Кольцо с бриллиантом
Шрифт:
Мне тоже. Очень жаль, Лея, — призналась Кэролайн. — Когда Гейни сообщил мне о ее смерти, я почувствовала себя обманутой. Как будто меня несправедливо лишили чего-то. Как ты думаешь, он чувствовал то же, что и я?
Лея пожала плечами:
Я не могу расписываться за Гейни… При должном отношении к делу он в состоянии управлять «Салемом». Может быть, на это и рассчитывала бабушка — может быть, она хотела видеть вас с Гейни в тесном союзе? В браке, например.
Под пристальным взглядом Леи Кэролайн вспыхнула.
Лея, он же
Да, не женятся, — подтвердила Лея без особого убеждения.
К ним присоединился Гейни. Он был обаятелен — как же иначе, ведь он всегда обаятелен! Когда время подошло к обеду, они отправились в просторную столовую, обставленную прекрасной антикварной мебелью и украшенную картинами. Гейни посадил Кэролайн во главе стола.
О лучшей хозяйке и мечтать нельзя, — галантно заявил он. — Правда, Иоганн?
Да, да. — Рассеянный человек посмотрел на Кэролайн близорукими глазами. — Прелестно. Просто прелестно!
После обеда Иоганн поднялся к себе. Лея последовала за ним.
Голову даю на отсечение, он еще не собрал вещи, а ведь собирается выехать завтра рано утром, — вздохнула она. — Беда с этими учеными.
Останься, Кэрол, — попросил Гейни. — Еще рано. Мы можем выпить кофе на веранде, если не оглохнем от кваканья лягушек.
Они вышли на веранду. Гейни стоял и смотрел, как Кэролайн разливает кофе.
Я знаю парня, который обеими руками вцепился бы в «Салем», если бы мы могли его продать, — сказал он. — Дарвэл Преториус.
Это имя вонзилось в мозг Кэролайн, точно игла.
Даже если бы мы могли продать имение, я все равно не стала бы этого делать. — Гейни подошел ближе, и Кэролайн почувствовала себя неуютно. — Теперь я знаю, Гейни. «Салем» для нас не должен быть просто недвижимостью. Вермееры владели им при жизни трех поколений. Мы — четвертое. Почему бы не заняться плантацией, почему бы не заставить имение приносить прибыль?
Слова настоящего Вермеера, — презрительно процедил Гейни. — Бабушка могла бы гордиться, если бы слышала тебя сейчас. Кэролайн, дорогая, пойми: плантации приносят прибыль не только потому, что над ними ярко светит солнце.
Я готова трудиться в «Салеме».
Правда? Но «вот в чем вопрос», как сказал наш друг Гамлет. Ты действительно хочешь мозолить свои прекрасные пальчики работой или, что гораздо разумнее, предпочитаешь наслаждаться жизнью, пока можешь?
Я не считаю, что работать для того, чтобы обеспечивать себя, — такое уж наказание.
А я считаю. — Некоторое время на веранде царила тишина, нарушаемая лишь стрекотом сверчков и кваканьем лягушек у пруда. — Если бы что-нибудь можно было изменить, я бы давно жил, как многие здешние плантаторы. У меня были бы лошади и машины. Ты видела «Йондер-Хилл». Вот как я хотел бы жить!
Кэролайн сделала глоток кофе.
Неужели ты думаешь, что Дарвэл Преториус ничего не делает
в «Йондер-Хилл»? — холодно спросила она.Ты меня не понимаешь. — Гейни был вне себя от раздражения. — «Йондер-Хилл» достался Вэлу на тарелочке.
И снова Кэролайн ощутила чувство зависти, исходящее от Гейни. В этот раз оно было сильнее, и ей предстояла неблагодарная работа: оправдывать Дарвэла Преториуса.
Большая часть того, что у тебя теперь есть, тоже досталась тебе на тарелочке, — напомнила она кузену. — В чем дело, Гейни? Ты хочешь покинуть «Салем»?
Нет, если он сможет приносить прибыль, — осторожно ответил он.
Тогда, может, попытаемся привести имение в порядок?
Гейни выглядел почти смущенным.
У тебя на все найдется ответ, — вздохнул он и поцеловал Кэролайн в щеку.
На следующее утро Иоганн Вермеер уехал в Ледисмит.
Не успела красноватая пыль улечься на дорогу, как ей снова пришлось взметнуться под колесами автомобиля. Гейни, отдыхавший на веранде со стаканом прохладительного напитка, живо вскочил со стула.
Это Вэл Преториус! — воскликнул он. В его голосе было на удивление мало яда. — Наверное, он приехал по поводу пони для Джил.
Гейни встретил соседа у конюшни. Кэролайн видела, как они свернули за угол строения, и вскоре услышала, что между ними разгорелся спор. Неожиданно она почувствовала нелепый страх: однажды Дарвэл уже ссорился, и это закончилось трагически. Загадка Эмералд де Йегер началась с обычного спора… Еще не понимая, зачем она это делает, Кэролайн быстро спустилась с веранды в сад и торопливо зашагала к конюшне.
Ворота одного из денников были распахнуты, и Гейни демонстрировал Дарвэлу пони-переростка.
Даже обладая более чем скудными знаниями о лошадях, Кэролайн видела, что пони опасен. Он шел неровным шагом, неохотно следуя за Гейни. Повод, за который Гейни приходилось тянуть, чтобы направить пони по широкой дуге, злил его: он прижал уши, что у лошади всегда является признаком неспокойного нрава.
Он слишком велик, — это было окончательное решение Дарвэла, — и слишком дорог. Неоправданно дорог. Он нервный. Джил еще не готова ездить на таких лошадях.
Чепуха! — воскликнул Гейни. — В возрасте Джил у Эмералд уже был отличный жеребец, и она здорово умела с ним обращаться.
Выражение лица Дарвэла изменилось, загорелая кожа начала приобретать серый оттенок.
То была Эмералд. Она не имеет никакого отношения к Джил. Это два разных человека.
Ты уверен в этом, Вэл? — Гейни засмеялся. — На мой взгляд, они обе слеплены из одного теста!
Дарвэл схватил его за грудки:
Ты знаешь, я мог бы заколотить твои слова тебе обратно в глотку! — Тут он увидел Кэролайн и отпустил Гейни — тот выглядел как крыса, потрепанная терьером.
Из дома выбежала Лея, и они — все четверо — молча глядели друг на друга. Первым заговорил Гейни: