Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Колдовская паутина
Шрифт:

— Не во что. Погоди, есть идея получше. Снежок, давай-ка, от души, — он похлопал зверя по широкой шее.

Волк радостно фыркнул, поднял голову к небу и издал долгий, леденящий душу вой. У Ягена на мгновение заложило уши. За воротами раздался гулкий стук падения, а потом топот. Вскоре тяжёлые створки раскрылись внутрь, открывая вид на толпу гомонящих взъерошенных монахов

— Эмм… Доброй ночи, служители Великой Матери, — произнёс Яген.

Из толпы вышел импозантный мужчина в длинной белой робе. Его короткая борода была аккуратно подрезана, а седые волосы зачёсаны назад. Он поднял руку, призывая

монахов к порядку и произнёс хорошо поставленным басом:

— Доброй ночи и вам, господин. У вас необычный скакун.

Снежок радостно тявкнул и принялся клацать в воздухе громадными челюстями, пытаясь поймать налетевших светлячков.

— Мы, Харты, не очень любим “обычное” господин… настоятель, если я не ошибаюсь?

— Не ошибаетесь. Иерозим, волею Матери нашей, маршал этой обители — кивнул мужчина и дал монахам знак. Те, продолжая ворчать, начали расходиться, — Чем обязаны вам в такой поздний час?

Изабелла тронула поводья и въехала в круг света:

— Меня зовут Генриетта Харт. Я хотела бы принять обеты, господин настоятель.

Мужчина кивнул и произнёс:

— Веруешь ли ты в святую деву, матрону и старуху, госпожа Харт?

— Верую.

— Что ж, тогда это возможно. Но сначала, — он перевёл взгляд на Ягена, — мне хотелось бы узнать детали.

— Мне тоже, господин настоятель. Я слышал о вашей обители многое, но хотелось бы увидеть своими глазами.

— Конечно, мой лорд. Что ж, заводите ваших… — он взглянул на Снежка и кельпи, которые соревновались в количестве пойманных насекомых, — скакунов внутрь.

***

— Наш монастырь славится своей долгой историей, лорд Харт, — произнёс маршал, ведя графа и его спутниц по галерее, опоясывавшей внутренний сад, — Если бы вы прибыли в более… подходящее время, я бы смог устроить вам настоящую экскурсию.

— Увы, обстоятельства обязывали нас спешить, господин Иерозим — ответил Яген.

— Надеюсь услышать подробности, лорд Харт.

— Несомненно. Когда мы будем наедине, если не возражаете.

Мужчина бросил на него быстрый взгляд и кивнул.

— Что ж, тогда пока я расскажу то, что могу. Здесь — он махнул рукой на темный сад, — наши послушницы проводят большую часть времени. Изучение священных трав, лекции по философии и истории мы проводим на открытом воздухе, если погода позволяет.

— Это похвально. Но зима уже близко, — заметил граф.

— О, у нас имеются и лектории, большие и тёплые. Крепость отапливается паровой системой, никакой магии, — он вежливо улыбнулся Тамии, — Не хочу вас обидеть, госпожа магесса, но мы предпочитаем не полагаться на переменчивую как вода политику леди Иоланты.

— Понимаю, господин, — кивнула девушка.

— Значит, вы обучаете только общим дисциплинам? — вернул разговор в нужное русло Яген, — моя сестра довольно активная. Боюсь, как бы она не заскучала без тренировок с мечом.

— Увы, оружия в руки послушниц мы не даём. Но следим за активностями девушек — устраиваем прогулки, пешие и конные, проводим игры на природе.

— Очаровательно, — пробурчала Изабелла.

— Уверяю вас, миледи, это совсем не так скучно, как вам может показаться. Леса здесь обширные и красивые, бандитов в них нет, так что послушницы вольны в свободное время гулять, где им вздумается под минимальным

надзором. Опять же, если ваш брат выделит средства и коня, вы сможете отправляться на конные прогулки, чтобы не терять навык.

— Я думала, верховая езда — это тоже “не женское дело”, господин маршал, — заметила Изабелла.

Мужчина кивнул, и сказал, словно бы извиняясь:

— Ну, мы всё-таки не в Святом Престоле, миледи. Этот монастырь — прежде всего место обучения благородных девиц, а девицы в Ребрайване как вы несомненно знаете не любят уступать мужчинам. Хоть мы и не приветствуем это, запрещать вам быть самими собой было бы глупо.

“И опасно. Недолго бы вы тут пробыли, если бы начали слишком активно в послушниц вколачивать свои порядки,” — подумал Яген.

Тем временем, маршал подвёл их к высокой двери и открыв её внутрь, пригласил следовать за ним. Яген вошёл и оглядел небольшой кабинет со сводчатым потолком. Узкие окна смотрели на поле перед лесом. Маршал между тем занял место за письменным столом и указал гостям на высокие стулья перед ним. Когда Яген опустился, Иерозим сказал:

— Мы наедине, лорд Харт.

— Вы весьма любопытны для служителя Хау, господин маршал, — улыбнулся блондин.

— Увы, мне приходится. Когда обстоятельства визита гостей столь… необычны.

“Ну что ж, вот об этом мы и не подумали. Изъян в плане. Впрочем… я могу ответить на этот вопрос без лжи, надо просто правильно расставить акценты,” — подумал Яген.

Сцепив пальцы в замок перед лицом, он начал:

— Скажите, лорд-маршал, что вы знаете обо мне?

— Немногое. Мне известно, что ваш отец погиб при странных обстоятельствах и какое-то время вас подозревали в его смерти. Некоторые продолжают делать это до сих пор.

— Тогда вам должны быть понятны мои мотивы. Я являюсь наследником дома Харт, но, если что-то случится со мной, титул перейдёт к дочери моего дяди — он указал на замершую на стуле Изабеллу, — А она, при всей моей любви к ней, всего лишь женщина. Сколько пройдёт времени, прежде чем какой-нибудь ловелас обведёт ей вокруг пальца?

Изабелла ничего не сказала, но Яген всей кожей почувствовал, что она ему это ещё припомнит.

— Понимаю. И вы решили её спрятать здесь?

Яген кивнул:

— На какое-то время, да. Пока мой титул не будет утверждён его величеством или пока я не найду достаточное число союзников. В конце концов, нужно быть безумцем или самым мерзким из еретиков, чтобы попытаться убить или выкрасть кого-то в монастыре великой матери, не так ли?

— Пожалуй… Но почему сейчас? Вы в городе уже сколько — месяца полтора? За это время как мне известно на её жизнь и честь не покушались.

— Потому что пока у моих врагов не было достаточно веского повода, — Яген хищно улыбнулся, — Такого повода, который я планирую им обеспечить в самое ближайшее время.

Маршал понимающе кивнул:

— Полагаю, спрашивать о природе этого “повода” бесполезно? Как и пытаться отговорить вас?

— Правильно полагаете, господин Иерозим.

— Ну что ж. Пожалуй я понимаю причину вашей спешки, как и причину присутствия здесь вашей спутницы, — он указал на Тамию, — предположу, что проснулись вы сегодня в постели своего особняка и о маленьком вояже в нашу обитель никто не знает?

Поделиться с друзьями: