Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Когда начинается смерть
Шрифт:

И правда — ничего. Они могли проторчать здесь еще неделю, но результат был бы таким же — они просто не знали, что делать. Неужели это тупик?

— По-моему, Августа и мистер Стюард не могли выбрать времени более подходящего, чтобы уехать в Лондон! Они обо мне подумали? Нет. А кто вообще обо мне подумал?!

— А почему мы должны думать о тебе? — искренне удивилась вампирша. — Мы тебя сюда, знаешь ли, не звали.

— Виктория!

— У нас и без тебя проблем достаточно, нам бы Саймона вернуть. А в будущее он из-за кого попал? Правильно, из-за тебя!

Так что…

— Виктория!!

— Так что сиди и молчи.

— Виктория, обернись!!!

— Зачем? Ч-что это?

Виктория обернулась, и поняла весь тот ужас, застывший в глаза Мэйси. Нет, земля под ногами не разверзлась, всадники Апокалипсиса тоже не заглянули на огонек. Просто в воздухе на уровне ее головы висела книга. Обычная такая, старая книга в потрепанном переплете. Висела, медленно покачиваясь из стороны в сторону.

— Корделия? — испуганным голосом спросила вампирша, делая шаг назад.

Книга продолжала висеть. Она явно не была Корделией — ничем даже не походила на нее, ни своей четырехугольностью, ни общей осязаемостью. Это была самая материальная книга, которую Виктории доводилось видеть за свою жизнь. И единственная, которая находилась бы в воздухе без какой-либо опоры.

— Корделия, это твои шуточки, да? Неужели ты думаешь, что нам нечем заняться, кроме как играть в эти дурацкие игры!

— Если ты Корделия, — начала Мэйси, вспоминая все известные ей из фильмов способы общения с полтергейстом, — то пусть книга покрутится вокруг своей оси!

Книга продолжала все так же молчаливо и мрачно парить.

— Хорошо, — не сдавалась Мэйси. — Если ты Корделия, то пусть книга откроется на сотой странице.

Та, конечно, не открылась.

— По-моему, это не Корделия, — тихо проговорила вампирша.

В подтверждение ее слов книга спланировала на пол и больше уже не подавала никаких признаков жизни. Девушки переглянулись и, не сговариваясь, юркнули под стол.

— Ты это видела? — шепотом спросила Мэйси, когда перевела дух и перестала дрожать крупной дрожью. — Она сама летала! Что творится в этом чертовом доме?!

— А я откуда знаю? — огрызнулась Виктория. — Еще несколько дней назад я была уверена, что привидений не существует.

— Оказалось, что существует, и как минимум два. Интересно, что оно хотело?

— Да уж явно ничего хорошего! Разве нормальные привидения будут угрожающе раскачивать книгой над твой головой? Оно же могло меня…

— Что оно могло бы с тобой сделать? — удивилась Мэйси и на мгновение даже перестала паниковать. — Ты же вампир!

— Все равно, кому приятно, когда тебя бьют по голове?

— Но тебя никто даже не ударил!

— Но ведь мог бы! — логика Виктории была поистине несокрушимой.

— Ну хорошо, что мы будем делать? — спросила девочка, которой сидение в скрюченном состоянии уже надоело, спина начинала затекать, а сам стол уже перестал казаться таким безопасным — хотя бы потому, что он слегка подскакивал на месте и нетерпеливо постукивал ножками.

— Изгоним его!

— Может сначала узнаем, чего оно хочет?

— О да,

конечно. Эй, призрак, что ты от нас хочешь? Видишь, не отвечает.

Стол над их головами еще раз подпрыгнул, и девушки покинули свое убежище так же стремительно, как и залезли туда.

— Мэйси, оно явно чего-то хочет.

— Но мы даже не знаем, чего! — в отчаяние воскликнула девочка. — Может быть, устроить спиритический сеанс? Если мы сможем призвать дух, то хотя бы расспросим его, что он от нас хочет.

— Ты веришь в эту ерунду? Может еще спиритический салон откроем? Последний раз подобной чепухой мы занимались в летней школе при Ковент-Гардене. Славные, помню, были деньки! Мы вызывали духа Шекспира…

— И?

— И он пришел.

* * *

Я готова была выть от тоски и безысходности, и меня останавливало только то, что меня бы никто не услышал. А закатывать истерики, если этого никто не видел, казалось мне в некотором роде бессмысленной тратой собственных сил. Как, впрочем, и все, что я пыталась делать.

Я перемещалась от зеркала к зеркалу, к любой стекляшке или хорошо отполированной деревянной поверхности, лишь чтобы заставить обратить на себя внимание. Но — увы! — они смотрели и не видели.

Однако бессовестно захватив мое тело, Корделия не учла кое-чего важного. Я не готова была сдаться без боя, и я быстро училась. Сначала это был просто ветер, который я смогла вызвать (может быть, это был просто сквозняк, но, в любом случае, я гордилась собой), потом — шум на грани слышимого. Я старалась изо всех сил привлечь их внимание, но меня старательно игнорировали.

Но я продолжала. Сначала я могла лишь слегка сдвигать предметы (или смотреть на них так долго, что мне начинало казаться, что они сдвинулись. И появлялись розовые слоники), но когда Корделия покинула дом, что-то изменилось. Не чувствуя ее присутствия, я словно обрела некоторую силу, и поэтому развлекалась тем, что двигала предметы, хлопала дверьми и изо всех сил отражалась в хрустальных подвесках на люстре. Хоть бы что. Виктория пару раз кидала задумчивый взгляд в зеркало, но, не обнаружив там ни себя, ни меня, возвращалась к своему бесполезному занятию — поиск в моей библиотеке книги «Как вернуть Саймона. Изд. второе, улучшенное и дополненное. С иллюстрациями».

Только висящая в воздухе книга привлекла их внимания — и это через столько часов моего упорного труда!

— Ура, Вики, ты меня видишь! — радостно воскликнула я, и только потом поняла, что мои слова никто не услышит. Ведь в том месте, где я была, не было никого. И ничего.

Я была классическим полтергейстом, и общаться мне было дозволено только стуками, шумом, движением предметов и прочими способами, не располагающими к серьезной беседе. Неудивительно, что мои девочки так испугались летающей книги, хотя, честно сказать, от Виктории я ждала большего. По крайней мере, что она не будет визжать, как маленькая девочка, и прятаться под стол. Ну подумаешь, книга! Ну подумаешь, летает!..

Поделиться с друзьями: