Когда молчат письмена. Загадки древней Эгеиды
Шрифт:
Одни и те же знаки входят в состав разных «имен» Фестского диска (и в разные позиции — в начало, середину, конец слова). Это создает возможность перекрестной проверки чтения этих знаков. (Например, знак 27 в одном из «имен» должен удваиваться, а в другом — начинать и заканчивать имя.)
Какие же имена брать для сопоставления? Естественно, имена критян, дошедшие до нас благодаря античным авторам, имена минойцев, содержащиеся в табличках, написанных линейным письмом А.
Но быть может, диск некритского происхождения?
Библия говорит о нашествии
Откуда шли «народы моря»? Библия утверждает, что с Крита. Однако начертания отдельных имен, содержащихся в египетских текстах, говорят в пользу «анатолийского» адреса.
Надо только учитывать, что «имена икс» Фестского диска определены только предположительно и наше сопоставление может ни к чему не привести. Да и где есть гарантия, что до нас дошли — в греческих или каких-либо иных источниках — как раз те имена, которые записаны на диске?
Возможен и другой ход анализа. После подсчета встречаемости слоговых знаков в надписи Фестского диска и каком-либо средиземноморском письме (например, минойском) можно сравнить полученные результаты и на основании этого сравнения отождествить некоторые знаки диска (например, знаки для гласных и наиболее употребительные знаки типа «согласный + гласный»). Но, к сожалению, надпись на диске очень незначительна по объему, и такие сопоставления мало что могут дать.
Вот почему мы закончим главу о Фестском диске словами немецкого ученого Э. Добльхофера:
«Возможно, рано или поздно лавровый венец, который обещал своему дешифровщику этот загадочный круглый кусок глины, хранящийся ныне в музее города Ираклейона, возложит на себя один из "мастеровых" славного "цеха" исследователей. Возможно, в тайну этих покрытых рисунками спиралей, в этот новый лабиринт острова Миноса проникнет и, как новый Тесей, найдет из него выход какой-нибудь гениальный любитель. Но может быть, ему предначертано судьбой остаться в веках немым и таинственным памятником того мира, которому все труднее и труднее скрывать свои тайны?».
ГЛАВА 6. ПИСЬМЕНА СТРАНЫ ХАТТИ
Еще в XVIII в. европейские путешественники по Малой Азии обращали внимание на каменные развалины, покрытые изображениями и загадочными знаками.
Повествуя о своих путешествиях в Сирию, англичанин X. Мондрелл в 1714 году и француз де Ла Рокк в 1722 году упоминали о странных рисуночных знаках. Но на их сообщение никто не обратил внимания — ведь египетские письмена по-прежнему
оставались тогда тайной за семью печатями, а о клинописи Двуречья вообще не было почти ничего известно.В XIX в. археологи раскопали древние города Двуречья, о которых говорилось в Библии; были открыты и еще более древние, «добиблейские» города вавилонян, ассирийцев, шумеров. Лингвистам удалось прочитать клинописные знаки Двуречья. Гениальный французский ученый Франсуа Шампольон сумел найти ключ к тайне иероглифов Египта и положил тем самым начало новой науке — египтологии. И в том же XIX в. в Малой Азии, там, где ныне находится Турция, были найдены новые памятники и новые письмена, но они не походили ни на египетские, ни на вавилонские, ни на ассирийские. Быть может, здесь, в Анатолии, существовала когда-то могучая и самобытная культура, мало в чем уступавшая культуре Египта и Двуречья, двух великих держав древнего мира? И если это так, то кто, какой народ создал ее? Когда она существовала? О чем говорят странные иероглифы, не похожие на рисуночные египетские знаки и клинопись Двуречья? Долгое время на эти вопросы не было ответа. А тем временем все новые и новые сюрпризы подносила древняя земля Анатолии исследователям-востоковедам.
«Шейх Ибрагим» — под этим именем с почестями похоронили правоверные мусульмане чистокровного немца Иоганна Людвига Бургхардта. Изучив арабский язык, потомок знатного базельского рода поступает на службу британской Ост-Индской компании и под видом благочестивого хаджи отправляется в странствия по Ближнему Востоку. Бургхардт посетил Сирию, Каир, а также Мекку и Медину и другие места, столь труднодоступные для «неверных» Умер он 7 октября 1817 года в Каире, готовясь к очередному странствию по мусульманским странам. Кембриджский университет получил в наследство от молодого ученого великолепную коллекцию восточных рукописей, а также многочисленные путевые записи. Эти записи были обработаны и изданы, послужив бесценным материалом для востоковедов — этнографов, археологов, лингвистов.
В одном из дневников Бургхардта имелась любопытная заметка, на которую первоначально не обратили особого внимания.
В сирийском городе Хама (по Библии этот город известен как Хамат) путешественник заметил в стене базара камень с изображением мелких фигур и знаков, которые походили на иероглифы, но не имели ничего общего с египетскими. Это было первое упоминание о знаменитом впоследствии хаматском камне, который позволил позже открыть третью великую державу древнего Востока.
Однако наблюдение Бургхардта, опубликованное в его книге «Путешествия по Сирии и Святой земле» (она вышла в свет в начале 20-х годов прошлого столетия), не привлекло внимания ученого мира, занятого разгадкой тайн египетских письмен.
В 30-х годах прошлого века французский археолог и путешественник Шарль Феликс Мари Тексье обнаружил в турецкой деревушке Богазкёй остатки монументального сооружения. Здесь же на многие километры тянулась разрушенная стена некогда большого города. На двух воротах были высечены рельефы и стояли каменные скульптуры львов.
В другой части местности, в двух часах ходьбы от деревни, Тексье нашел скульптурные группы, высеченные в скалах (этот участок назывался Язылыкая — «Расписанная скала»). Одна из групп изображает богов, одетых в странные одежды, подвязанные поясами; на головах у них островерхие шапки; некоторые фигуры имели крылья. Были здесь и изображения зверей. На одной из скал были высечены двенадцать фигур в островерхих шапках с мечами на плечах. Стиль изображений не сходен ни с египетским, ни с вавилонским.