Когда придет весна
Шрифт:
— Коул, ты идешь?
Он кивнул и догнал Райана в конце коридора.
— Что все это значит? — шепотом спросил Дэниел.
Коул прекрасно понял, о чем спрашивает маршал, но пожал плечами:
— Просто уделил даме внимание, и все.
Глава 15
Грэйс Уинтроп стояла у плиты и, когда маршалы вошли на кухню, повернулась. Дэниел Райан остановился как вкопанный, невольно, отступил назад и наткнулся на Коула. Впрочем, он быстро пришел в себя.
— Джессика… Она… Вы не будете против, если мы…
— Пожалуйста,
— Это было бы прекрасно, — согласился Дэниел, выдвигая стул из-за стола.
Коул сел напротив него, лицом к двери.
— Джентльмены, вы ужинали? — спросила Грэйс.
— Нет, мэм, — ответил Коул.
— Но мы не проголодались, — покачал головой Дэниел, а Коул тотчас возразил:
— Нет, проголодались.
Грэйс пошла к стойке и вернулась с тарелкой ветчины. Она поставила ее на стол, рядом с корзинкой свежего хлеба и маслом. Через минуту перед маршалами стояли чистые тарелки.
Коул начал есть, а Дэниел даже не притронулся к еде. Он не спускал глаз с Грэйс, нервно вытиравшей руки о фартук. Чашки звякали о блюдца, когда она несла их к столу. Грэйс налила в них густую черную жидкость.
— Сахар, сливки? — спросила она.
Коул подозрительно смотрел в чашку, а Дэниел все еще не отрывал глаз от Грэйс.
— Это чай? — поинтересовался Коул.
— Да, — торопливо выпалила Грэйс. — Вас что-то смущает?
— Нет-нет, все нормально, все в порядке. — Он отпил глоток и поморщился: вкус чая скорее походил на средство для укрепления волос. — Можно немного сахару?
— Я слишком долго его кипятила, да? Точно, я его переварила. Сейчас приготовлю другой.
— Пожалуй, я бы выпил воды, — попросил Коул.
Дэниел старался не улыбаться: не хотел смущать девушку еще больше. Она заметила гримасу Коула, попробовавшего напиток, и если бы Дэниел рассмеялся, наверняка бы расстроилась.
— Не думаю, что надо кипятить чайные листья, — сказал он.
Жестом, который показался Райану очень женственным, она откинула темные локоны на плечи.
— Вообще готовить гораздо труднее, чем я себе представляла, — вздохнула она.
— А дома кто у вас готовит? — спросил Коул.
— Повар, — призналась она. — И его помощники, конечно. Иногда еще помогают горничные. Я так думаю. А не хотите ли маринованных огурчиков, маршал Клейборн? Они очень вкусные.
— С удовольствием, — ответил он. — Пожалуйста, зовите меня Коул, а его Дэниел. — Он кивнул в сторону Райана.
— Тогда называйте меня Грэйс. Я настаиваю.
Она принялась резать огурцы, острый край лезвия обратив кверху. Дэниел чуть не вскрикнул и схватил девушку за руки.
— Надо резать вот так, — показал он ей. И медленно перевернул нож. — Так гораздо безопаснее.
— Спасибо, Дэниел, я поняла.
Он заметил многочисленные порезы на пальцах Грэйс.
— Вы не привыкли к работе на кухне, да? — спросил он, отойдя наконец от нее и усевшись на, прежнее место.
— Нет. Но я учусь.
Она еще раз наклонилась над огурцом и, сморщив нос и прикусив нижнюю губу, осторожно принялась его пилить,
пока не разделила на дюжину тоненьких ломтиков. Аккуратно разложив их на тарелке, она победоносно улыбнулась, вымыла руки и поставила перед маршалами угощение.Райан не мог отвести от нее глаз. Он был совершенно очарован. Даже здесь, на кухне, явно не на своем месте, она не казалась испуганной или обескураженной.
Он с трудом заставил себя вернуться к делу: вытащил из кармана блокнот и карандаш.
— Начнем, пожалуй?
— О да, конечно, — согласилась Грэйс.
— В какое примерно время вы были в банке в день ограбления?
Она уставилась на стол, потом ответила:
— В два часа. Ну плюс-минус десять минут.
Коул собрался откусить сандвич, но, услышав ответ, вернул его на тарелку и посмотрел на Дэниела.
— Вы уверены? — любезно спросил Дэниел.
— Уверена. Я заметила время, когда стояла в очереди. На стене висели большие часы, за окошечком кассира.
— Кого-нибудь заметили в зале? — спросил Коул.
Она поразмышляла над его вопросом, потом покачала головой:
— Нет. Я ни на кого не обратила внимания. Боже мой? Что происходит? Коул уже собрался спросить об этом Грэйс, однако Дэниел Райан взглянул на него и покачал головой. Он не хотел, чтобы Коул дал ей понять, что она отвечает точно так же, как Джессика и Ребекка. Почти слово в слово. Неужели они договорились, когда сидели в камере? Если да, то зачем?
Дэниел закрыл блокнот и положил его в карман.
— Может быть, вы заметили что-то необычное?
— Нет. Не заметила.
— Вы заняли свое место в очереди…
— Заняла, — кивнула она, — и ждала. Вокруг не смотрела. Я думала о своих делах.
Раздражение Дэниела росло, но он сдерживался.
— Шериф Слоун показал вам сумочку… — начал он. — Она не ваша?
— Нет. Я не ношу сумочек. У меня на платьях есть карманы.
— Но сейчас на вас платье без карманов, — заметил Коул.
— Извините. — Грэйс испугалась наблюдательности Коула и попыталась найти подходящее объяснение.
— Ваше платье без карманов, — настаивал Коул.
— Да, — согласилась она. — Но то, в котором я была в банке, с карманами. Даже с двумя. Еще хотите чаю?
Коул посмотрел на свою полную чашку и удивился: почему она решила, что ему нужно подлить чаю?
Он покачал головой. А Грэйс, не обращая внимания, повернулась и кинулась к плите, потом поставила чайник возле чашки Коула. Дверь открылась, и в комнату вошла Джессика. Грэйс явно обрадовалась.
Удивленная, что маршалы все еще здесь, Джессика остановилась.
— О, простите! Я думала, вы закончили, и хотела помочь Грэйс помыть посуду. Ну тогда приду позже.
— Посидите с нами, — попросил Дэниел.
Джессика взглянула на Коула. Он казался раздраженным, и она решила, что из-за ее появления.
— Нет, спасибо, я лучше пойду.
— Мы настаиваем. — Коулу надоело выслушивать отказы.
Он поднялся и предложил Джессике стул. Девушки испуганно переглянулись.
— Грэйс, вы намерены уехать из города завтра? — спросил Коул.