Кольцо Событий. Книга первая: Игры
Шрифт:
— Не знаю, — призналась Карина.
— Как не знаешь, откуда? И зачем они тебе?
— Ужинаю с начальником, — усмехнулась Карина. — И там дресс-код.
— Та-а-к! — протянула Анька.
– Никуда не уходи! Сейчас приду и разберемся!
— Хорошо, - облегченно вздохнула Карина.
Минут через десять появилась Анька:
— Так, ну показывай!
Карина показала ей платья и вкратце обрисовала ситуацию.
— И что? Они просто появились у тебя в шкафу? Непонятно как?
— Да... — призналась Карина, — Понятия не имею, как. Знаю только, что кто-то их выбрал и оформил доставку
— Вполне вероятно, Шерлок, — согласилась Анька. — Примеряй, будем выбирать. Все хорошие очень, со вкусом подобраны, — добавила она, рассматривая платья. — И ткань везде отличная. Не придерешься!
— Красное отставить, — сказала Карина. — А эти два смотри...
Карина по очереди продемонстрировала Аньке синее и голубое.
— Оба красивые, - сказала Анька.
— Вот и я говорю! Какое лучше-то для тайванского ресторана?
— Подожди, красное тоже примерь, — распорядилась деловая Анька, наслаждаясь ролью советчицы.
— Да ну его на фиг!
— Нет, не на фиг! Надень. Мне интересно.
Карина нехотя примерила красное.
— Хороша!
– вздохнула Анька. — Конечно, лучше всего ты выглядишь в голубом. Но и это прекрасно — пронзительная женщина-вамп!
— Только этого мне не хватало! — рассмеялась Карина. — Нет уж! Давай выбирать между синим и голубым!
— Ладно, — вздохнула Анька. — Я сама, может, и красное надела бы… Стесняться тебе нечего... ну уж ладно. Давай, примерь их еще раз.
Карина, уже уставшая от примерок (и всю жизнь люто их ненавидевшая) обреченно надела по очереди синее и голубое. Повертелась перед Анькой, поприседала согласно Анькиной инструкции, чтоб она составила для себя лучшее впечатление, как они сидят, не топорщатся ли где-нибудь.
— Сидят идеально, — вынесла вердикт Анька. — В общем, слушай. Подходят оба. Дресс-код на Тайвани, как я поняла, только в том, чтобы быть одетым элегантно и красиво, и более-менее торжественно. А в остальном — полная свобода. То есть можно и в таком длинном, почти бальном, как твое голубое, прийти - это нормально. А можно в деловом, элегантном синем, и это тоже будет уместно. Так что выбирай любое.
— Это ты мне сразу могла сказать! Так какое лучше для ресторана, по-твоему?
– спросила Карина.
Анька внимательно посмотрела на нее и вздохнула.
— Ну это зависит от того, что ты хочешь. Если хочешь, чтобы все ахнули, умерли и сложились штабелями от твоей неземной, вернее, нетайванской красоты, то, конечно голубое. Ты в нем похожа на Одри Хепберн на балу в «Му fair lady». А если хочешь выглядеть по-деловому элегантно, хоть и менее женственно, то надевай синее. Впрочем, — Анька махнула рукой, — ясно же, что ты выберешь!
— Теперь да, — улыбнулась Карина. — Спасибо, Анька, большое! Ты мне очень помогла! Синее.
— Ну и хорошо, — рассмеялась Анька и с пониманием, даже какой-то жалостью, погладила ее по плечу. — Молодец, что выбрала! И пожалуйста, всегда рада помочь.
Карина, стоявшая как раз в синем платье, не стала его снимать.
— Туфли не забудь, — улыбнулась Анька.
— Ой, туфли!
– испугалась Карина.
– Где я их возьму! Тебе легко
— В шкафу посмотри! — рассмеялась Анька, развешивавшая в шкафу остальные платья. Внизу под каждым из платьев стояли такие же по цвету и подходящие по стилю туфли на небольшом каблуке. Карина не обратила на них внимания, да и вообще о туфлях не подумала. А вот Анька, похоже, заметила сразу.
— Отлично! Спасибо, — сказала Карина, надевая синие туфли. — Что бы я без тебя делала! Я и не заметила их!
— Потому что о другом думаешь, — с легкой ехидцей сказала Анька. — Только вот не знаю, о чем: о работе, об отчете, или о своем Тарро.
— В данный момент об отчете и как не облажаться, — призналась Карина.
— Понимаю. Я б тоже боялась...
— Вот уволит он меня...
— Да нет, вряд ли, — доброжелательно улыбнулась Анька уже без всякого ехидства. — Таких красавиц не увольняют! Ну вот, — она поправила на Карине пояс и лацканы платья, — настоящая бизнес-вумен! Кстати, как насчет серии деловых костюмов для директора спасательной службы?
— Если не уволит меня сегодня, — нервно посматривая на часы, сказала Карина, — то давай! Спасибо!
– и обняла подругу.
Время подходило к полдевятому. Анька сказала, что встречается с Ванькой на стоянке беало и ушла. А Карина осталась. Нервничать и думать об отчете. Вернее, о Тарро.
Глава 11. Свидание?
Ровно в девять возле гостиной припарковалось белое беало. Не дожидаясь звонка, Карина вышла с громко бьющимся сердцем и полностью вернувшимся утренним мандражом.
— Садись, — Тарро широко улыбался. Карина, избегая смотреть ему в лицо, забралась на пассажирское сидение. И удивилась. Стоило оказаться рядом с ним, как мандраж практически прошел, а чувство сдавленности в висках растворилось. И вообще в голове словно разгладилось. Она почувствовала себя почти… непринужденно.
Он направил беало вверх. Мельком бросив взгляд в его сторону, Карина поняла, что сегодня он был не таким, как вчера или позавчера. От него, как всегда, исходило бесконечное спокойствие, и в то же время сейчас, словно ненавязчивый мотив, ощущалась необычная оживленность, почти что веселье.
— Как твой первый рабочий день? — с ноткой заботы поинтересовался он, когда они поднялись над полусферой и взяли курс на запад в сторону гор. Карина и сама неожиданно почувствовала оживление, как во время поездки за город в хорошей компании. Он обращался к ней, как старший друг, оживленно и с интересом. Это и расслабляло, и заставляло ощутить шок от непредсказуемости его поведения в разных «ипостасях» что ли, лучше слова ей в голову не пришло.
— Хорошо, — ответила Карина, плохо понимая, чего именно он от нее ждет, — я могу сдать отчет…
— Подожди, — улыбнулся он, — устроимся за столиком, сдашь.
И добавил:
— Как тебе арро Грайне?
— Очень понравился, — честно ответила Карина, — он действительно заинтересован в этом деле.
— Да, это так, — согласился Рональд, — именно поэтому он твой первейший заместитель. Как Вейрро?
— Тоже понравился, — улыбнулась Карина, — они оба очень хорошие люди... тайванцы.