Когда герцог вернется
Шрифт:
Исидоре до боли — до боли, которая, казалось, терзает не только ее сердце, но даже кости, — хотелось иметь то, чего у нее нет.
Иметь мужа.
Но разве не этого она всегда ждала от Симеона? Ей так хотелось, чтобы он стал ей настоящим мужем. Чтобы, вернувшись из Африки, он занимался с ней любовью, любил ее, признавал ее.
Через неделю Исидора, сжав зубы, принялась присматривать подходящего мужчину. Мужчин было много, очень много. Похоже, вся Англия знала о том, что их брак будет аннулирован, и все благодаря тому, что вдовствующая
Он сам постелил себе постель, как говаривала вдовствующая герцогиня. И должен в ней спать. Наверняка он счастлив — руководствуется во всем постулатами золотой середины, занимается домом…
Прошла еще одна неделя. Симеон так и не приехал, и Джемма была вынуждена признаться, что ошибалась.
— Он не виноват, — беспомощно повторяла Исидора. Бессонные ночи помогли ей привести в порядок мысли. — Он действительно не может быть человеком, которому по нутру беспорядок. Думаю, это из-за того, что и его отец был таким же, причем с самого детства.
— Ну да, особенно учитывая запах из канализации, — съязвила Джемма. Она сильно невзлюбила все семейство Козуэев. — А его мать — самая обычная женщина, если судить по письмам, которые она пишет. — Вдовствующая герцогиня не скупилась на слова, описывая качества Симеона. — Его отец был абсолютным подлецом и прогнил до мозга костей. А он…
— Не надо! — взмолилась Исидора. — Не надо!
Джемма присела на ее кровать.
— Брак — это завидное состояние, — сказала она. — И тебе обязательно понравится быть замужней леди — но только в следующий раз.
— Я много лет думала, что так оно и будет, — вздохнула Исидора.
— Сколько времени потребуется на аннулирование?
— Поверенный сказал, что к нашему делу проявил интерес сам король, так что понадобится всего лишь месяц или что-то около того, — ответила Исидора.
Джемма кивнула.
— А Козуэю известно, что дела идут так быстро? Как же это унизительно!
— Думаю, да.
— Тогда считай, что браку конец.
Исидора чувствовала, что ее тело слабеет, как цветок без воды. Но это же глупо, глупо, глупо!
— Мне хочется все время лежать в постели и не вставать, — прошептала она.
— Я тебя понимаю, — сказала Джемма.
Некоторое время обе женщины молчали.
— Все это дурно пахнет, — наконец промолвила Джемма. — Я говорю не об уборных, Исидора. Я имею в виду твоего мужа. Что-то тут не так.
— Знаешь, чего я не понимаю? — подняла голову Исидора. — Он сказал, что любит меня. Сам сказал!
— Но ты мне раньше об этом не говорила!
— Потому что я ему не поверила.
— Ты должна была поверить! Мужчины никогда не говорят таких вещей, пока они не уверены в них. Обычно они предпочитают скрывать свои чувства. — Джемма заулыбалась. — Он попросту глупец.
— Нет, это не так, — возразила Исидора.
— Он не знает, чего
хочет. Хотя нет — полагаю, он знает, чего хочет, но боится протянуть руку и взять это.— Симеон ничего не боится, — сказала Исидора с грустью.
— Он боится тебя.
Исидора фыркнула.
— Он боится тебя, потому что эта старая корова — его мать — раззвонила всей Англии, что он безумен. А его папаша был еще хуже со всеми своими любовницами и со своей безответственностью.
— Но ко мне это не имеет никакого отношения.
— Тогда почему он так долго не возвращался, когда мамаша то и дело писала ему об образце совершенства, который дожидается его дома? — ехидно спросила Джемма.
— Потому что он искал истоки Нила, — неуверенно проговорила Исидора.
— Ерунда! Прошло много лет! Он вполне мог приехать сюда, взять тебя в охапку и увезти в Африку умирать от нильской лихорадки. Также он мог приехать в Англию, аннулировать брак и возвратиться назад, чтобы с чувством удовлетворения шлепать вокруг Нила. Но он не сделал ни того ни другого, — торжествующе произнесла Джемма.
— Мне все это известно, — отозвалась Исидора, подумав о том, что ее подруга временами бывает невыносимой.
— Так вот, думаю, он тебя боится. Боится владеть чем-то, — пояснила Джемма.
— Но он мной не владеет, — с достоинством проговорила Исидора. — Я человек, а не корова.
Джемма только рукой махнула.
— Думай, как мужчина, Исидора! Думай, как мужчина, — повторила она. — Я уверена, что он никогда и не мечтал об образце совершенства. И это ты спасла его от нудного идеала.
— Я гораздо лучше, — мрачно заметила Исидора.
— Скорее всего ты просто оказалась чуть более властной, чем надо, — заметила Джемма. — Знаешь, мужчины любят завоевывать.
— Это так глупо, — промолвила Исидора, чувствуя, что слезы опять жгут ей глаза. — Если я правильно тебя поняла, ты хочешь сказать, что он выбросил меня, как кусок вчерашнего торта, только потому, что я чуть более властная, чем надо? Да я… я… — Она хотела сказать, что заслуживает большего, но забыла все нужные слова, а потому разразилась горькими слезами.
— Ему необходимо взять ситуацию под контроль. Именно поэтому он и хочет устроить еще одну свадебную церемонию. И в Лондон он не ехал потому, что это означало бы, что он слушается твоего свиста. А Козуэй не диванная собачка.
— Нет, — возразила Исидора, всхлипывая.
Джемма по-прежнему улыбалась.
— Мы должны заставить его понять, что он может потерять, — сказала она.
— Что ты имеешь в виду?
— Узнав, что у моего мужа есть любовница, я собрала вещи и уехала.
Исидора прищурилась.
— Сначала я его убью, а потом уеду, — сказала она.
— Это ты всегда успеешь сделать, — усмехнулась Джемма. — Но теперь, обретя некоторую мудрость, я могу сказать, что если бы у меня появилась возможность повернуть время вспять, я бы заставила Элайджу испробовать его собственного лекарства.