера временного содержания, у каждого своя...

А вот и ожидаемая свинья. В полный, чёрт возьми, рост.

— Первый инцидент произошёл три с половиной месяца назад. Я правильно понял, что мистер Дэвид Прайс всё это время находится в одиночной камере?

Свинья, олицетворённая агентом Доутсон, изволила вздёрнуть носик.

— Смените тон, мистер Хёрт. Я не ваша подчинённая...

— Мисс Доутсон, — в дружелюбном голосе Хаммонда прорезался намёк на долгие и вдумчивые пытки. — Ответьте на вопрос.

Бодипозитивная свинья с куриными мозгами посерела, мгновенно сообразив, что прямо сейчас начальство сделает ей глубокое проникновение в непредназначенное для этого отверстие непредназначенным для подобного предметом. Учитывая нашу контору, моя формулировка

вполне может оказаться совсем не метафорой.

— Д... Да... Я действовала согласно приказу...

— В приказе чётко было указано, мисс Доутсон, смягчить режим содержания и создать комфортные условия, как только удостоверитесь в отсутствии угрозы со стороны мистера Прайса и других, — продолжил Смит.

Женщина обильно вспотела.

— Но научный отдел ещё не представил данных...

— Объекты пытались бежать? — спросил я. — Атаковали сотрудников? Проявляли любую агрессию или неповиновение?

— Н... Нет, сэр.

Я вздохнул. Три с лишним месяца в одиночке. Подросток, только что переживший ад, сотворённый собственными руками.

— Вам очень не повезло, мисс Доутсон, — устало поведал я, — что вы не являетесь моим подчинённым. Я бы вас милосердно пристрелил. Мистер Смит, я пошёл спасать ситуацию, если её ещё можно спасти.

— Да, Джек, — мрачно кивнул мужчина. — Я гарантирую агенту Доутсон, что милосердия ей ожидать не стоит. Сейчас мы объявим по базе, что агент Доутсон сложила свои полномочия, и с этого момента распоряжаетесь всем вы. Спасайте ситуацию, Джек.

Я поспешил к камере.

Глава 6

24 июля 2008 года

База «Dark Firmament», окрестности Симмеспорта, штат Луизиана, США

Находясь в тихой ярости, я шёл к камере, одновременно пытаясь собрать мысли в кучу и успокоиться. Разговор будет непростой, для него мне нужна чистая голова. Кофе помог лишь отчасти, а накатывающее волнами осознание ситуации вызывало желание убивать. Убивать научный персонал, погрузившийся в свои исследования и забывший банально подумать о состоянии фактически детей. Убивать прочий персонал базы, не занятый сложными научными вопросами, но также не проявивший даже зачатков инициативы. Убивать охрану, хотя тех, пожалуй, винить стоит в последнюю очередь. Этих дуболомов специально тренируют не задаваться лишними вопросами.

Когда перед тобой захолустная деревня где-нибудь в заднице мира, где очередной местный тиран опробовал своё химическое или биологическое оружие, а тебе надо эту заразу не выпустить... Мордовороты, не задающиеся экзистенциальными вопросами, оказываются незаменимы. Людей всё равно не спасти, для этого надо прямо здесь и сейчас посреди джунглей родить современную лабораторию, нафаршированную оборудованием по последнему слову техники и заполненную персоналом сверх штата. Поэтому выход — быстрая смерть, без мучений. Жестоко — да. Вот такая бывает работа.

Сейчас я бесился, потому что все планы летели к чёрту под хвост. Я должен был изучить личные дела, психологические портреты подопечных. А учитывая компетентность Доутсон... очень надеюсь, Хаммонд продемонстрирует ей всю мощь нашего репрессивного аппарата, по финалу отправив считать пингвинов на Аляске... составлять эти психопортреты тоже придётся бы мне.

Сейчас мне приходится импровизировать. Ненавижу импровизацию. И я совершенно не умею общаться с детьми.

Остановился перед камерой. Стальной сейф четыре на четыре метра. От него на расстоянии двух метров стальной забор с единственным входом. У входа два мордоворота. Желание войти было столь большими буквами написано на моём лице, что даже эта парочка не самых чутких к чужим эмоциям джентльменов уловила мои намерения.

Поделиться с друзьями: