Кодекс Охотника. Книга XVI
Шрифт:
Мечтала о глазах убийцы, которые будут наполнены страданиями под пытками. И она будет задавать ему лишь один вопрос… ЗАЧЕМ ТЫ ЭТО СДЕЛАЛ?!
А сейчас, когда все это случилось, она поняла одну важную вещь… Это прошлое… Да, горькое… Да, грустное, но прошлое… Убей она хоть еще десяток Родов, но это не вернет ее мать и не поможет затянуть ту рану. Анна не думала, что эта рана способна к восстановлению, она мучила ее каждую ночь, и каждое утро она просыпалась с мыслью, что это был всего лишь сон. Страшный… Жестокий… Сон…
Слезы сами покатились по ее щекам, но она не спешила их вытирать. Эти слезы сейчас ей были нужны.
— Прош-ш-ш-ш-ш-шу… — появился на ее столике милашка, которого
— Спасибо, Шнырьчик! — погладила она его по голове и подошла к своему маленькому дамскому холодильнику, откуда достала мороженку и передала тому.
После этого у нее лишь хватило сил дойти до своего кресла и тяжело упасть в него и зарыдать.
— Мяу-у-у-у-у-у! — возмутилась большая кошка Карамелька, которая запрыгнула через окно.
Анна улыбнулась сквозь слезы. Ее кабинет находился на втором этаже. Она сейчас хотела побыть одна, но также не хотела обижать своих друзей. А все животные Саши были для нее друзьями.
Поглаживание Кары по спине сработало странным успокаивающим эффектом, а может дело в мурчании, которое было похоже на шум двигателя?
Немного успокоившись, она вернулась к своим мыслям. Правильно ли она поступила? Правильно… В этом она точно может быть уверена, ведь она уже не Голдсмит, чтобы об этом думать. Саша всегда ей говорил одну вещь, когда она сомневалась — «Плевать, права ты или нет для других! Запомни! Для меня ты всегда права, а мнение остальных Галактионовых просто не интересует. Поступай, как хочешь, а не как „правильно“. Тогда и будет правильно, но уже для тебя. Я верю тебе и в тебя. И в твое внутреннее чувство справедливости. Поверь, это дорого стоит! »
Так она и сделала. Возможно другие обвинят ее в слабости, когда узнают, что она лично не убила его. Все же многие старые Рода знают об убийстве ее матери. Слабая и глупая девчонка, которая даже не смогла отомстить. На таких она, пожалуй, натравит Кару и Пупсика. Она больше не слабая, и хорошо знает, в чем ее сила.
Саша… Ее Саша… Тот человек, который смог вылечить старую и воспаленную рану в груди, что казалось совсем невозможно.
Девушка улыбнулась, а затем смахнула платком остатки слез и подошла к своему туалетному столику, чтобы обновить макияж.
Через двадцать две минуты и тридцать девять секунд из своей комнаты выходила уже не слабая и заплаканная девочка, а гордая и красивая женщина, которая являлась Анной Галактионовой, первой женой Александра Галактионова. Того, кто уже сумел поставить на уши не только всю Империю, но и окрестные страны. А еще, говорит, что это только начало. А такого мужчину должны окружать самые лучшие женщины, такой она и будет… И таких она ему подберет!
Глава 9
пгт. Ерофей Павлович
мятежная Мистическая Метрополия Меньшиковых
«Русские — странные люди» — так думал комендант Синь Ка Фил, когда задумчиво рассматривал вылепленное на фасаде здания название станции и, по совместительству, поселка городского типа «Ерофей Павлович».
Кто, вообще, так по-дурацки называет город? То ли дело у них в Китае — «Холодный Конь Лягающий Небо» или «Сломанный Рог Третьего Сына Дьявола» — сразу видно, что серьезные города. А это… Еще бы Иваном Ивановичем назвали, дураки!
Синь Ка Фил находился на службе. Дозоры были разосланы в обе стороны от поселка, дабы, в случае чего, предупредить о подходе неуловимого бронепоезда. Гордость китайской армии, совершеннейшее дитя инженерной мысли Империи Драконов, ранее носящий название «Свирепый Вепрь Повергающий Врагов
Копытом» был позорно утрачен.Сейчас китайцы уже прозвали его «Призрачным Ветром», ведь он появлялся внезапно, наводил хаос и приносил разрушение, и тут же удалялся в неизвестном направлении. Самое странное и, поэтому, ужасное было то, что, похоже, рельсы ему были не нужны. Да, бронепоезд, по задумке конструкторов, мог пройти небольшое расстояние по ровному и твердому грунту, но этому бронепоезду, по свидетельствам немногочисленных выживших не страшны были и буераки, а некоторые божились, что он, вообще, ЛЕТАЕТ! Контуженные, наверное.
Комендант выкинул пахучую папиросу, за которую ему бы надавали по шапке на родине, но тут он был самым главным и мог сам настучать, кому угодно. И зашел в теплое помещение, где была организована военная комендатура поселка и узел связи. Несколько китайских офицеров зевали у мониторов, время было позднее, да и ему пора было на боковую. Тем более, что ему сейчас согревает кровать его послушная Су Линь, что он взял специально с собой в качестве телефонистки, пока его законные жены далеко отсюда растят его наследников.
Он открыл дверцу холодильника и достал оттуда бутылку настоящего французского шампанского. Затем взял из серванта два хрустальных бокала и тщательно поглядел на свет, пытаясь разглядеть грязь или пыль. За спиной раздался сильный, но короткий шум, как будто одновременно упало несколько тяжелых предметов. Синь Ка Фил быстро развернулся и… бутылка выпала у него из рук, а сам он захрипел, так как его схватили за горло и, приподняв, прижали к стене.
Зато, с такой высоты, ему открылась интересная картина. Все его подчиненные валялись без сознания, вырубленные (или убитые) меньше чем за секунду… одновременно. А перед ним стоял моложавый старик и презрительно кривил лицо, так что его изящные тонкие усики смешно топорщились. Но смешно Синь Ка Филу не было. Ведь этот мужчина в странной одежде и широкополой шляпе с пером рассматривал бутылку дорогущего шампанского, которое он ловко подхватил в воздухе, и, кажется, сдерживал рвотные порывы.
— Су-у-ука… — расстроенно протянул он, а затем поднял глаза на коменданта. — Серьезно, шампанское?! Может у вас какая-то настойка завалялась? На женьшене там… да хрен с ним, с женьшенем! На скорпионе тоже пойдет! Но… только не это!
Он потряс бутылкой перед глазами Синь Ка Фила, и в его взгляде была такая глубочайшая печаль, что комендант невольно проникся таким неподдельным горем.
Так он и потерял сознание.… Проникнувшись горем странного франта. Поэтому он не видел осторожно вылезший из чащи леса неуловимый бронепоезд. И да, рельсы ему были не нужны. Веселые залпы бортовых орудий помножили на ноль 119-й особый артиллерийский полк Армии Драконов, что находился в засаде, ожидая этот самый бронепоезд. А вот уже в палатке покойного командира артполка странный франт нашел целый ящик настойки.
— Женьшень… — мечтательно произнес он, улыбаясь окровавленным лицом, причем кровь была исключительно вражеской. — Надеюсь, похмелье будет лёгким…
«Если что-то делаешь — делай это хорошо, плохо и так получится» — именно с таким напутствием посылали нас, молодых учеников Охотников, в подземный муравейник, где прятались такие муравьишки, что при всем моем уважении и любви к Красивой, она для них была «на один зубок».
Старый Гад… то есть Мак, был тем еще… гадом. Он всем своим видом и поведением транслировал посыл, что «спасение утопающих — дело рук самих утопающих», и мы в это искренне верили. До того момента, как Королева Матка собралась сожрать моего другана Сиги — сильного, но очень неповоротливого парня. Ну, как для Охотника, конечно.