Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Когда-нибудь потом
Шрифт:

— Я не думаю, что Трент планирует вернуться, если он не может убить Ку’Сокса, — сказала я решительно, и губы Квена скривились. — То, что Люси в безопасности дало ему больше свободы для действий, но если мы не сможем убедить других демонов пойти против Ку’Сокса, я не вижу счастливого конца. — Я подняла ногу и почесала под коленкой, чтобы скрыть свою дрожь.

Лицо Квена дало мне понять, что он чувствует.

— Ты думаешь, он может сделать это?

Дыхание стало быстрым.

— Убить Ку’Сокса? Если честно, то нет. Не в одиночку. Все демоны объединились только чтобы засунуть этого психопата в дыру

в реальности. Сейчас это может быть по-другому. — Я посмотрела на потолок, избегая смотреть ему в глаза. — Прости за Эласбет. Не знаю, что на меня нашло.

Квен усмехнулся, он пошаркал обувью, когда снова положил руку на мое плечо.

— Спасибо за то, что доверяешь Тренту, — сказал он, его глаза были наполнены тяжелыми эмоциями. — Не многие так делают, и даже меньше, и не без оснований. — Он посмотрел в сторону передней части церкви. — Я должен быть в состоянии управлять энергией линий завтра. Для меня было честью помочь тебе с линией в Лавленде.

Мое сердце колотилось, и волна облегчения прошла по мне, хотя я опасалась, что это может закончиться большим горем, болью.

— Спасибо.

— Но у меня есть просьба.

В моей голове щелкнуло. Просьбы эльфов до добра не доводят.

— Какая? — спросила я резко.

Квен отвел взгляд, потом снова посмотрел мне в глаза.

— Я просил тебя об этом раньше, и прошу снова.

Дерьмо.

— Квен, — заскулила я. — Я не собираюсь делать твою работу. Взгляни на ту женщину, сидящую в машине. Ты думаешь, что она даст мне хоть какое-то место рядом с ним? Хотя это и предполагает, что мы все выйдем из этой ситуации живыми.

Взяв мою руку, он перевернул ее так, чтобы демонская метка показалась на моем запястье. Его глаза были полны горя, когда они встретились с моими.

— Рэйчел, я не хочу, чтобы это случилось, но у меня есть кое-кто еще, кого я должен сейчас оберегать. Кое-кто помимо Трента.

Я вспомнила Рэй на его бедре и ручки Люси, жадно тянущиеся к ним. Это было правильно, но все-таки… паника скользнула через меня.

Квен, он мне даже не нравится. Я имею в виду, что все, что я делаю, я делаю для того, чтобы жить здесь, и выжить там, и когда я должна буду следить за ним, когда у меня есть свои собственные цели, и женщина…

— Пожалуйста. — Выражение лица Квена показало боль. — Я не прошу тебя делать свою работу. Просто… понимаю, что я не могу быть тем, в ком он нуждается, чтобы выжить. Я не могу посвятить себя ему. Рэй… — Он замолчал. Когда он продолжил, он говорил тихо. — Рэй нуждается во мне. Во всем мне, а не в тонком кусочке меня, который остается, когда Трент нуждается в помощи. Она не будет в безопасности до тех пор, пока Ку’Сокс не умрет, но даже после этого, я нужен буду ей, а не Тренту. Ты не должна работать за него, просто будь там, когда он будет нуждаться. Это все, о чем я прошу. И, может быть, не давай Эласбет влезать к нему в том, кем он хочет быть.

Мой пульс зашкалил. Я вспомнила, как Трент откинул Ника от меня, силу, которая текла через меня, когда он разрушал чары, скрывающие меня от Ала, ожидая, пока я пойму, что я потеряю, если повернусь спиной к моему будущему, и, наконец, поцелуй, который мы разделили. Это был всего лишь поцелуй, за ним не было никаких чувств, только мое собственное эгоистичное наслаждение. Затем я подумала об Эласбет. Он считал

ее своим долгом, одна я знала, что он принесет в жертву все.

— Но…

— Я не был уверен до сих пор, но я знаю, что ты — то, что ему нужно.

Что ему нужно?

— А что насчет меня? Кто будет рисковать своей жизнью ради меня?

Глаза Квена вернулись к моим.

— Он, конечно.

Голос его был уверенным, и единственное, что я могла сделать — это стоять и смотреть, разинув рот.

— Я должен идти, прежде чем она будет учиться водить, — сказал он, видя мое замешательство. — Я поговорю с владельцем амулетов снова.

— Но я еще не сказала «да», — ответила я, и Квен обернулся на пороге, не в кухне, не в холле.

— Говорится, что причина, по которой эльфы и демоны начали войну — из-за нарушенного союза, — сказал он, на его лице отразилась мировая усталость, заставляя его выглядеть мудрым. — Я всегда считал, что это правда, что из лучших друзей получаются злейшие враги. Эльфы и демоны, вечно воюют. Кто сказал, что демоны не были рабами эльфов изначально?

Мои глаза широко распахнулись, когда он наклонил голову, медленно развернулся и пошел по коридору.

— Не беспокойся о восстановлении чар, — сказал он громко, его шаги были слышны на улице. — Твой отец был хорошим человеком, но легким. Серебро слишком хрупкое. Ты сможешь исправить хорошее однажды.

Я прислонилась спиной к столу, скрестив руки на груди, когда слушала, как он проходит в святилище и выходит на послеполуденное солнце. Работать с Трентом? И с драконом, наблюдающим за мной, на заднем плане? Он что рехнулся?

Глава 18

Мои сапоги тупо стучали по тротуару перед церковью, когда я шла с сумкой с продуктами на бедре, я улыбнулась, когда увидела припаркованный у обочины красный «Мерседес», выглядевший серым в темноте, но по-прежнему сексуальный. Айви рано вернулась.

У Айви не было такого автомобиля, у нее был гораздо менее горячий, не такой как красный «Мерседес», но у такая машина была у Нины, и если Айви села на более ранний рейс, Нина, наверное, предложила забрать ее в аэропорту. Что было хорошо, так как моя машина все еще была у Трента на стоянке.

Звук детей, играющих в сумерках, утешал, но когда что-то, как призрак, пронеслось над моей головой, я инстинктивно пригнулась, разворачиваясь, чтобы проследить за тенью, проплывающей между мной и небом, по-прежнему держащим розовый закат. Медленно мой пульс успокоился, когда я узнала очертания маленькой горгульи, парящей через узкие листья, большие крылья гулко стучали, когда он или она летел почти вертикально к земле к надгробной плите. Желтые глаза посмотрели на меня, и затем ее фигура растаяла в темноте.

Мои шаги были быстрыми, и, зная, что они их слышали, я ускорила темп. Наверное, по крайней мере, дюжина горгулий, прилетевших после заката, расположилась на высоких стенах, окружавших кладбище, несколько более мелких сидели на деревьях, как гигантские стервятники. Ни один из них не был тем горгульей из церкви, с которым разговаривал Бис. Дженкс вчера сказал, что, по-видимому, они проверяли Биса в церкви, чтобы убедиться, что Ку’Сокс не причинил ему вреда, когда тот был в безвременье.

Это и радовало, и волновало меня.

Поделиться с друзьями: