Кое-что об Элис Мерфи. Книга 2
Шрифт:
— Окей, — коротко ответила агент, прежде чем положила папку и начала вытаскивать несколько листков бумаги. — Вы узнаете этого человека? — спросила она, протягивая два снимка мужчины.
Может быть, ему было под тридцать или чуть больше. У него были вьющиеся каштановые волосы, карие глаза и такие же черты лица, как у Джаспера. Та же форма губ. Элис подняла руку, чтобы пододвинуть одну из фотографий поближе к себе, и внимательно вгляделась в нее, когда изображение уставилось на нее с отсутствующим выражением лица.
— Наверное? — ответила Элис. — Он похож на Джаспера, — продолжила она, отодвигая от себя фотографию,
— Это и есть Джаспер Хант. Вернее, его дядя. Джаспером звали его племянника, который умер четыре года назад после домашнего инцидента с участием своего дяди Эндрю… как там его? — осторожно ответила агент Харрис, а Элис нахмурила брови.
Жуткий холодок пробежал по ее спине очень медленно, как будто она не была уверена в той информации, которую услышала, но где-то в глубине ее сознания звучал тихий голосок, говоривший, что она вот-вот узнает о том, из-за чего она нервничала весь день.
— Эндрю Хант, ранее был начинающим агентом ФБР в Нью-Йорке, но сократили из-за некоторых существенных проблем с психическим здоровьем. Он исчез после инцидента с племянником. Когда ему предъявили обвинение в непредумышленном убийстве, и он, по-видимому, покинул страну, чтобы избежать службы.
— … Что? — прошептала Элис, чувствуя, как ее сердце начинает колебаться, словно тоже не зная, как реагировать. Она видела, как шевелятся губы агента Харрис, но, похоже, она так и не поняла ни одного слова, слетевшего с ее губ.
— По некоторым сведениям, он следил за расследованием дела мафии, которое было закрыто, когда его брат, отец Джаспера, который тоже был агентом ФБР, был вовлечен в это дело. К сожалению, он погиб в результате несчастного случая, связанного с этим делом, когда работал под прикрытием. Согласно некоторым свидетельствам коллег отца Джаспера, Эндрю был одержим идеей решить эту проблему и отомстить, — продолжила агент Харрис, а Элис тяжело сглотнула.
Она посмотрела на каждого из агентов, надеюсь, что они начнут смеяться, но обе они смотрели на нее с серьезным, спокойным выражением лица в течение нескольких секунд.
— Мы искали Эндрю Ханта почти четыре года, Элис. И только до тех пор, пока не стало известно о пропаже всех детей, и пока не показали его фото и имя, мы заметили сходство… — уточнила агент Харрис, Элис сидела очень тихо и на ее лице появилось смущенное выражение.
— Но… Этот человек выглядит старше Джаспера, — ответила Элис. — Как он мог выглядеть как подросток, — продолжила она с недоверием, чувствуя, как ее тревога рассеивается и теперь сменяется жутким любопытством, хотя сердце все еще сильно билось, и она чувствовала покалывание дискомфорта, умоляющее ползти по ее коже только при одной мысли об этом.
— Когда мы обыскали дом, в котором он жил, мы нашли несколько квитанций косметического хирурга в Ванкувере, — спокойно сказала агент Харрис, отодвигая копии квитанций, чтобы показать Элис, хотя та продолжала молча смотреть на нее.
Ее желудок слегка сжался, когда она снова посмотрела на фотографии Эндрю Ханта и заерзала на стуле.
— Мы связались с клиникой, чтобы подтвердить, и, так и есть, — продолжила она, вставляя еще несколько фотографий того, что было до и после. Маленькие хитрости, все вместе взятые, каким-то образом умудрились перевоплотить
Эндрю… прямо в Джаспера.— Зачем вы мне это рассказываете? — спросила она тихим голосом, когда ее мозг воспроизвел все воспоминания о Джаспере, заменив их образом этого взрослого человека.
Она почувствовала волну легкой тошноты, пробежавшую по ее желудку, и посмотрела на агентов в ожидании ответа. Ее указательный палец начал постукивать по бедру, когда тревога начала просачиваться обратно, нашептывая ей что-то на ухо, как бы воспроизводя ее воспоминания.
— Элис, учитывая, что ты несовершеннолетняя, нам понадобится один из твоих родителей, чтобы продолжить этот разговор, — сказала агент Вуд, когда они обе спокойно посмотрели на нее.
Сердце Элис снова забилось быстрее, она слегка отвернулась и позвала отца, потому что ей хотелось, чтобы присутствовал он, а не мать, на которую она едва могла смотреть. Ричард Мерфи спустился по лестнице сразу же после того, как его позвали, и подошел к столу.
— Все в порядке? — спросил он, усаживаясь рядом с Элис и переводя взгляд с одного лица на другое, а затем на изображения на столе.
— Мистер Мерфи, некоторые сведения, которыми мы собираемся поделиться с Элис, могут оказаться весьма неприятными для нее, поэтому нам посоветовали иметь при себе родителя или опекуна, — ответила агент Харрис, Ричард кивнул и осторожно выдохнул, в то время как Элис сидела молча, все еще пытаясь понять то, что ей только что сказали, но не могла.
Агент Харрис отодвинула предыдущий файл в сторону и, проверив его содержимое, передала Элис новый.
— Это копии некоторых изображений, которые мы нашли на компьютере Эндрю, — сообщила агент.
Элис открыла папку, ожидая увидеть фотографии тел, места убийства и крови, но была мгновенно ошарашена, когда увидела свои фотографии.
Элис молча смотрела, а двое агентов и отец наблюдали за ней, ожидая ее реакции. Элис осторожно передвинула верхнюю фотографию и посмотрела на те, что были под ней. Все они одинаковы. На всех снимках она сидела в своей комнате в старом доме, голая или полуобнаженная, на кровати или выходя из ванной в полотенце. Увлажняла тело или печатает на ноутбуке.
— Мы считаем, что он, возможно, взломал веб-камеру вашего ноутбука для того, чтобы… наблюдать за вами, и делать эти фотографии, — тихо объяснила агент Харрис, а Ричард в шоке уставился на нее.
Элис тяжело сглотнула, просматривая все больше фотографий, пока не нашла те, когда он ее фотографировал для альбома. Даже та, которую она попросила удалить. Какое-то мгновение она пристально смотрела на нее, чувствуя, как будто смотрит в глаза своего собственного подсознания.
— … Зачем ему это делать? — тихо спросила Элис, не слыша ничего, кроме тишины в своем сознании.
Она на мгновение задумалась о том, как отреагировал бы другой человек на ее месте, потому что в этот момент она ничего не чувствовала. И в течение нескольких секунд тишины все, что она слышала, было воем ветра и дождя, сердито стучащего в окна.
— На самом деле, ты не единственная. Там было еще несколько фотографий и видео девушек, большинство из которых… В настоящее время пропали без вести или мертвы, — ответила агент Вуд.
И еще один холодный, но возбужденный холодок пробежал по спине Элис, кровь отхлынула от лица Ричарда, когда он осознал то, что услышал.