Коктейль для троих
Шрифт:
Эд наклонился еще ниже, его губы коснулись мочки ее уха, затем шеи, и Кэндис вздрогнула, не в силах справиться с собой. Она страстно желала продолжения! И вот наконец Эд поцеловал ее в губы – сначала нерешительно, почти робко, потом все с большей жадностью. На мгновение оба замерли, потом, отстранившись, очень серьезно поглядели друг на друга. Никто из них не произнес ни слова. Так прошло несколько секунд, после чего Эд решительно поднялся, помог Кэндис встать и повел ее в дом. Она пошла за ним без возражений, и только ноги ее слегка подгибались, как у новорожденного теленка.
Еще никогда
Потом они долго лежали рядом, усталые и абсолютно счастливые. Эд дремал, а Кэндис неторопливо рассматривала комнату. Стены здесь были пастельно-голубыми, на окнах висели простые белые занавески. По сравнению с буйством красок внизу, эта комнатка во втором этаже представлялась спокойной, тихой гаванью, где хотелось думать о прекрасном.
– Ты спишь? – спросил Эд.
Его рука поднялась, легла на ее обнаженный живот, и Кэндис почувствовала, как ее тело снова встрепенулось и напряглось.
– Нет.
– Я хотел тебя с того самого дня, когда впервые увидел.
Кэндис долго молчала, потом сказала:
– Я знаю.
Рука Эда двинулась вверх, коснулась ее груди, и Кэндис не сдержала сладостной дрожи.
– А ты… ты хотела меня? – спросил Эд.
– Я хочу тебя сейчас,– ответила Кэндис, поворачиваясь к нему.– Разве тебе этого мало?
– Это гораздо больше, чем я мог надеяться! – сказал Эд и снова привлек ее к себе.
Много времени спустя, когда вечернее солнце коснулось вершин холмов на западе, они наконец спустились вниз.
– Здесь где-то было вино,– пробормотал Эд, заглядывая в холодильник.– Погляди-ка в буфете, может, отыщешь пару стаканов.
Кэндис послушно отправилась в гостиную. Сосновый буфет в углу был буквально забит глиняной и фаянсовой посудой, а также стаканами из толстого пузырчатого стекла. Чтобы подойти к нему, Кэндис пришлось обогнуть высокую конторку темного дерева. При этом взгляд ее упал на крошечный ящик, из которого торчал уголок письма. Письмо начиналось словами «Дорогой Эдвард…»
Несколько секунд Кэндис боролась с собой, потом, не в силах справиться с любопытством, наклонилась и, оглянувшись на кухонную дверь, вытащила письмо из щели еще немного.
«Дорогой Эдвард,– прочла она.– Тетя Джин была очень рада твоему приезду. Каждый твой визит буквально возвращает ее к жизни. Последний чек она получила три дня назад. Не стану скрывать: деньги подоспели вовремя. Тетя очень благодарна тебе за поддержку и щедрость, которую ты…»
– Нашла? – донесся до Кэндис голос Эда.
– Да! – крикнула она в ответ и, поспешно сунув письмо обратно в ящик, схватила с полки два стакана.– Иду.
Вернувшись в кухню, где Эд возился с бутылкой вина, Кэндис с новым интересом поглядела на него.
– Ты, должно быть, очень горюешь по своей тете,– проговорила она.– Скажи, ты часто у нее бывал?
– Да, частенько.– Он пожал плечами.– Под конец она была уже немного того… Мне пришлось нанять сиделку,
которая постоянно у нее жила.– Понятно,– заметила Кэндис небрежно.– Должно быть, это обходилось недешево?
Эд слегка покраснел.
– Родственники тоже помогали,– сказал он и отвернулся.– Где, черт возьми, стаканы? – пробурчал он.– Еще полчаса, и я ее, пожалуй, открою…
И снова они сидели на крыльце, глядя, как солнце опускается за холмы. Наступили сумерки, с полей потянуло прохладным ветром, и верхушки деревьев глухо зашептались. Озябнув, Кэндис придвинулась ближе к Эду, и он обнял ее за плечи. «Какая глубокая тишина,– подумала Кэндис.– В Лондоне такой не бывает…»
Ее мысли блуждали, перескакивая с одного предмета на другой. Вот они наткнулись на Хизер – и брезгливо отскочили, прежде чем Кэндис успела снова почувствовать боль и горечь предательства. «Не буду об этом думать,– решила она.– Хизер того не стоит».
– Как не хочется возвращаться! – сказала она неожиданно.
– Давай останемся на ночь,– предложил Эд.
– А можно?
– Это мой дом,– ответил он и крепче прижал ее к себе.– Мы можем жить здесь столько, сколько захотим.
Глава 19
Прошло целых три дня, прежде чем Мэгги собралась позвонить Чарльзу Оллсопу, чтобы поговорить с ним о своем возвращении на работу. Дождавшись, пока приедет Пэдди, она попросила ее унести Люси в гостиную.
– Это деловой разговор,– сказала Мэгги.– Я не хочу, чтобы Чарльз слышал, как на заднем плане плачет ребенок.
– Правильно,– одобрила Пэдди и взглянула на лежащие на телефонном столике рекламки.– А это что? Лондонские квартиры?
– Да, их прислали сегодня утром. Я их уже просмотрела и пометила крестиком подходящие предложения. Можешь посмотреть, если хочешь.
Когда Пэдди унесла Люси в гостиную, Мэгги набрала номер «Оллсоп пабликейшнз».
– Алло,– быстро сказала она, когда ее соединили.– Я хочу поговорить с мистером Чарльзом Оллсопом. Передайте ему, что звонит Мэгги Филипс.– На лице ее появилась улыбка.– А, это ты, Дорин? Спасибо, у меня все хорошо. Да, Люси отлично себя чувствует. Настоящая мартышка!
Пэдди вручила Люси розового резинового осьминога, который с некоторых пор был ее любимой игрушкой, и, на секунду выглянув из гостиной, ободряюще улыбнулась невестке. «Наконец-то она стала похожа на настоящую Мэгги»,– подумала Пэдди. С тех пор как Мэгги начала высыпаться, она стала гораздо спокойнее, жизнерадостнее, увереннее и даже пыталась командовать. Трудности больше не пугали ее, а, наоборот, вызывали желание поскорее справиться с ними.
– Я буду скучать по тебе, лапочка,– шепнула Пэдди Люси, которая, оставив осьминога в покое, вцепилась ей в палец.– Но в Лондоне ты действительно будешь счастливее, правда?
Вздохнув, она взяла в руки рекламу агентства недвижимости и стала читать описание приглянувшегося Мэгги дома, стараясь не особенно ужасаться. Сад при доме был крошечным, а цена – непомерно высокой, и Пэдди невольно подумала, что за те же деньги можно было бы проложить узкоколейку от «Солнечных сосен» до дверей редакции «Лондонца». Или купить еще одну такую же усадьбу.
– Да, я тоже с нетерпением жду, когда смогу вернуться,– услышала она голос Мэгги.– Хорошо, я свяжусь с Джастином. Вы и правда могли бы?.. О, спасибо! До свидания, мистер Оллсоп.