Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Коготь серебристого ястреба
Шрифт:

Потом Ког изо всех сил ударил сзади по ноге другого врага. Тот споткнулся, потерял равновесие и выронил меч. Этим воспользовался его противник — воин-ородонец — и тут же покончил с ним.

В следующее мгновение Когтя чуть не одолели трое наемников, одновременно набросившихся на него, так что ему пришлось яростно парировать три удара в молниеносной последовательности, но затем противник слева был повергнут ударом сзади, противник справа получил стрелу в плечо, так что, оставшись один на один с тем, кто был в центре, Ког быстро от него избавился.

Увертываясь

от ударов в рукопашной схватке, он накинулся еще на двоих, один раз промахнулся и, неловко повернувшись, чуть не потерял равновесие, почуяв врага за спиной.

Краем левого глаза он увидел какое-то движение и развернулся в ту сторону. Что-то словно взорвалось прямо у него перед лицом, и все окрасилось в ярко-желтый цвет, потом в красный. В следующее мгновение он провалился в черноту.

Ког пришел в сознание, почувствовав, что ему льют на лицо воду. Он заморгал, открыл глаза и увидел, что рядом с ним на коленях стоит Джон Крид и держит в руке ковшик с водой. Звуков боя больше не было слышно. До него доносились крики, какой-то непонятный шум, но только не звон оружия, стоны или брань.

— Что случилось? — спросил он, пытаясь сесть. От усилия закружилась голова.

— Полегче, — сказал Крид, в то время как Когу помогала приподняться какая-то женщина. — Тебя оглушили ударом меча. Мерзавец, который огрел тебя по голове, размахнулся, чтобы рубануть меня. Удар пришелся плашмя, иначе ты сейчас уже предстал бы перед Лимс-Крагмой.

Услышав это имя, женщина-ородонка тут же принялась молиться, стараясь задобрить богиню смерти.

— Как долго я был в отключке?

— Всего несколько минут, — ответил Крид, помогая Когу подняться с земли. — Осторожно.

Ког кивнул и поднес руку ко лбу. Под его пальцами вздувалась шишка, а боль была такая, что он сразу понял — ему сильно повезло, что он остался в живых.

— Я бы предпочел удачу добродетели, — сказал он, впервые за несколько месяцев вспомнив Паско, и оглянулся вокруг. — Все кончено?

— На этот раз они действительно разбиты. Большинство побросало оружие, моля о пощаде. Остальные вырвались за ворота, но там их достали наши лучники. Нескольким, правда, удалось скрыться.

— А что Ворон?

— Подозреваю, он полным ходом улепетывает на юг.

Ког снова огляделся, только сейчас начиная различать окружающее в деталях. С десяток налетчиков стояли на коленях со связанными за спиной руками.

Трупы врагов относили к воротам и складывали как дрова.

Несколько женщин оплакивали своих погибших мужей.

Джаскенел почтительно приблизился к Когу.

— Ты спас мой народ, Коготь Серебристого Ястреба. — Он говорил на ородонском, чтобы не понял Джон Крид, но тот все равно почувствовал в тоне старика благодарность.

— Я помог, чтобы отомстить за свой народ, — ответил Ког на языке оросини и, перейдя на общий язык, сказал: — Мне нужна лошадь.

— Это легко устроить, — сказал Джаскенел и велел мальчишке привести скакуна.

— Что ты собрался делать? — спросил Крид.

— Поеду за Вороном, — ответил Ког.

— Ты, видно, одурел от того удара. Сейчас ночь,

пока ты отсюда выедешь, у него уже будет фора в полчаса, да к тому же он едет не один, наверняка рядом с ним охрана.

— Знаю, — кивнул Ког, — но я сумею его выследить.

— Выследить? Ночью? В горах? Джаскенел бросил взгляд на Крида.

— Если он говорит, что сможет выследить, значит, так и есть.

— Мне поехать с тобой? — спросил Джон Крид.

— Нет. Ты будешь мне только мешать. — Ког положил руку на плечо товарища. — Спасибо за все, Джон. Без тебя я не сумел бы помочь этим людям.

— Не говори глупостей, Ког. У тебя есть задатки хорошего полководца. Если решишь снова собрать отряд, дай мне знать. Всегда готов услужить тому, кто не боится быть в авангарде.

— Наемники мне больше не нужны. Это был единичный случай. В фургоне найдешь небольшой мешок с золотыми монетами. Раздели их между парнями, как сочтешь нужным, и оставь часть себе. И пока не доберетесь обратно в Латагор, послужи вместо меня капитаном, хорошо?

— С этим я справлюсь. — Крид махнул в сторону пленных. — А с ними что делать?

— А как вы обычно поступаете, когда наемники из вражеского отряда сдаются?

— Если решаем мы, то отпускаем их под честное слово, что они больше не будут сражаться против нас, но обычно такие вопросы решает хозяин.

Ког повернулся к Джаскенелу.

— Эти люди погубили мой народ. Они сожгли бы ваши дома и поубивали всех женщин и детей без всякой жалости. Тебе решать.

Джаскенел не колебался. Он взглянул на воинов, охранявших пленных, и бросил:

— Убейте их.

Не успели пленные пошевелиться, как каждому из них запрокинули назад голову и перерезали горло.

— Джаскенел, глядя на Крида и Кога, объявил:

— Все справедливо. Они получили по заслугам. Крид испытал какую-то неловкость, но все равно кивнул.

— В этих краях банда Ворона заслужила дурную славу, но все равно это не всем понравится. Лучше нам убраться отсюда на рассвете.

Привели лошадь, и Ког сказал:

— Мне нужен полный бурдюк с водой.

Одна из женщин сбегала в свою хижину и вернулась через минуту с полным бурдюком. А еще она принесла какой-то сверток.

— Перекусите в дороге.

Ког не возражал. Он собрал свое оружие — меч и лук, прибавил к ним полный колчан стрел, потом взлетел в седло, сжал каблуками бока лошади и, выехав из ворот, растворился в ночной тьме.

21

ОХОТА

КОГ остановился. Он долго скакал по темноте и сейчас дал своему коню короткую передышку. За время пути из деревни Кеала ему пришлось трижды спешиваться и убеждаться, что он не потерял след Ворона.

Как он и думал, Ворон предпочел скорость осторожности, следуя по главной тропе на юг — самому прямому маршруту в Прибрежный Пост. Ког взглянул на восток и понял, что рассвет уже близок. Он предполагал, что Ворон разобьет лагерь, выставит часового и отдохнет, а путь продолжит, скорее всего, в середине дня. По крайней мере, так бы поступил Ког, если бы думал, что за ним нет погони.

Поделиться с друзьями: