Кодекс Люцифера
Шрифт:
– У него копия, – сказал он так тихо, словно не хотел, чтобы его услышали.
– Да, но он этого не знает, – возразил Киприан. – Скоро весь мир будет верить, что у него оригинал. И больше не будет никаких авантюристов, втянутых в эту историю и верящих, что они смогут спасти христианский мир с помощью оружия или хитростью дьявола. Если же такие люди все же объявятся, они должны будут подумать, как им выманить разрешение у императора порыться в его личной коллекции.
– Но копия никуда не годится. Нет ключа для кода.
–
Аббат Мартин повесил голову.
– Я не справился, – объяснил он спустя некоторое время.
– Но почему? Оригинал, как и раньше, находится под вашим покровительством где-то здесь, внизу. Следите за ним так же хорошо.
– Нет. Я попытался защитить мир от библии дьявола, но на самом деле я защищал всего лишь книгу. И мне бы никогда этого не удалось, если бы рядом не было вас и вашего дяди. Я попытался защитить книгу, жертвуя своими друзьями. Вы с епископом попробовали защитить своих друзей, а вместе с ними и весь христианский мир. Я не справился.
Он поднял голову и взглянул на Киприана. Он смотрел так, словно сортировал события, за которые он, аббат Мартин, нес ответственность: резня двадцать лет тому назад, убийства, которые начал Павел по его поручению, горящий дом, смерть Павла…
– Да, – сказал Киприан, не уклоняясь от взгляда аббата.
– Я благодарен вам за все, что вы сделали.
Неожиданно Киприан вынул две монеты и протянул их аббату Мартину. Тот узнал в них два медальона, которые носили Хранители.
– Они принадлежат вам. Один был у Павла. Второй, – мрачная улыбка промелькнула на лице Киприана, – потерял один сумасшедший, который двадцать лет тому назад убил десять женщин и детей. Когда он хотел убить свою одиннадцатую жертву, товарищ застрелил его из арбалета. Вы, конечно же, знаете эту историю…
Аббат уставился на Киприана. У него было такое чувство, словно он смотрит в длинный туннель, а в его конце сверкает образ маленького мальчика, который через мгновенье исчез в мишуре мелкого града.
– …даже если вам кажется, что это происходило в другой стране и в другое время. Уничтожьте эту вещь. Все началось именно с нее.
– Откуда… – заикаясь, начал аббат.
Киприан поднял глаза:
– Пришел епископ. Вам нужно обсудить еще пару вопросов. Возможно, Бог простит вас.
– Да, – прошептал аббат, чувствуя себя так, словно его пушили. Медальоны, как ледяной огонь, жгли его ладони. – Но сам я не смогу этого сделать.
2
Великий инквизитор де Кирога чувствовал раздражение из-за такого беспокойства. Жизнь человека слишком коротка, чтобы выполнить все задания, которые дает ему Бог, а тем более чтобы заботиться еще и о вещах, для выполнения которых у него есть подчиненные. Он еще больше разозлился, когда узнал о причине этого беспокойства.
– Почтовый голубь, ваше высокопреосвященство.
– Ну и?
–
Он попал к нам через григорианскую цепь, ваше высокопреосвященство.Григорианской цепью была сеть со станциями и почтовыми голубями, которая объединяла полмира. Она носила имя Папы Григория IX, впервые назначившего постоянную комиссию по борьбе с ересью. Папа Григорий IX стал тем, кто поручил доминиканцам исполнять связанные с этим обязанности. Использовать почтовых голубей григорианской цепи было дозволено только членам ордена.
– Ну и?
– Он был направлен в Прагу.
– Кто у нас есть в Праге?
– Никого, ваше высокопреосвященство.
– Дай сюда!
Великий инквизитор просмотрел сообщение. Ему не нужен был пергамент, который протянул ассистент. Его мозг содержал все коды, которые использовали служители Церкви для корреспонденции, хранившиеся так же, как и каждое добродушное замечание любого его современника, которого он когда-либо встречал и которое могло указывать на скрытую ересь. Продолговатое, с крючковатым носом лицо кардинала де Кирога выглядело уставшим, обвисшие веки говорили о духовной несостоятельности – прекрасная маскировка для острого, как нож, неутомимого духа. Наконец он поднял взгляд, и его ассистент невольно выпрямился.
– Где совершается самая страшная ересь, сын мой? – спросил Великий инквизитор.
– Везде, ваше высокопреосвященство.
– Совершенно верно. Ты читал имена, которые упомянуты в этом сообщении?
Ассистент кивнул.
– Кардинал Сервантес де Гаэте. Кардинал Людвиг фон Мадруццо. – Великий инквизитор сделал паузу. – Эрнандо де Гевара.
Ассистент ждал.
– Совершенно необоснованно, – подытожил кардинал де Кирога.
– Я тоже так думаю. Такие великие и могущественные мужчины, как эти…
– Совершенно необоснованно только то, что касается отца Эрнандо!
– …так же не застрахованы от ереси, как и все, – покорно продолжил ассистент.
– Отец Эрнандо – мой верный слуга. Он выше любого подозрения. Где он, в конце концов?
'А – Не имею ни малейшего представления, ваше высокопреосвященство.
– Ничего не предпринимайте. У нас есть свободный человек для деликатного поручения?
Ассистент задумался и кивнул.
– Приведите его.
Дверь, которую ассистент оставил приоткрытой, открылась полностью. Темная фигура вошла внутрь комнаты и поклонилась.
– Я уже здесь, ваше высокопреосвященство, – сказала она. – Ваш ассистент был так любезен, что пригласил меня сюда, когда пришло это необыкновенное известие из Праги. Великий инквизитор был другом для людей, с которыми работал, пока они помогали сберечь его время. На лице кардинала мелькнула улыбка, когда он что-то нацарапал на клочке бумаги.
– Хорошо. У меня здесь два имени. Существует подозрение на ересь, предательство и тайный заговор. Отыщите этих людей и доставьте их в Толедо.